Übersetzung für "Eine option darstellen" in Englisch

Kurz: sie können eine echte Option darstellen.
In short words: the can offer a real option!
ParaCrawl v7.1

Auch Carbapeneme können in bestimmten Situationen noch eine Option darstellen.
Carbapenems, too, may still be an option in certain situations.
ParaCrawl v7.1

Das könnte die Kosten reduzieren und für unsere Kunden eine zusätzliche Option darstellen.
This could reduce costs and provide our customers with an additional option.
ParaCrawl v7.1

Wenn Dein Budget es erlaubt, kann diese Investition eine großartige Option darstellen.
If your budget allows, then investing in a tool can be a great option.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe Ticket ist für alle Verkehrsmittel gültig, wodurch öffentliche Verkehrsmittel eine preiswerte Option darstellen.
The same ticket is valid for all of them, making public transportation an inexpensive option.
ParaCrawl v7.1

Der Agrarhaushalt darf nicht zum Steinbruch für die unterschiedlichsten Begehrlichkeiten werden, sondern muss eine verlässliche agrarpolitische Option darstellen.
The agricultural budget must not become a quarry for every kind of desirable commodity, but must set forth a reliable agricultural policy option.
Europarl v8

Regelungen, die derzeit für die Mitgliedstaaten nur eine Option darstellen, müssen obligatorischen Charakter erhalten, wie die Anwendung aller allgemein verbindlichen Tarifvereinbarungen auf entsandte Arbeitnehmer.
We need to make mandatory what are currently only options for Member States, such as applying all generally binding collective agreements to posted workers.
Europarl v8

Bei Anwendung einer Monotherapie mit Cyramza war der Nutzen geringer, kann jedoch trotzdem eine Option darstellen, wenn Paclitaxel als nicht angemessen erachtet wird.
The benefit was smaller when Cyramza was given on its own, but this could still be an option when treatment with paclitaxel is not considered appropriate.
ELRC_2682 v1

Aspin favorisierte keine Bodentruppen, um in den Bürgerkrieg einzugreifen, in den bosnische Moslems, Serben und Kroaten beteiligt waren, aber der Einsatz von High-tech-Waffen, wie Cruise Missiles könnte eine erwägenswerte Option darstellen.
Aspin did not favor using ground forces to intervene in the civil war involving the Bosnian Muslims, Serbs, and Croats, but thought that the use of sophisticated weapons was a more reasonable option.
Wikipedia v1.0

Auch wenn die Telemedizin für viele Einrichtungen des Gesundheitswesens eine interessante Option darstellen könnte, behindert die fehlende Rechtsklarheit ihren breiteren Einsatz - so der bei der Konsultation der interessierten Kreise häufig erhobene Einwand.
Although telemedicine may be an interesting option for many healthcare facilities, the lack of legal clarity has been repeatedly mentioned in the stakeholders' consultation as an obstacle to its wider use.
TildeMODEL v2018

Eine größere Mobilität von Studierenden und Forschern aus Drittländern könnte auch eine vielversprechende Option darstellen, den Arbeitsmarkterfordernissen in Europa gerecht zu werden, wenn einem Teil der Studierenden nach Abschluss ihres Studiums die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit ermöglicht würde.
Greater mobility for students and researchers from third countries could also be a promising path towards catering for labour market needs in Europe if some students were to be able to work after completing their studies.
TildeMODEL v2018

Nach weiteren Analysen hat die Kommission jedoch festgestellt, dass dies aufgrund der erheblichen Differenz zwischen den Herstellkosten für Garne und denjenigen für die anderen Waren, die sich durch die unter Randnummer 18 erwähnten Unterschiede im Herstellungsverfahren erklären lässt, in der Praxis keinesfalls eine wirtschaftlich sinnvolle Option darstellen würde.
However, following further analysis the Commission found that in practice this would not at all be an economically viable option due to the substantial cost difference in the cost of manufacturing yarns compared to that of other products, which can be explained by the differences of the production process mentioned in recital 18 above.
DGT v2019

Eine ausdrückliche Bezugnahme darauf, dass die Entschädigung ebenso wie im Rahmen des nationalen Deliktsrechts zu bewerten ist, könnte eine Option darstellen, obwohl im Hinblick auf die einheitliche Anwendung unter Berücksichtigung der Unterschiede zwischen den entsprechenden Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten kein großer Fortschritt erzielt würde.
To make an explicit reference to that the compensation is to be assessed in the same way as under national tort law could be an option, although not much would be achieved in terms of uniform application, considering the differences between such laws between the Member States.
TildeMODEL v2018

Die Energieerzeugung sollte vor allem dann eine Option darstellen, wenn die THG-Bilanz im Vergleich zu fossilen Brennstoffen überwiegt und auch die sonstigen Rahmenbedingungen für diese Form der Wertschöpfung sprechen.
Energy generation should mainly be seen as an option where the GHG performance is better than fossil fuels and the other framework conditions also favour this form of value creation.
TildeMODEL v2018

