Übersetzung für "Einmal jede woche" in Englisch

Dieser Server hat gerade erst gelöscht und es wischt einmal jede Woche.
This server has only just wiped and it wipes once every week!
ParaCrawl v7.1

Testosteron enanthate wird gewöhnlich überall zwischen einmal jede Woche zu einmal allen drei Wochen eingespritzt.
Testosterone enanthate is typically injected anywhere between once every week to once every three weeks.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, FOSAVANCE einmal jede Woche an demselben Tag einzunehmen so lange wie es von Ihrem Arzt verschrieben wird.
Remember, take FOSAVANCE once each week on that same day for as long as your doctor prescribes it.
EMEA v3

Denken Sie daran, VANTAVO einmal jede Woche immer am gleichen Wochentag einzunehmen so lange wie es von Ihrem Arzt verschrieben wird.
Remember, take VANTAVO once each week on that same day for as long as your doctor prescribes it.
ELRC_2682 v1

Denken Sie daran, FOSAVANCE einmal jede Woche immer am gleichen Wochentag einzunehmen so lange wie es von Ihrem Arzt verschrieben wird.
Remember, take FOSAVANCE once each week on that same day for as long as your doctor prescribes it.
ELRC_2682 v1

Die empfohlene Dosis beträgt 200 mg (kompletter Inhalt eines Pens) einmal wöchentlich, jede Woche am selben Tag unter die Haut injiziert.
The recommended dose is 200 mg (complete contents of one pen) once a week, injected under your skin on the same day each week.
ELRC_2682 v1

Denken Sie daran, ADROVANCE einmal jede Woche an demselben Tag einzunehmen so lange wie es von Ihrem Arzt verschrieben wird.
Remember, take ADROVANCE once each week on that same day for as long as your doctor prescribes it.
EMEA v3

Die empfohlene Dosis beträgt 200 mg (kompletter Inhalt einer Spritze) einmal wöchentlich, jede Woche am selben Tag unter die Haut injiziert.
The recommended dose is 200 mg (complete contents of one syringe) once a week, injected under your skin on the same day each week.
ELRC_2682 v1

Denken Sie daran, ADROVANCE einmal jede Woche immer am gleichen Wochentag einzunehmen so lange wie es von Ihrem Arzt verschrieben wird.
Remember, take ADROVANCE once each week on that same day for as long as your doctor prescribes it.
TildeMODEL v2018

Aus dieser 0,2 mm Folie werden nun Abschnitte von je 60 mm x 25 mm gestanzt und einmal jede Woche während 16 Stunden über rauchende Salzsäure gehängt.
Pieces each measuring 60 mm×25 mm are then stamped out of this 0.2 mm sheet and, once a week, suspended for 16 hours over fuming hydrochloric acid.
EuroPat v2

Obgleich, wenn ich "so häufig sage, wie ich" könnte, sie normalerweise nur einmal jede Woche oder überhaupt keine bedeutete.
Although when I say "as often as I could", it usually meant only once every week, or none at all.
ParaCrawl v7.1

Manche Dinge sind jeden Tag für Wochen danach nicht noch einmal durchgeführt für ein Jahr durchgeführt und weitere werden einmal pro Woche jede Woche getan.
Some things are done every day for weeks then not done again for a year and other are done once a week every week.
ParaCrawl v7.1

Einmal pro Woche, jede zweite Woche oder vielleicht einmal im Monat, müssen Sie Ihrem Partner eine Liste Ihrer Geschäfte geben, die überprüft wird.
Once a week, every other week, or maybe once a month, you will have to give your partner a list of your trades that will be reviewed.
ParaCrawl v7.1

Der Bildschirm saß strategisch auf der beschäftigtest Kreuzung der Hauptstadtstraßen, in der 90 Prozent aller Stadtbevölkerung mindestens einmal jede Woche führt.
The screen was strategically located on the busiest intersection of major city streets where 90 percent of all city population passes at least once every week.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht es Ihnen, den Backup-Vorgang zur gewünschten Zeit mit einer angegebenen Backup-Frequenz (einmal, jeden Tag, jede Woche, jeden Monat) zu planen.
Enables to schedule the backup process at your desired time with the specified backup frequency (Once, Every Day, Every Week, Every Month).
ParaCrawl v7.1

