Übersetzung für "Eine neuigkeit" in Englisch

Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit.
I have good news for all of you.
Europarl v8

Die Berufung des Botschafters Moratinos halte ich für eine gute Neuigkeit.
It is my belief that the appointment of Ambassador Moratinos is good news.
Europarl v8

Diese Abnahme ist eine ermutigende Neuigkeit.
This decline is encouraging news.
Europarl v8

Ihre Stimme in dieser Woche ist eine ausgezeichnete Neuigkeit vor dem Prager Beschäftigungsgipfel.
Your vote this week is excellent news ahead of the Prague Employment Summit.
Europarl v8

In der allgemeinen Aufregung möchte ich auf eine gute Neuigkeit ganz besonders hinweisen.
In this troubled context, I shall single out one very good piece of news.
Europarl v8

Tja, ich habe eine Neuigkeit für Sie.
Well, I've got news for you.
TED2013 v1.1

Das ist für niemanden eine Neuigkeit.
This isn't news to anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben eine Neuigkeit für Sie, interessiert es Sie?
We have some news for you. Interested?
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Neuigkeit für Sie.
I have a bit of news for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine wichtige Neuigkeit für Sie.
I have some important news for you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir bald eine Neuigkeit mitteilen können, ich hatte ein Gespräch.
I'll soon have some good news. I spoke to Pinzoni.
OpenSubtitles v2018

Mein lieber Toussaint, wir haben eine gute Neuigkeit für dich.
My dear Toussaint, we have good news for you.
OpenSubtitles v2018

Ich erfuhr gerade eine verblüffende Neuigkeit.
I've just heard a startling piece of news.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch gleich eine Neuigkeit:
Honey, I got a flash right back for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine gute Neuigkeit und bin sehr aufgeregt.
I have some good news, and I'm most excited.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin Dan Rather, und habe eine Neuigkeit.
Yeah, and I'm Dan Rather, and I got news for you...
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht immer eine gute Neuigkeit.
That's not always good news.
OpenSubtitles v2018

Ich hab auch eine große Neuigkeit.
I have big news as well.
OpenSubtitles v2018

Das ist... eine wundervolle Neuigkeit.
This is... wonderful news.
OpenSubtitles v2018

Das ist ja mal eine Neuigkeit.
This is news to me
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich eine große Neuigkeit, Küken.
That's... big news, Froshy.
OpenSubtitles v2018

Edouard, ich habe eine große Neuigkeit.
Edouard, I have big news for you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' aber auch eine gute Neuigkeit.
I do have what might be some good news, though.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jedoch eine überraschende Neuigkeit.
But there is some surprising news.
OpenSubtitles v2018

So eine tolle Neuigkeit ist das jetzt nicht.
That don't come as such great news.
OpenSubtitles v2018