Übersetzung für "Eine verrechnung" in Englisch
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv-
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands-
und
Ertragsposten
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands
und
Ertragsposten
ist
unzulässig.
The
provisions
of
agreements
made
by
the
European
Works
Council
may
not
be
altered
to
the
disadvantage
of
employees
by
individual
agreements.
EUbookshop v2
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands
und
Emagsposren
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
EUbookshop v2
Eine
Verrechnung
zwischen
Aktiv
und
Passivposten
sowie
zwischen
Aufwands
und
Ertragsposten
ist
unzulässig.
Any
set-off
between
asset
and
liability
items,
or
between
income
and
expenditure
items,
shall
be
prohibited.
EUbookshop v2
In
allen
anderen
Fällen
ist
eine
Verrechnung
nicht
zulässig.
No
netting
may
occur
in
all
other
cases.
EUbookshop v2
Eine
Verrechnung
gegenseitiger
Ansprüche
ist
nur
mit
ausdrücklicher
schriftlicher
Zustimmung
von
pbs
möglich.
Mutual
financial
settlement
is
only
possible
with
express
written
consent
from
pbs.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Kunden
erfolgt
eine
Verrechnung
der
Abonnements
des
vergangenen
Jahres.
For
every
customer
a
settlement
is
made
of
the
subscriptions
over
the
past
year.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
mit
eventuellen
Nutzungshonoraren
kann
nicht
erfolgen.
A
balancing
with
possible
utilization
fees
is
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Soll
eine
parallele
Verrechnung
von
betriebswirtschaftlichen
und
steuerlichen
Kosten
erfolgen?
Are
managerial
and
tax
costs
to
be
reconciled
in
parallel?
ParaCrawl v7.1
Beim
Verbuchen
bestimmen
Sie,
dass
eine
parallele
Verrechnung
erfolgt.
During
posting,
you
define
that
the
costs
are
reconciled
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
zwischen
Long-
und
Short-Positionen
findet
nicht
statt.
A
netting
between
long
and
short
positions
does
not
take
place.
ParaCrawl v7.1
Mobile
TV
-
Gibt
es
eine
pro
rata
Verrechnung
der
monatlichen
Grundgebühr?
Mobile
TV
-
Is
basic
monthly
charge
charged
on
a
pro
rata
basis?
ParaCrawl v7.1
Frau
Claudia
Vultur
ist
für
eine
genaue
Verrechnung
und
die
Rechnungslegung
zuständig.
Claudia
Vultur
is
responsible
for
accurate
accounting
and
financial
reporting.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
mit
aktuellen
oder
künftigen
Forderungen
aus
Warenlieferungen
ist
ausgeschlossen.
The
goods
cannot
be
used
to
offset
current
invoices
or
the
cost
of
future
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
eine
zeitverbrauchsabhängige
Verrechnung
und
Übertragung
der
entsprechenden
Daten
für
Motorfahrzeuge
offenbart.
This
document
discloses
charging
and
transmission
of
the
relevant
data
for
motor
vehicles
on
the
basis
of
time
consumption.
EuroPat v2
Eine
Barauszahlung
oder
Verrechnung
auf
nicht
ausgeschöpfte
Gutscheinbeträge
ist
nicht
möglich.
A
cash
payment
or
accounting
for
unused
voucher
values
is
not
possible.
CCAligned v1
Eine
Verrechnung
von
Risiken
und
Chancen
erfolgt
nicht.
Risks
and
opportunities
are
not
offset.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
gegenseitiger
Ansprüche
ist
nur
mit
ausdrücklicher
schriftlicher
Zustimmung
von
TeleAnimation
möglich.
An
offset
of
reciprocal
claims
is
only
possible
with
the
express
written
agreement
of
TeleAnimation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
mit
anderen
Rosenalp-Arrangements
ist
nicht
möglich.)
Any
settlement
with
other
Rosenalp
packages
is
not
possible
either.)
ParaCrawl v7.1
Ein
direkter
Umtausch
bzw.
eine
Verrechnung
gegen
einen
Ersatzartikel
ist
leider
nicht
möglich.
Unfortunately,
a
direct
exchange
or
offsetting
the
price
of
one
item
against
another
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Mengenrabatt
wird
auf
eine
vollständige
zweimonatliche
Verrechnung
gewährt:
The
discount
for
the
quantity
shall
be
applied
on
a
total
bimonthly
invoicing:
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Verrechnung
wird
der
Käufer
informiert.
The
purchaser
is
to
be
informed
of
any
setting
off.
ParaCrawl v7.1
Bei
folgenden
Datenflüssen
ist
eine
parallele
Verrechnung
möglich:
The
following
data
flows
allow
for
costs
to
be
reconciled
in
parallel:
ParaCrawl v7.1
Eine
Verrechnung
ist
sowohl
innerhalb
eines
Clearingmodells
als
auch
zwischen
verschiedenen
Clearingmodellen
möglich.
The
set-off
within
one
clearing
model
as
well
as
across
clearing
models
will
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Eine
Barauszahlung
oder
eine
Verrechnung
mit
bereits
getätigten
Käufen
ist
nicht
möglich.
Cash
payment
or
offsetting
against
purchases
already
made
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1