Übersetzung für "Eine verdammt gute" in Englisch
Das
ist,
was
Statistiker
eine
verdammt
gute
Wette
nennen.
This
is
what
statisticians
technically
call
a
damn
fine
bet.
TED2013 v1.1
Das
allein
ist
doch
schon
eine
verdammt
gute
Leistung.
That's
a
hell
of
an
accomplishment
unto
itself.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
verdammt
gute
Wurst.
That's
a
hell
of
a
meat
stick.
OpenSubtitles v2018
Eine
verdammt
gute
Story,
Liebes.
It's
a
heck
of
a
story,
dear.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eine
verdammt
gute
Kampf-Party.
Oh,
it
is
gonna
be
one
hell
of
a
fight
party.
Sue
is
going
all
out.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
verdammt
gute
Frage.
That's
a
damn
good
question.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
verdammt
gute
Show,
Elijah.
Was
a
hell
of
a
show
you
put
on
tonight,
Elijah.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
verdammt
gute
Agentin,
Reynolds.
She's
a
damn
good
agent,
Reynolds.
OpenSubtitles v2018
Er
liefert
eine
verdammt
gute
Rede.
He
gives
a
hell
of
a
speech.
OpenSubtitles v2018
Mir
bietet
sich
heute
Nachmittag
eine
verdammt
gute
Gelegenheit.
I
got
my
hands
on
some
good
goddamn
opportunity
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
aber
eine
verdammt
gute
Lasagne.
She
makes
some
good
lasagna,
though.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
verdammt
gute
Stellung.
That's
a
damn
fine
position.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
eine
verdammt
gute
Story
geben.
This
should
make
one
hell
of
a
story.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
verdammt
gute
Vorstellung
wer
das
war.
I
have
a
pretty
good
idea
who
might
have
done
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
verdammt
gute
Handschrift.
You've
got
crazy
good
handwriting.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
eine
verdammt
gute
Verhaftung
von
Tommy
Gregson.
Well,
that's
a
damn
fine
collar
for
Tommy
Gregson.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
eine
verdammt
gute
Kriminalpsychologin
abgeben.
You
are
gonna
make
one
hell
of
a
criminal
psychologist.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
eine
gute,
verdammt
einfache
Einnahmequelle.
You
know,
we
had
a
nice
fucking
easy
money-maker.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
dass
Sie
eine
verdammt
gute
Kampftruppe
zusammengestellt
haben.
I'd
say
you've
put
together
a
hell
of
a
fighting
force.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
verdammt
gute
Leistung.
That's
a
hell
of
a
performance.
-
That's
enough.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
wird
eine
verdammt
gute
Wissenschaftlerin.
She'll
make
a
damn
good
research
doctor.
OpenSubtitles v2018
Sydney
ist
vielleicht
eine
Lügnerin,
aber
sie
ist
eine
verdammt
gute
Schwimmerin.
Sydney
may
be
a
liar,
but
she's
a
damn
good
swimmer.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
verdammt
gute
Entscheidung.
This
is
a
heck
of
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Woodbury
hatte
eine
verdammt
gute
Bibliothek.
Woodbury
had
a
damn
fine
library.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
bin
eine
verdammt
gute
Lügnerin,
aber...
I
mean,
I'm
a
damn
fine
liar,
but...
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eine
verdammt
gute
Chefköchin.
You're
a
damn
good
chef.
OpenSubtitles v2018