Übersetzung für "Eine zentralisierung" in Englisch
Dies
bedeutet
nicht
unbedingt
eine
stärkere
Zentralisierung
von
Befugnissen.
It
does
not
necessarily
mean
more
centralisation
of
powers.
Europarl v8
Eine
solche
politische
Zentralisierung
können
wir
unmöglich
unterstützen.
We
cannot
support
in
any
way
whatsoever
such
political
centralisation.
Europarl v8
Beides
sorgt
für
eine
stärkere
Zentralisierung
der
Entscheidungen
in
der
EU.
The
two
things
will
ensure
more
centralization
of
decision-making
in
the
EU.
Europarl v8
Uns
beunruhigt,
dass
das
Rahmenprogramm
eine
erhebliche
Zentralisierung
der
Forschung
beinhaltet.
What
worries
us
is
that
the
framework
programme
involves
a
very
considerable
centralisation
of
research.
Europarl v8
Anderenfalls
bleibt
das
EU-Projekt
hauptsächlich
eine
Zentralisierung
der
Beschlussfassung
für
einige
wenige.
Otherwise,
the
EU
project
will
still
principally
be
seen
as
centralising
decision-making
among
only
a
few
people.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
Zentralisierung
und
müssen
eine
zentral
gesteuerte
kohärente
Energiepolitik
betreiben.
We
have
to
centralise
and
have
a
coherent
energy
policy
run
from
the
centre.
Europarl v8
Unseres
Erachtens
besteht
kein
Anlass
für
eine
Zentralisierung
der
Forstwirtschaft.
We
do
not
believe
that
there
is
any
reason
for
centralising
forestry.
Europarl v8
Doch
hat
eine
Zentralisierung
eigene
Kosten.
But
centralization
carries
its
own
costs.
News-Commentary v14
Ursächlich
hierfür
war,
dass
diese
Unternehmen
eine
starke
Zentralisierung
ihrer
Weiterbildungsfunktionen
aufweisen.
The
reason
for
this
was
that
in
these
enterprises
the
training
functions
are
highly
centralized.
EUbookshop v2
Derzeit
steht
eine
Zentralisierung
in
der
Zwölfergemeinschaft
nicht
zur
Debatte.
No
one
now
envisages
a
centralized
system
for
the
12-nation
Community.
EUbookshop v2
Daraus
entstand
eine
Tendenz
zur
Zentralisierung
und
Nationalisierung
der
Lokalpolitik.
This
has
led
to
a
tendency
towards
centralization
and
nationalisation
of
local
politics.
EUbookshop v2
Verhältnismäßig
niedrige
Transportkosten
und
eine
Zentralisierung
von
Produktionsstandorten
können
diese
Annahme
stützen.
Relatively
low
transport
costs
and
centralization
of
plants
may
support
this
view.
EUbookshop v2
Überall
ist
eine
Tendenz
zur
Zentralisierung
zu
erkennen.
There
is
a
tendency
everywhere
to
centralize.
EUbookshop v2
Beides
sorgt
für
eine
stärkere
Zentralisierung
der
Ent
scheidungen
in
der
EU.
The
two
things
will
ensure
more
centralization
of
decisionmaking
in
the
EU.
EUbookshop v2
Für
eine
solche
europaweite
Zentralisierung
der
Marktstrategien
können
mehrere
Beispiele
angeführt
werden
:
Several
examples
of
centralization
strategies
for
commercial
operations
at
the
European
level
can
be
given.
EUbookshop v2
Größere
Einheit
kann
ohne
eine
über
mäßige
Zentralisierung
erreicht
werden.
Greater
unity
can
be
achieved
without
excessive
centralisation.
EUbookshop v2
Deshalb
ist
eine
weitere
Zentralisierung
in
Abwesenheit
einer
Krise
unwahrscheinlich.
There
is
unlikely
to
be
federalisation
without
a
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Markttrends
zeigen
eine
Tendenz
zur
Zentralisierung
dieser
Daten.
Current
market
trends
show
a
Tendency
to
centralize
this
data.
ParaCrawl v7.1
Drohen
würde
auch
eine
Zentralisierung
in
Zürich
zum
Nachteil
der
Regionen.
Centralisation
in
Zurich
would
weaken
the
regions.
ParaCrawl v7.1
Denkbar
ist
auch
eine
weitere
Zentralisierung
der
Logistik.
Another
option
could
be
further
centralization
of
logistics.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
medizinische
und
baulich-funktionelle
Strukturkonzept
sieht
eine
Zentralisierung
vor.
The
new
medical
and
functional
structure
plan
provides
for
centralization.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis
ist
eine
Zentralisierung
der
Fertigungsdaten
durch
die
Vernetzung
unterschiedlicher
Systeme.
The
result
is
centralization
of
the
manufacturing
data
through
the
networking
of
various
systems.
ParaCrawl v7.1
Findet
im
Rahmen
von
berlin.de
z.B.
eine
Zentralisierung
mit
Hilfe
der
Senatsverwaltung
statt?
Within
the
framework
of
berlin.de,
does
a
certain
centralization
take
place
with
the
help
of
the
Senate?
ParaCrawl v7.1