Übersetzung für "Eingeschränkte anzahl" in Englisch

Bei einigen E-Books ist nur eine eingeschränkte Anzahl simultaner Zugriffe verfügbar.
Some e-books are only available with a limited access for only one user at a time.
ParaCrawl v7.1

Nur eine eingeschränkte Anzahl an Unkrautarten und Herbiziden ist verfügbar.
A limited number of weed species and herbicides are available
CCAligned v1

Es können Fahrräder mit Kindersitzen ausgeliehen werden (eingeschränkte Anzahl).
Bicycles with child bike seats are available for rental. (Limited number)
CCAligned v1

Wir müssen ein Konzept verfolgen, das sich auf eine eingeschränkte Anzahl von Themen konzentriert.
Our approach should be one of concentrating our focus on a reduced number of topics.
Europarl v8

Weiterhin haben kostenfreie VPNs oft nur eine eingeschränkte Anzahl an Servern an jedem Standort.
Furthermore, free VPNs often only offer a limited number of servers in each location .
ParaCrawl v7.1

Bei einem Array aus mehreren Mikrofonen wird eine eingeschränkte Anzahl aus den möglichen Kombinationen verwendet.
When working with an array including a plurality of microphones, one uses a limited number out of the possible combinations.
EuroPat v2

Telefonischer Support – bei bestimmten Paketen gibt es eine eingeschränkte Anzahl von “Rückrufen”.
Phone Support – Limited number of “call backs” for certain plans.
CCAligned v1

Dann gibt es nur eine eingeschränkte Anzahl an Server-Standorten und die Verbindungen sind nicht schnell.
Then, they only offer a limited amount of server locations and the connections aren’t fast.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf eine kosteneffiziente Einführung sind einfache fahrzeugseitige Architekturen und eine eingeschränkte Anzahl von Softwareversionen anzustreben.
Simple on-board architectures and reduced number of software versions shall be targeted for a cost-efficient deployment.
DGT v2019

Schließlich werden für eine eingeschränkte Anzahl Lösungsmittel, die möglicherweise schwerwiegende Auswirkungen auf die Gesundheit haben können, strengere Emissionsgrenzwerte festgelegt.
Finally, stricter emission limit values are set for a small number of solvents that are potentially harmful to health.
TildeMODEL v2018

Verfahren gemäss einem der vorhergehenden Ansprüche, in welchem die Benutzer eine Zugriffberechtigung für bestimmte Objekte nur an eine eingeschränkte Anzahl von vordefinierten Benutzern (CUG, Closed User Group) zuweisen.
Method according to claim 6, wherein the users allot an access authorization only to a limited number of predefined users (CUG Closed User Group).
EuroPat v2

Diese Sicherungen ste- hen nur für eine eingeschränkte Anzahl an Nennströmen zur Verfügung und sie besitzen eine wesentlich höhere Durch- lassenergie als herkömmliche Schmelzsi- cherungen.
These fuses are only available for a limited range of rated cur- rents and feature a significantly higher let-through energy than conventional
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die eingeschränkte Anzahl an Zügen mit einer 1. Klasse gilt dieser Zuschlag einheitlich, d.h. ungeachtet der Anzahl der gekauften Zonen.
In view of the limited number of trains offering 1st class travel, this supplement is uniform, regardless of the number of tariff zones purchased.
ParaCrawl v7.1

Vorgesehen sei, auf diesen Architekturen lediglich eine eingeschränkte Anzahl von Paketen statt des ganzen Archivs für die native 64-Bit-Nutzung anzubieten.
It is planned to provide only a limited number of packages for native 64-bit use on these architectures instead of the entire archive.
ParaCrawl v7.1

Finnland liegt in den kühlen nördlichen Regionen Europas, und daher kann dort nur eine stark eingeschränkte Anzahl von Cannabissorten gedeihen.
Finland is a country situated in the cold northern reaches of Europe, and as such, the types of cannabis that can grow there are severely limited.
ParaCrawl v7.1

Eine eingeschränkte Anzahl von strukturellen Zielen mit anomalen Gehalten von Kupfer, Gold und anderen Elementen wurde von Fuego mittels Bohrungen mit einer Gesamtlänge von nahezu 5.000 Metern erprobt.
A limited number of structural targets anomalous in Cu, Au and other elements have been tested by Fuego by almost 5,000 m of drilling.
ParaCrawl v7.1

Auch zeichnet sich die Erfindung dadurch aus, dass wahlweise gesamte Fläche oder ein Teilbereich oder mehrere Teilbereiche der Detektionsfläche der Kamera genutzt werden, vorzugsweise eine eingeschränkte Anzahl von Zeilen.
The invention is characterized furthermore in that, as desired, the entire region or a partial region or several partial regions of the detection surface of the camera can be used, preferably a limited number of rows.
EuroPat v2

Insbesondere ist vorgesehen, dass die Teilbereiche jeweils durch eine eingeschränkte Anzahl von Zeilen und/oder Spalten der matrixförmigen Detektionsfläche festgelegt bzw. bestimmt werden.
In particular, it is provided that the partial regions in each case are established or determined by a limited number of rows and/or columns of the matrix-shaped detection surface.
EuroPat v2

