Übersetzung für "Eine gute tat" in Englisch
Blut
zu
spenden
ist
eine
gute
staatsbürgerliche
Tat.
Giving
blood
is
a
positive
act
of
citizenship.
Europarl v8
Er
vollbringt
einmal
am
Tag
eine
gute
Tat.
He
does
a
kind
act
once
a
day.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verrichtet
täglich
eine
gute
Tat.
He
does
a
kind
act
once
a
day.
Tatoeba v2021-03-10
Und
dem,
der
eine
gute
Tat
begeht,
verschönern
Wir
sie
noch.
And
whoever
earns
a
good
righteous
deed,
We
shall
give
him
an
increase
of
good
in
respect
thereof.
Tanzil v1
Sie
vermischten
eine
gute
Tat
mit
einer
anderen,
schlechten.
They
mixed
a
righteous
action
with
another
that
was
bad.
Tanzil v1
Eine
gute
Tat
ist
sich
selbst
Lohn
genug.
A
good
deed
is
its
own
reward.
Tatoeba v2021-03-10
Er
vollbringt
jeden
Tag
eine
gute
Tat.
He
does
one
good
deed
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
ihn
geheilt
und
damit
eine
gute
Tat
getan.
A
mere
detail.
You've
cured
him.
You
did
a
good
deed.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Tat
ist
immer
mächtiger
als
ein
böser
Zauber.
A
good
deed
is
always
stronger
than
an
evil
spell.
OpenSubtitles v2018
Danke
euch,
Kaufleute,
das
ist
eine
gute
Tat.
Thank
you,
merchants,
for
your
kind
words.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sogar
eine
gute
Tat
vollbracht,
um
Reue
zu
zeigen.
And
to
show
how
repentant
I
was,
I
even
did
a
good
deed.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
gute
Tat,
ihn
zu
besuchen.
So
wouldn't
it
be
a
good
deed
if
I
were
to
visit
him
once
a
week?
OpenSubtitles v2018
Bete
zur
Buße
drei
Rosenkränze
und
vollbringe
eine
gute
Tat
der
Reue.
For
your
penance,
say
three
rosaries.
Now
make
a
good
act
of
contrition.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
Chance
für
eine
gute
Tat.
This
is
my
chance
to
do
a
good
deed.
OpenSubtitles v2018
Also
hat
der
Teufel
heute
eine
gute
Tat
vollbracht?
So,
the
Devil
did
a
good
deed
today.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
brauche
ich
dich
für
noch
eine
gute
Tat.
And
now
I
need
you
to
help
me
do
another
good
deed.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
gute
Tat
für
eine
Kranke.
It's
just
a
good
deed
for
a
sick
person.
OpenSubtitles v2018
Dann
habe
ich
heute
wenigstens
eine
gute
Tat
vollbracht.
Then
at
least
I'll
have
done
one
decent
thing
today.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
eine
gute
Tat,
und
ich
will
alle
zufriedenstellen.
A
deed
must
be
done,
and
I
want
to
do
it
to
everyone's
satisfaction.
OpenSubtitles v2018