Wenn du deinen Partner nicht jeden Tag oder nicht einmal jede Woche sehen kannst, ist es wichtig, Vertrauen in eure Liebe und die Stärke eurer Beziehung zu haben, damit ihr beide glücklich und gesund bleibt.
When you can't see your partner every day or even every week, it's important to trust in your love and the strength of your relationship to keep you both happy and healthy.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig werden die 9.000 Pflanzen nacheinander bewässert, jede einmal pro Woche – aber das reicht für eine gute Ernte nicht mehr aus.
Currently, the 9,000 plants are watered in turn, each being watered once a week; this is too little to maintain good production.
ParaCrawl v7.1

Die ehemalige Lehrerin Renate A. übt einmal jede Woche im Musikraum der Nürnberger Stadtbibliothek für ihren Chor.
Once a week, retired teacher Renate A. uses the music room at Nuremberg's Municipal Library to practise for her choir.
ParaCrawl v7.1

Dieser nahm mich schon in frühester Jugend als Messediener an, welches Amt ich noch bis über die Schulzeit hinaus teilweise hier in der Kirche und einmal jede Woche auf der Oberen Heide versah.
I practised this position still beyond the school years in the local church and once each week on the "Upper Heath".
ParaCrawl v7.1

Sie oben Reißverschluss zumachen und wenn du wünschst, kannst du ihm für Kontrolle einmal jede Woche herausnehmen oder so.
Zip it up, and if you want, you can take it out for inspection once every week or so. Share Share this post on Digg Del.icio.us Technorati Twitter
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im Bild Reparaturzeitplan aus, ob Sie einen Scan einmal, jeden Tag, jede Woche oder gar nicht planen möchten.
In the Repair Schedule screen choose whether you want to schedule a scan once, every day, every week, or not at all.
ParaCrawl v7.1

Sie wandten sich noch einmal um und umarmten sich von neuem. Da versprach ihm Emma, sie wolle demnächst Mittel und Wege finden, damit sie sich wenigstens einmal jede Woche sehen könnten.
They came back again to embrace once more, and it was then that she promised him to find soon, by no matter what means, a regular opportunity for seeing one another in freedom at least once a week.
Books v1

Hier wird jeder einmal pro Woche überfallen.
Everyone gets mugged here at least once a week.
OpenSubtitles v2018

Ihm wird gewöhnlich einmal jedes zu drei Wochen eingespritzt.
It is typically injected once every one to three weeks.
ParaCrawl v7.1

Alle pharmakokinetischen Parameter waren nach der erstmaligen Gabe an Tag 1 und den nachfolgenden Infusionen in Woche 5 und Woche 13 vergleichbar, was darauf hindeutet, dass bei einer Gabe von einmal in jeder zweiten Woche in einer Dosierung von 300 mg keine offensichtliche Akkumulierung oder zeitabhängige PK von Cerliponase alfa in der CSF oder im Plasma auftritt.
All pharmacokinetic parameters were similar following the initial infusion on Day 1 and following infusions at Week 5 and Week 13, indicating no apparent accumulation or time dependent PK of cerliponase alfa in CSF or plasma when administered at of dose of 300 mg once every other week.
ELRC_2682 v1

Wir schicken Pakete nach Großbritannien einmal pro Woche, jeden Donnerstag. Bis zum Schlusspunkt kommen die Bestellungen am Dienstag-Mittwoch.
Parcels are sent to Great Britain once a week, each Thursday. The orders reach the final destination on Tuesday-Wednesday.
CCAligned v1

Nach Großbritannien schicken wir Pakete einmal pro Woche, jeden Donnerstag. Bis zum Schlusspunkt kommen die Bestellungen am Dienstag-Donnerstag.
Parcels are sent to Great Britain once a week, each Thursday. The orders reach the final destination on Tuesday-Thursday.
CCAligned v1

Ab dem 29. Oktober 2015 geht es einmal pro Woche jeden Donnerstag nonstop mit einer Boeing 767 von Wien nach Mauritius.
Starting on October 29, 2015, the airline will fly nonstop once a week from Vienna to Mauritius every Thursday on board of a Boeing 767.
ParaCrawl v7.1

Ihm wird gewöhnlich einmal jedes zu drei Wochen eingespritzt, obwohl einige Benutzer eine zweimal wöchentlich Frequenz auch wählen.
It is typically injected once every one to three weeks, though some users opt for a twice a week frequency as well.
ParaCrawl v7.1

Einmal in jeder Woche haben die Betreuerinnen ein paar Stunden gemeinsam frei und wenn, wie Anfang Juli, Michael Kreitmeir einen Kurztrip in den Urwald vorschlägt, gibt es bei den jungen Damen kein Murren, im Gegenteil.
Once a week the child-minders have a few hours off and when Michael Kreitmeir suggests a short trip to the jungle – just as he did in the beginning of July – there is no murmuring among the young ladies.
ParaCrawl v7.1