Nachteilig ist bei bekannten Systemen mit in den Zerstäuber eingebautem Farbwechsler die geringe, durch den Platzbedarf des Farbwechslers und der in den Zerstäuber führenden Farbleitungen eingeschränkte Anzahl wählbarer Farbtöne.
Due to the space required for the colour changer and the paint supply lines into the atomiser, the reduced number of selectable colours is disadvantageous in known systems with colour changers mounted into the atomiser.
EuroPat v2

Eine eingeschränkte Anzahl an Passwörtern und/oder eine begrenzte Länge dieser Passwörter erleichtert es einem unberechtigten Nutzer ebenfalls, diese Passwörter zu entschlüsseln.
A limited number of passwords and/or a limited length of these passwords also make it easier for an unauthorized user to decode these passwords.
EuroPat v2

Diesem Vorgehen liegt die Erkenntnis zu Grunde, dass dann, wenn hochfeste Rohrblechgüten mit einer Dicke von mehr als 15 mm, an deren Zähigkeit höchste Anforderungen gestellt werden, in einer Warmwalzstaffel warmgewalzt werden sollen, in der sie die Walzgerüste in einer kontinuierlichen Abfolge nacheinander durchlaufen, nur eine eingeschränkte Anzahl von Warmverformungen vorgenommen werden sollten, um einerseits mittels der aktivierten Walzgerüste eine für eine gute Maßhaltigkeit des Bandes ausreichende Verformung pro Walzstich zu bewirken.
This procedure is based on the finding that, when high-strength tube sheet grades having a thickness of more than 15 mm, the most stringent requirements being placed on the toughness thereof, are intended to be hot rolled in a hot rolling line in which they pass successively through the rolling stands in a continuous sequence, only a limited number of hot deformations should be carried out in order on the one hand to effect, by means of the activated rolling stands, deformation per rolling pass that is sufficient for good dimensional accuracy of the strip.
EuroPat v2

Hinweis: Am Campus Urstein steht nur eine eingeschränkte Anzahl an Parkplätzen (kostenpflichtig) zur Verfügung.
Please note that there is only a limited amount of parking sites available at Urstein Campus.
ParaCrawl v7.1

Bei den meisten privaten Versicherungen kommt es allerdings auf den vereinbarten Tarif an: viele Tarife erstatten nur eine sehr eingeschränkte Anzahl von psychotherapeutischen Sitzungen, z.B. 20 Sitzungen im Jahr.
With most private insurances, however, the agreed tariff is important: many tariffs only reimburse a very limited number of psychotherapeutic sessions, e.g. 20 sessions per year. Settlement
ParaCrawl v7.1

In letzter Minute verweigerten die Arbeitgeber die Diskussion der von ihm vorgeschlagenen Übereinstimmungs- und Nichtübereinstimmungspunkte als Grundlage für die Schlussfolgerungen und bestanden stattdessen darauf, lediglich eine eingeschränkte, selektive Anzahl von Punkten für die Schlussfolgerung zur Debatte zu stellen.
At the last minute the employers rejected discussion of his proposed points of consensus and non-consensus as a basis for conclusions, insisting instead that a limited, select number of points be the sole items on the conclusion menu.
ParaCrawl v7.1

Eine eingeschränkte Anzahl von strukturellen Zielen mit anomalen Werten von Kupfer, Gold und anderen Elementen wurde von Fuego mittels fast 5.000 Meter an Bohrungen erprobt.
A limited number of structural targets anomalous in Cu, Au and other elements have been tested by Fuego by almost 5,000m of drilling.
ParaCrawl v7.1

Ist die Spermienqualität des Mannes vermindert oder es liegt nur eine eingeschränkte Anzahl und Beweglichkeit der Spermien vor, kann eine intrazytoplasmatische Spermieninjektion (ICSI) durchgeführt werden.
If the man's sperm demonstrates reduced quality or limited mobility, or if there is a limited number of sperm available, intracytoplasmic sperm injection (ICSI) can be performed.
ParaCrawl v7.1

Eine ICSI-Behandlung wird durchgeführt, wenn die Spermienqualität des Mannes vermindert ist oder eine eingeschränkte Anzahl und Beweglichkeit der Spermien vorliegt.
ICSI treatments are carried out if the man's sperm demonstrates reduced quality or limited mobility, or if there is a limited number of sperm available.
ParaCrawl v7.1

Expeditionen Für eine sehr eingeschränkte Anzahl von Personen pro Jahr, kann der Zapovednik Zutrittsgenehmigungen in die Kernzone des Schutzgebietes vergeben.
The zapovednik can issue entry permits to the core area of the protected reserve to a very limited number of people per year.
ParaCrawl v7.1

Entsendende Institutionen und Organisationen können eine eingeschränkte Anzahl an Mobilitätsteilnehmern einladen, am Erasmus+ OLS Sprachkurs teilzunehmen, sodass die Zuweisung von Zugriffsrechten für einen Sprachkurs die einzige Gelegenheit ist, Ihre Kenntnisse der Arbeitssprache Ihres Mobilitätsprogramms zu verbessern.
Sending institutions and organisations can only invite a limited number of mobility participants to follow the Erasmus+ OLS language course, therefore, being granted access to the Erasmus+ OLS language course is a unique opportunity to improve your skills in the working language of your mobility programme.
ParaCrawl v7.1