Übersetzung für "Eine zufriedenstellende lösung" in Englisch

Wir denken, daß schon bald eine zufriedenstellende Lösung gefunden werden könnte.
We think that it will soon be possible to find a satisfactory solution.
Europarl v8

Es war unmöglich, sich eine wirklich zufriedenstellende Lösung einfallen zu lassen.
It was impossible to come up with a really satisfactory solution.
Tatoeba v2021-03-10

Eine zufriedenstellende Lösung des aktuellen Konflikts erfordert nichts weniger.
A satisfactory resolution of the current conflict requires nothing less.
News-Commentary v14

Für diese sehr umstrittene Frage wurde eine zufriedenstellende Lösung gefunden.
A satisfactory balance has been found for what has been an extremely controversial issue.
TildeMODEL v2018

Wir tun, was wir können, um eine zufriedenstellende Lösung zu finden.
We are doing all we can to find a happy resolution to this situation.
OpenSubtitles v2018

Nach meiner Meinung ist also in diesem Punkt eine zufriedenstellende Lösung möglich.
So I believe a satisfactory solution is possible in this respect.
EUbookshop v2

Internationale Organisationen in der Hoffnung auf eine zufriedenstellende Lösung tatkräftig weiterzuführen.
Parliament ramme for the Italian Presidency,' agricul­tural prices for the new marketing year2and the Commission's statement concerning its new budget proposals for 1980.3 when he said that it was the governments who would have the Commission as it was, in so far as policy decisions were taken by the Council.
EUbookshop v2

Ich bin davon überzeugt, daß wir eine zufriedenstellende Lösung finden werden.
We sign lots of pieces of paper, but they take the uranium away.
EUbookshop v2

Diese Regelung würde solange gelten, bis eine zufriedenstellende Lösung gefunden wird.
He gave him a blanket exemption, which would make nonsense of the whole system.
EUbookshop v2

Im Frühjahr des Jahres konnte schließlich eine zufriedenstellende Lösung gefunden werden.
In the spring of this year a satisfactory solution was finally agreed upon.
EUbookshop v2

Ihre abschließenden Worte zu diesem Thema scheinen eine zufriedenstellende Lösung dieses Problems darzustellen.
At the same time the Community should involve itself in the debate on a solution to the Palestinian problems and take part in the United Nations Conference this summer.
EUbookshop v2

Eine vollkommen zufriedenstellende Lösung ist dies jedoch nicht.
This, however, is not a completely satisfying solution.
ParaCrawl v7.1

Ich bin noch dabei, eine dafür zufriedenstellende Lösung zu finden.
I am yet to find a satisfactory outlet for these ideas.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Sie kontaktieren, um eine zufriedenstellende Lösung zu finden.
We will contact you to find a satisfactory solution.
ParaCrawl v7.1

Eine zufriedenstellende Lösung haben wir bis heute noch nicht gefunden.
We have not found a satisfactory solution yet.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen aufrichtig, daß vor der zweiten Lesung eine zufriedenstellende Lösung gefunden wird.
We sincerely hope that a satisfactory solution will be found at second reading.
Europarl v8

Um eine zufriedenstellende Lösung zu finden, muss die internationale Gemeinschaft mit geeinten Kräften vorgehen.
The international community must be united if we are to find a satisfactory solution.
Europarl v8

Die Kommission war im Prinzip immer mit diesen Abänderungen einverstanden, die eine zufriedenstellende Lösung bieten.
It is recalled that the Commission had always agreed with the principle contained in these amendments, which provide a satisfactory approach.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hofft, dass auch in anderen Fällen eine zufriedenstellende Lösung gefunden wird.
The Commission is hopeful that a satisfactory solution will also be found in the other cases.
TildeMODEL v2018

Sheriff, wenn wir zusammenarbeiten, könnten wir eine zufriedenstellende Lösung für alle finden.
Sheriff, I'm sure if we work together, we can reach a mutually beneficial solution to our current situation.
OpenSubtitles v2018

Die Verhand­lungspartner beschlossen daher, ihre Beratungen im Hinblick auf eine zufriedenstellende Lösung fortzu­führen.
They therefore decided to continue consideration of this point in order to arrive at a satisfactory solution.
EUbookshop v2

Die Vielzahl von möglichen Schneid- und Gießgeschwindigkeiten ohne Einflußnahme auf die Schneidgeschchwindigkeit verhindert eine zufriedenstellende Lösung.
The number of possible cutting and casting speeds without effect on the cutting speed hinders a satisfactory solution.
EuroPat v2

Anfang 1986 wurde eine zufriedenstellende Lösung für den „Schuhstreit" mit Kanada gefunden.
A satisfactory solution was found to the shoes dispute with Canada at the beginning of 1986.
EUbookshop v2

Gleichzeitig dankten sie dem Bürgerbeauftragten für seine Bemühungen, eine zufriedenstellende Lösung in ihrem Fall herbeizuführen.
Furthermore,theythanked the Ombudsman for his effort to solve their case in a satisfactory way.
EUbookshop v2

Deshalb müssen die beteiligten Institutionen möglichst bald eine zufriedenstellende Lösung der Finanzierungsproblematik der gemeinsamen Außenpolitik finden.
In that way, the new financial forecast for the enlarged Union could be decided on early next year as soon as possible after accession and the financial consequences of enlargement could then be implemented in budgetary terms in a supplementary budget.
EUbookshop v2

Sie heißt somit alle Vorschläge für eine zufriedenstellende Lösung für die Zeit nach 1994 willkommen.
BRAUN-MOSER satisfactory solution to be found in the period after 1994.
EUbookshop v2