Übersetzung für "Eine rolle ausüben" in Englisch

Wir Parlamentarier müssen eine aktive, stimulierende und nicht eine bremsende Rolle ausüben.
We in the House must become involved and provide a stimulus, instead of holding things up.
Europarl v8

In dieser Hinsicht sollte das Gemeinschaftsprogramm eine fördernde Rolle ausüben.
If these teams are to work together permanently, the Community budget must envisage furnishing a certain logistical support.
EUbookshop v2

Damit wird der Beweis erbracht, dass die Union unter bestimmten Bedingungen eine Rolle ausüben kann.
It is therefore apparent that there is a useful role for Europe to play, subject to certain conditions.
Europarl v8

Die Einheit muss so strukturiert sein, dass sie eine umfassendere Rolle ausüben kann.
The unit must be structured in a way that supports it to carry out its broader role.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, im Hinblick auf den Weltgipfel in Johannesburg, der eine Bewertung der bei der Anwendung der Agenda 21 erzielten Fortschritte wird vornehmen müssen, hegen wir den Wunsch, dass die Europäische Union über den Rat, die Kommission und das Parlament eine erstrangige Rolle ausüben möge, denn die nachhaltige Entwicklung und die Armutsbekämpfung sind unbestreitbar zwei vorrangige Zielsetzungen.
Mr President, our hope is that the European Union, through the Council, the Commission and Parliament, will play a leading role at the Johannesburg World Summit, which is to assess the progress made in implementing Agenda 21, considering that sustainable development and combating poverty are indisputably two priority objectives.
Europarl v8

Unserer Auffassung nach kann nur eine die starke Unterstützung des Parlaments genießende Kommission eine Rolle ausüben, die sich gemäß den Verträgen vor allem aus einer engen Verbindung zwischen Parlament und Kommission ergibt.
We believe that only a Commission with strong parliamentary support can perform its role, which must first of all, as the Treaties themselves state, be the result of a strong connection between Parliament and the Commission.
Europarl v8

Im Laufe des letzten Jahrzehnts ist die Anzahl der marokkanischen Frauen, die in islamistischen Verbänden oder politischen Parteien eine aktive Rolle ausüben, drastisch gestiegen.
Over the past decade, the number of Moroccan women taking an active role in Islamist associations or political parties increased dramatically.
News-Commentary v14

Aktionäre, die in der Geschäftsführung des Emittenten unmittelbar oder mittelbar eine beherrschende Rolle ausüben oder ausüben können);
89 they arc known, indication of the shareholders who directly or indirectly exercise or could exercise a determining role in the management of the issuer);
EUbookshop v2

Das Team von Basware Customer Service Management besteht aus einer hochqualifizierten Gruppe von Basware-Mitarbeitern, die bei der Verbesserung Ihrer Geschäftsabläufe aus verschiedenen Blickwinkeln jeweils eine spezielle Rolle ausüben.
The Basware Customer Service Management team is made up of a highly skilled group of Basware employees, each with a dedicated role focused on improving your business operations from different angles.
ParaCrawl v7.1

Die Genossenschaftsbewegung kann eine wichtige Rolle ausüben, um das Leben der Familien zu unterstützen, zu erleichtern und auch zu ermutigen.
The cooperative movement can play an important role in sustaining, facilitating and also encouraging the life of families.
ParaCrawl v7.1

In den Genuss dieser Unterstützung können Einrichtungen kommen, die sich für die kulturelle Zusammenarbeit einsetzen, indem sie Aufgaben der Vertretung auf Gemeinschaftsebene wahrnehmen, Informationen sammeln oder verbreiten, um die europaweite kulturelle Zusammenarbeit zu erleichtern, Kultureinrichtungen auf europäischer Ebene vernetzen, an der Durchführung kultureller Kooperationsprojekte mitwirken oder die Rolle eines „Kulturbotschafters“ ausüben.
Bodies working for cultural cooperation by providing representation at Community level, collecting or disseminating information for facilitating trans-European Community cultural cooperation, networking at European level for bodies active in the field of culture, participating in cultural cooperation projects or acting as ambassadors for European culture may benefit from this support.
TildeMODEL v2018

Sie können den Austausch zwischen Kulturbetrieben in verschiedenen Ländern fördern, die Bedürfnisse der Künstlergemeinde ermitteln, als Vermittler zwischen dem Kulturbereich und den EU-Institutionen auftreten oder die Rolle eines Kulturbotschafters ausüben.
They can encourage exchanges between cultural organisations in dierent countries, identify the needs of the artistic community, liaise between the sector and EU institutions or act as cultural ambassadors.
EUbookshop v2

Elemente des Telekommunikationsnetzes, auch als Ressourcen des Telekommunikationsnetzes bezeichnet, die in einer TMN-Hierarchie die Rolle eines Agenten ausüben, erkennen relevante Ereignisse, sogenannte "events", wie z.B. Alarme, generieren entsprechende Mitteilungen, z.B. sogenannte "notifications'", und übertragen sie in Form von Ereignismeldungen, sogenannten "event reports", an Manager, um ein effizientes Netzmanagement zu ermöglichen.
Elements of the telecommunication network, also referred to as resources of the telecommunication network, which form the role of an agent in a TMN hierarchy, identify relevant events, such as alarms, generate appropriate messages, e.g. what are known as “notifications”, and transmit them in the form of event reports to managers in order to allow efficient network management.
EuroPat v2

Elemente des Telekommunikationsnetzes, auch als Ressourcen des Telekommunikationsnetzes bezeichnet, die in einer TMN-Hierarchie die Rolle eines Agenten ausüben, erkennen relevante Ereignisse, sogenannte "events", wie z.B. Alarme, generieren entsprechende Mitteilungen, sogenannte "notifications", und übertragen sie in Form von Ereignismeldungen, sogenannten "event reports", an Manager, um ein effizientes Netzmanagement zu ermöglichen.
Elements of the telecommunications network, also referred to as resources of the telecommunications network, which in the TMN hierarchy exercise the role of an agent, detect relevant occurrences known as “events”, for example alarms, generate the appropriate notifications, and transmit them to managers in the form of what are known as event reports to make possible an efficient network management system.
EuroPat v2