Übersetzung für "Eine lösung" in Englisch
Wir
müssen
für
dieses
Problem
eine
langfristige
Lösung
finden.
We
should
find
a
long-term
solution
for
this
problem.
Europarl v8
Gibt
es
denn
eine
andere
Lösung?
But
is
there
any
other
solution?
Europarl v8
Wir
brauchen
dringend
eine
einheitliche
Lösung,
die
auch
einheitlich
umzusetzen
ist.
We
urgently
need
a
uniform
solution
and
one
which
is
uniformly
implemented.
Europarl v8
Das
Supergrid
wurde
als
das
Instrument
gesehen,
das
eine
umfassende
Lösung
bietet.
Supergrid
is
the
tool
that
was
seen
as
a
magical
solution.
Europarl v8
Ohne
eine
friedliche
Lösung
sieht
die
Zukunft
düster
aus.
Without
a
compromise
on
a
peaceful
solution,
the
future
looks
gruesomely
violent.
Europarl v8
Die
Verordnung,
die
wir
morgen
annehmen
werden,
ist
eine
kurzfristige
Lösung.
The
regulation
which
we
are
going
to
adopt
tomorrow
is
a
short-term
solution.
Europarl v8
Hierfür
wurde
jetzt
eine
Lösung
in
Form
von
Pendelzügen
mit
regelmäßigem
Fahrplan
gefunden.
There
is
now
a
solution
to
this
problem
in
the
form
of
shuttle
trains
with
a
regular
timetable.
Europarl v8
Es
muss
eine
politische
Lösung
für
diese
Krise
gefunden
werden.
It
is
essential
to
find
a
political
solution
to
this
crisis.
Europarl v8
Die
Probleme
der
Fluggesellschaften
werden
natürlich
eine
andere
Lösung
erfordern.
The
problems
of
the
airline
companies
will
require
a
different
solution,
of
course.
Europarl v8
Wir
sind
noch
nicht
in
der
Lage
gewesen,
eine
Lösung
zu
finden.
We
have
not
yet
been
able
to
find
a
solution.
Europarl v8
Könnten
Sie
auf
eine
Lösung
hinarbeiten?
Might
you
work
towards
a
solution?
Europarl v8
Der
Frieden
im
Nahen
Osten
erfordert
eine
umfassende
Lösung.
Peace
in
the
Middle
East
requires
a
comprehensive
solution.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Lösung
für
Private-Equity
erreicht,
die
Private-Equity-Fonds
keinen
Nachteil
beschert.
We
have
achieved
a
solution
for
private
equity
which
will
not
give
any
disadvantage
to
private
equity
funds.
Europarl v8
Eine
rein
zwischenstaatliche
Lösung
kann
nicht
die
richtige
Antwort
sein.
A
purely
intergovernmental
solution
cannot
be
the
right
answer.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
das
in
diesem
Konflikt
eine
friedliche
Lösung
gefunden
wird.
It
is
important
to
reach
a
peaceful
solution
to
the
conflict.
Europarl v8
Für
dieses
Problem
eine
Lösung
zu
finden,
ist
definitiv
keine
einfache
Angelegenheit.
Finding
a
solution
to
this
problem
is
definitely
not
a
simple
matter.
Europarl v8
Es
gibt
nur
eine
Lösung
hierfür:
Wachstum.
There
is
only
one
answer
to
this:
growth.
Europarl v8
Wir
mussten
eine
neue
Lösung
zur
Bereitstellung
von
Hilfe
erarbeiten.
We
needed
to
come
up
with
a
new
solution
to
provide
help.
Europarl v8
Wir
müssen
ganz
offensichtlich
eine
Lösung
für
dieses
Problem
finden.
We
obviously
need
to
find
a
solution
to
this.
Europarl v8
Daher
ist
eine
rechtliche
Lösung
auf
EU-Ebene
von
grundlegender
Bedeutung.
Therefore,
a
legal
solution
at
Union
level
is
essential.
Europarl v8
Ich
halte
auch
Intervention
nicht
unbedingt
für
eine
Lösung.
I
do
not
necessarily
believe
either
that
intervention
is
the
answer.
Europarl v8
Dafür
müssen
wir
eine
neue
Lösung
finden.
That
is
what
we
need
to
find
a
new
solution
for.
Europarl v8
Wir
benötigen
eine
einheitliche
Lösung
europaweit,
und
zwar
bald.
We
need
a
uniform
solution
on
a
European
basis,
and
we
need
it
soon.
Europarl v8
Wir
sollten
dazu
beitragen,
eine
politische
Lösung
zu
finden.
We
should
help
to
find
a
political
solution.
Europarl v8
Gleichzeitig
sagen
51
Prozent
der
Israelis,
daß
sie
eine
Zwei-Staaten-Lösung
akzeptieren.
But
51
percent
of
Israelis
say
that
they
will
accept
the
two
State
solution.
Europarl v8
Es
muß
eine
vernünftige
Lösung
gefunden
werden.
I
think
my
French
colleagues
are
right:
we
need
to
find
a
reasonable
solution.
Europarl v8
Auch
dieses
ist
eine
Lösung,
die
erfreulicherweise
für
gut
befunden
worden
ist.
This
is
the
strategy
which
I
am
glad
to
say
has
been
deemed
appropriate.
Europarl v8
Konnte
für
diese
Probleme
eine
Lösung
gefunden
werden?
Could
a
solution
be
found
to
these
problems?
Europarl v8
Die
Vereinten
Nationen
unternehmen
große
Anstrengungen,
um
eine
friedliche
Lösung
zu
finden.
The
UN
is
making
significant
efforts
to
find
a
peaceful
solution.
Europarl v8