Übersetzung für "Für dich gedacht" in Englisch
Diese
Medizin
war
nicht
für
dich
gedacht.
That
medicine
wasn't
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Andere
Seite
war
exakt
für
Leute
wie
dich
gedacht,
Joana.
The
Offshore
was
meant
exactly
for
people
like
you,
Joana.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
nicht
für
dich
gedacht.
And
it's
not
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Labyrinth
ist
nicht
für
Dich
gedacht.
The
maze
wasn't
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
das
war
für
dich
gedacht.
Guess
he
meant
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
für
dich
zum
Lesen
gedacht.
That
wasn't
for
you
to
read.
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
dich
gedacht,
aber
warum
nicht
für
das
Kleine?
I'd
meant
it
for
you,
but
it
could
be
nice
for
the
baby.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
das
Leben,
das
ursprünglich
für
dich
gedacht
war.
Come
back
to
the
facility,
23.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
der
Ring
für
dich
gedacht
war.
You
know
that
ring
was
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eigentlich
für
dich
gedacht.
I
had
meant
that
prank
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
für
dich
gedacht.
It
was
not
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
war
nicht
für
dich
gedacht.
It
wasn't
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
nur
das
geschickt,
was
ohnehin
für
dich
gedacht
war.
I
was
going
to
give
you
eventually
anyway.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
für
dich
gedacht,
Mann!
You
weren't
supposed
to
do
this,
man!
OpenSubtitles v2018
Die
Spezialausgabe,
sie
ist
nur
für
dich
gedacht.
That's
the
special
edition.
That's
just
for
Chong.
OpenSubtitles v2018
Diese
Uhr
ist
für
dich
gedacht.
This
watch
is
meant
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Nautische
Armbänder,
die
für
dich
gedacht
sind.
Nautical
bracelets
thought
for
you.
CCAligned v1
Die
Frage
ist
für
dich
gedacht,
wurde
aber
jemand
anders
gestellt.
The
question
is
meant
for
you,
but
it
is
put
to
somebody
else.
ParaCrawl v7.1
Es
war
für
dich
gedacht.
It
was
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Kugeln,
die
sie
getötet
haben...
Die
waren
für
dich
gedacht.
Those
bullets
that
killed
her--
they
were
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nun,
es
ist
gut,
dass
ich
für
dich
daran
gedacht
habe.
Oh,well,it's
a
good
thing
I
thought
of
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
senden
dir
eine
wunderschöne
Postkarte
mit
lieben
Worten,
die
nur
für
dich
gedacht
sind.
We
will
send
you
a
beautiful
postcard
with
lovely
words
that
are
only
meant
for
you.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
dich
gedacht.
It
is
meant
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Tafeln
waren
niemals
für
die
Engel
gedacht,
und
sie
waren
auch
nicht
für
dich
gedacht.
The
tablets
weren't
meant
for
the
Angels,
and
they
weren't
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Poker
schnell
und
intensiv
spielen
möchtest,
sind
die
Speed
Holdem
Tische
wie
für
dich
gedacht.
If
you
like
your
poker
fast
and
intensive,
then
the
Speed
Holdem
tables
are
for
you.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
vor
hast
dein
Pokerspiel
aufs
nächste
Level
zu
bringen,
Holdem
Manager
2
ist
wie
für
dich
gedacht!
If
you’re
looking
to
take
your
poker
game
to
the
next
level,
Holdem
Manager
2
is
where
you
want
to
look!
ParaCrawl v7.1
Diese
Einführung
ist
für
dich
als
Einführung
gedacht
um
die
vielen
"
Überraschungen
",
die
bald
die
Welt
und
dein
Leben
ändern
werden
zu
erwarten,
sie
wahr
zu
nehmen,
This
introduction
is
for
you
to
expect,
recognize
and
put
in
perspective
the
many
"
surprises"
ParaCrawl v7.1
Das
Update
war
für
Dich
gedacht,
um
eine
Welt
mit
komplett
überarbeiteter
Grafik,
neuen
Leistungsoptimierungen
und
einem
völlig
neuen
Gameplay
zu
erleben.
The
update
was
intended
for
you
to
experience
a
world
with
fully
revamped
visuals,
new
performance
optimizations,
and
an
entirely
new
balance
of
gameplay.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
alles,
was
du
über
oldertube.com
wissen
musst,
denn
alles
andere
ist
für
dich
gedacht.
That
is
all
you
need
to
know
about
oldertube.com
since
everything
else
is
meant
for
you
to
explore
on
your
own.
ParaCrawl v7.1