Übersetzung für "Einfacher für dich" in Englisch
Aber
es
macht
es
einfacher
für
dich.
But
it
may
help
to
make
things
easier
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
so
sei
es
einfacher
für
dich.
We
thought
it
would
be
so
easy.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
bestimmt
alles
viel
einfacher
für
dich.
Perhaps
there
we
will
be
able
to
forget
all
this.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wäre
es
einfacher
für
dich,
wenn...
Maybe
everything
would
be
easier
for
you
if
I
wasn't...
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
einfacher
für
dich
machen.
Just
move
close.
It'll
make
it
easier
to
aim.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
wird
es
so
viel
einfacher
für
dich.
Things
will
be
easier
for
you
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
vermutlich
einfacher
für
dich,
wenn
du
das
glaubst.
It's
probably
easier
for
you
to
think
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
es
einfacher
für
dich
zu
machen,
Dorian.
I'm
trying
to
make
it
easier
for
you,
Dorian.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sieh
mal,
ich
werde
es
einfacher
für
dich
machen.
Okay,
look,
I'll
make
it...
I'll
make
it
easier
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
es
einfacher
für
dich.
I'm
just
gonna
make
it
easier
on
you.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mich
Rhamu
nennen,
das
ist
einfacher
für
dich.
You
can
call
me
Rhamu.
It's
probably
easier
for
you.
OpenSubtitles v2018
Felicity,
ich
versuche
nur,
es
einfacher
für
dich
zu
machen.
Felicity,
all
I'm
trying
to
do
is
make
things
easier
on
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
es
war
einfacher
für
dich
allein
zu
sein.
The
truth
is
that,
it
was
easier
for
you
to
be
alone.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mit
uns
kooperierst,
wird
es
einfacher
für
dich.
It
will
go
easier
for
you
if
you
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
einfacher
für
dich,
als
das
andere
für
mich.
You
could
make
a
life
here
easier
than
I
could
there.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
vielleicht
einfacher
für
dich,
wenn
ich
im
Rollstuhl
sitze?
I
gotta
ask
you,
is
it
easier
for
you
if
I'm
in
the
chair?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
geschickt,
um
das
hier
einfacher
für
dich
zu
machen.
Someone
who
was
sent
to
make
this
easier
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
viel
einfacher
für
dich,
wenn
du
das
tust.
It'll
go
a
hell
of
a
lot
easier
for
you
if
you
do.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
einfacher
für
dich
gewesen,
hätten
wir
uns
mehr
geähnelt.
I
reckon
it
would
have
been
easier
for
you
if
we'd
been
more
alike.
OpenSubtitles v2018
Je
früher
du
das
merkst,
desto
einfacher
wird
es
für
dich.
The
sooner
you
realize
that,
the
easier
it's
gonna
be
for
you.
Okay?
OpenSubtitles v2018
Aber
trotzdem
wird
es
hier
draußen
sehr
viel
einfacher
für
dich.
But
still,
it's-it's
gonna
be
a
lot
easier
out
here
for
you.
OpenSubtitles v2018
Oder
Haferschleim,
wenn
das
einfacher
für
dich
ist.
Or
oatmeal,
whichever's
easiest
for
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
einfacher
für
dich,
weil
du
so
stark
bist.
But
it's
easier
for
you
cause
you're
so
strong.
QED v2.0a
Mit
Hilfe
der
Community
wird
der
gesamte
Prozess
sicher
einfacher
für
dich.
Seeking
support
will
make
the
process
easier
for
you.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Gebetszettel
von
mir
wird
es
einfacher
für
Dich.
With
the
prayer
slip
by
me,
it
will
be
easier
for
you.
ParaCrawl v7.1
Gussew,
wäre
es
einfacher
für
dich,
wenn
ich
dieses
Jahr
bei
dir
bliebe?
Goosev,
will
it
be
easier
for
you
if
I'm
with
you
that
year?
OpenSubtitles v2018
Zahl
mich
aus
deiner
eigenen
Tasche
aus,
wenn
das
einfacher
für
dich
ist.
You
can
pay
me
out
of
your
pocket
if
it's
easier.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
einfacher
für
dich.
It's
relatively
easier
to
operate.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
einfacher
für
dich,
weil
du
niemanden
kennst,
nicht
wirklich.
Maybe
it's
easier
for
you
because
you
don't
know
anybody,
not
really.
OpenSubtitles v2018