Bei Anwendung einer Monotherapie mit Cyramza war der Nutzen geringer, kann jedoch trotzdem eine therapeutische Option darstellen, wenn Paclitaxel als nicht angemessen erachtet wird.
The benefit was smaller when Cyramza was given on its own, but this could still be a therapeutic option when treatment with paclitaxel is not considered appropriate.
TildeMODEL v2018

Allerdings dürfte diese Lösung nur für jene Institutionen eine realistische Option darstellen, die über hochwertige Kunstbestände oder einzigartige Sammlungen verfügen.
An option for cultural heritage institutions may be to seek partnerships with existing agencies or brokers (rather than build in-house systems), yet such an option seems to be realistic only for institutions with high valued art or unique special collections.
EUbookshop v2

Es liegt, wie bereits gesagt, in Ihrer Hand zu entscheiden, ob spezialisierte vorgeburtliche diagnostische Untersuchungen für Sie eine angemessene Option darstellen.
Again, it is up to you to decide whether specialised prenatal diagnostic tests are an appropriate option for you.
ParaCrawl v7.1

Seine säure- und feuchtigkeitsresistenten Eigenschaften halten die Farben über Jahrzehnte hinweg aufrecht, während verschiedene Farb- und Grafikoptionen eine Option darstellen.
Its acid and moisture resistant features maintain colors for decades, whereas various color and graphic choices are an option.
ParaCrawl v7.1

Die landwirtschaftliche Bewässerung mit aufbereitetem Abwasser kann dort, wo es relevant, sicher und kosteneffizient ist, eine Option darstellen.
Agricultural irrigation with reclaimed waste water can be an option in places where it is relevant, safe and cost-efficient.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie offensichtlich Akronyme haben, die den rechtlichen Hinweis, dass kein Cholesterin von schwankenden Medikamenten verwendet wird, berücksichtigen, könnte versed® eine härtere Option darstellen.
If you evidently have acronyms that accutane legal advice that noncholesterol of staggering drug, versed® might wrapabate a hardier option.
ParaCrawl v7.1

Bei Kindern mit schweren Generalisierten Ängsten oder Trennungsangst bzw. Depressionen können sog. Serotonin Wiederaufnahme Hemmer (SSRI) eine Option darstellen.
For children with severe generalised fears or fear of separation respectively depression, so called SSRIs (=Selective serotonin reuptake inhibitors) could be an option.
ParaCrawl v7.1

Laufgeschwindigkeiten sind erheblich niedriger (ca. 80/100 Hübe pro Minute) als bei Hochgeschwindigkeitspressen, obwohl diese Maschinen bei minimalem Arbeitskräftebedarf laufen können und je nach Komponentenkonstruktion eine wettbewerbsfähige Option darstellen können.
Running speeds are considerably less (circa 80/100 SPM) than high speed presses although these machines can run with minimal labour and can be a competitive option depending on component design.
CCAligned v1

Unternehmensübernahmen können für deutsche Firmen eine attraktive Option darstellen, auf dem weißrussischen Markt schnell Fuß zu fassen oder ihre Marktposition auszubauen.
An acquisition of the existing business may be attractive for German companies as a good option to establish or to expand a presence at the Belarus market.
ParaCrawl v7.1

Unternehmensübernahmen können für deutsche Firmen eine attraktive Option darstellen, auf dem ukrainischen Markt Fuß zu fassen oder ihre Marktposition auszubauen.
An acquisition of the existing business may be attractive for a medium sized German company as a good option to establish a presence or to expand at the Ukrainian market.
ParaCrawl v7.1

Ziel der vorliegenden Arbeit war es daher, am Beispiel eines sehr schwierigen und komplexen Industriebestands (jüngst stillgelegte Fabrikanlage in Waghäusel) so detailliert wie möglich nachzuweisen, dass Weiternutzungsstrategien eine realistische Option darstellen können.
The aim of the current research was therefore to use the example of a very difficult and complex industrial building (a recently decommissioned factory in Waghäusel) to provide a detailed and realistic option for reuse.
ParaCrawl v7.1

Diese neuartige Kombination von Chirurgie und Chemotherapie kann auch bei fortgeschrittenem Tumorstadium mit Peritonealkarzinose eine therapeutische Option darstellen.
This new combination of surgery and chemotherapy can also be an option for patients with progressed tumors with peritoneal carcinomatosis.
ParaCrawl v7.1

Die Antriebe werden besonders für Niedriglastanwendungen im Bereich Material Handling und kompakte Baumaschinen eine weitere Option darstellen.
These drives will represent a further option, in particular for low-load applications in the material handling and compact construction equipment field.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt, dass großindustrielle Produktionsprozesse wie die Stahlproduktion auch nachhaltig umsetzbar sind und in absehbarer Zukunft eine praktikable Option darstellen.
It demonstrates that greening large industry, such as steelmaking, is feasible and is a viable option in the near future.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Herbizide eine Option darstellen, gibt es als alternative Unkrautbekämpfung die Entfernung desselben mit einem geraden Schraubenzieher und das Ausziehen des Unkrauts mit der Hand.
While herbicides are one option, another alternative to weed control is removal with a straight screwdriver and pull weeds out of the ground by hand.
ParaCrawl v7.1