Übersetzung für "Eine partie" in Englisch

Eine Partie besteht aus Reis von ein und derselben Sorte.
A lot shall be made up of rice of the same variety.
DGT v2019

Luzy gewinnt eine Partie Schach gegen Max.
Luzy to win a game of chess against Max Max Therefore you imagine his father.
Wikipedia v1.0

Ich dachte, du hättest vielleicht Lust auf eine Partie Schach.
I thought you might want to play a game of chess.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wird eine gute Partie für meinen Sohn sein.
She will make a fine match for my son.
Tatoeba v2021-03-10

Jede Insel verhält sich wie eine eigene Go-Partie auf einem sehr kleinen Brett.
Each island is like a separate game of Go, played on a very small board.
Wikipedia v1.0

Eine Partie darf höchstens 1000 Tonnen dieser Erzeugnisse umfassen.
A batch may comprise at the maximum 1000 tonnes of these products;
DGT v2019

Dein Vater sucht natürlich eine glänzende Partie für dich.
Naturally, your father wants a brilliant marriage for you.
OpenSubtitles v2018

Muss ich eine größere Partie verpflanzen.
I must try removing a larger section.
OpenSubtitles v2018

Er ist eine sehr gute Partie.
It's an ideal match!
OpenSubtitles v2018

Willst du nicht für eine Partie Dame rüberkommen?
You want to row over for a game of checkers?
OpenSubtitles v2018

Eine gute Partie, um meine Zukunft zu sichern.
A stranger who's a good party to make sure my future's looked after.
OpenSubtitles v2018

Ich würde eine Partie Billard spielen.
I would play a game of billiards.
OpenSubtitles v2018

Sie ist doch eine gute Partie.
She's a good match.
OpenSubtitles v2018

Mensch Wolfgang, du bist ja wirklich eine Partie!
Wolfgang, you're quite a catch!
OpenSubtitles v2018

Das wäre eine gute Partie, aber das Glück, meine Liebe...
Of course, it's a very brilliant match, but happiness, my dear...
OpenSubtitles v2018

Er könnte eine Partie machen und wird nun verrückt.
He might have already found a good match, and now he's going crazy.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht weiß sie eine Partie für Tzeitel.
Maybe she's finally found a good match for you, Tzeitel.
OpenSubtitles v2018

Andererseits, was ist so ein armer Schneider schon für eine Partie?
On the other hand, what kind of a match would that be with a poor tailor?
OpenSubtitles v2018

Spielen wir beide eine Partie Flitterwochen-Bridge.
Let's you and I play a game of honeymoon bridge.
OpenSubtitles v2018

Er ist, wie man so schön sagt, eine gute Partie.
He's what you'd call a good match.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihm eine Partie Whist anbieten.
I want to suggest a hand of whist to him.
OpenSubtitles v2018

Warum nicht, er wäre eine gute Partie?
Well, you could do a great deal worse.
OpenSubtitles v2018