Übersetzung für "Eine steigerung von" in Englisch

Im letzten Jahr gab es eine Steigerung von 17 % an CO2 -Emissionen.
Last year, there was a 17 % increase in CO2 emissions.
Europarl v8

Deshalb hat man eine Steigerung von 30 000 Tonnen ins Auge gefasst.
An increase of 30 000 tonnes has therefore been proposed.
Europarl v8

Das ist im Vergleich zum Haushalt 2003 eine gemäßigte Steigerung von 3,3 %.
That is a moderate increase of 3.3% on the 2003 Budget.
Europarl v8

Die Planung sah eine Steigerung von acht auf 44 bis 60 Züge vor.
The plan envisaged an increase from eight to between 44 and 60 trains.
Wikipedia v1.0

Die Jugendherbergen verzeichnen eine Steigerung von + 3,5%.
Hostels show an increase of 3.5%
ELRA-W0201 v1

Auch eine Steigerung der Einfuhr von Ethanol aus Drittstaaten ist möglich.
There is also scope for increased imports of ethanol from third countries.
TildeMODEL v2018

Es wird eine jährliche Steigerung von 10 % angenommen.
A 10% increase per year is assumed.
TildeMODEL v2018

Dies stellt eine Steigerung von 11 Prozentpunkten gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum dar.
This represents an increase of 11 percentage points compared to the previous programming period.
TildeMODEL v2018

Das ist eine Steigerung von 20%.
Why, that's a 20-percent increase.
OpenSubtitles v2018

Dies stellt eine Steigerung von 13 % der eingeleiteten Untersuchungen dar.
This represents a 13% increase in inquiries opened compared to 2002.
TildeMODEL v2018

Dieser Schwerpunkt sieht eine Steigerung der Anpassungsfähigkeit von Arbeitskräften und Unternehmen vor.
Priority A seeks to enhance the adaptability both of workers and companies.
EUbookshop v2

Eine solche Steigerung von 2 % würde der Gesamtproduktion meines Landes entsprechen.
The saying applies to countries in this instance.
EUbookshop v2

Das ist eine Steigerung von 69%.
That's an increase of 69%.
OpenSubtitles v2018

Auch wird eine Steigerung der Ausbildungsbeteiligung von Migrantenunternehmen angestrebt.
Efforts are also being made to increase the participation of migrant enterprises in training.
EUbookshop v2

Dies ist eine Steigerung von 22 % im Vergleich zum Vorjahr.
This was a 22 percent increase over the preceding year.
WikiMatrix v1

Die saisonbereinigten Werte zeigen jedoch ebenfalls eine Steigerung von 1,2 %.
Nevertheless the seasonally adjusted figures also show a rise of 1.2 % between successive months.
EUbookshop v2

Dabei verzeichneten die Importe aus Norwegen eine herausragende Steigerung von 35 %.
In terms of country of origin, a significant increase was in imports from Norway (35%).
EUbookshop v2

Gegenüber 2001 gab es in Estland eine geringfügige Steigerung von 0,9 %.
Hence, a considerable gender gap can be observed regarding the general educational attainment in Estonia.
EUbookshop v2

Für den Gesamtzeitraum 19992006 ergab sich eine durchschnittliche jährliche Steigerung von 9,7 %.
Overall, there was an annual average growth rate between 1999 and
EUbookshop v2

Für EU-25 wurde zwischen 2004 und 2005 eine Steigerung von 7,2 % verzeichnet.
It can also be noted that from 2004 to 2005 the number of containers in SSS reported by the ports of Latvia and Bulgaria went up, while the number of empty containers handled dropped.
EUbookshop v2

Für 2006 ergab sich bei medizinischen Geräten eine hohe Steigerung von 14,3 %.
2006 saw a high growth rate of 14.3% for medical instruments.
EUbookshop v2

Eine Steigerung von mehr als 5 Prozentpunkten hat allein Rumänien zu verzeichnen.
An increase of over five percentage points may be observed solely in Romania.
EUbookshop v2

Eine Steigerung der Wasserfestigkeit von wässrigen Dispersionslacken nach Applikation ist eine weitere Forderung.
An increase in the water-resistance of aqueous emulsion lacquers after application is a further requirement.
EuroPat v2

Es ergibt sich eine steigerung der Selektivität von 68% auf 72,5%.
The selectivity rose from 68% to 72.5%.
EuroPat v2

Außerdem findet man eine Steigerung der Synthese von Plasmaproteinen, wie z.B. Transferrin.
Furthermore, an increase is found in the synthesis of plasma proteins such as transferrin, for example.
EuroPat v2

Die verbleibenden Länder würden nur auf eine Steigerung von ca. 50 % kommen.
The remaining countries would have only managed an increase of around 50%.
EUbookshop v2

Das heißt, wir haben eine Steigerung von maximal 3,5%.
Despite what Mr Nordmann says in his report, this is not a recent practice.
EUbookshop v2