Übersetzung für "Eine große zahl von" in Englisch

Es wurde eine große Zahl von Änderungsanträgen eingereicht.
A considerable number of amendments have been tabled, a fact which speaks for itself.
Europarl v8

Frau Präsidentin, tatsächlich betrifft diese Frage eine ziemlich große Zahl von Abgeordneten.
Madam President, the truth is that a good many Members of this House are involved in this matter.
Europarl v8

Wir wissen, daß die Kommission eine große Zahl von Angestellten hat.
We are aware of the large number of people employed by the Commission.
Europarl v8

Das ist ein Wachstumsbereich, der eine große Zahl von Arbeitsplätzen schaffen dürfte.
This is a growth area and should create a large number of jobs.
Europarl v8

Rußland selber hat nach wie vor eine große Zahl von gewaltigen Problemen.
Russia itself continues to have a great many serious problems.
Europarl v8

Es gibt hier eine große Zahl von Vereinbarungen.
There are a great number of agreements here.
Europarl v8

Wir mussten eine große Zahl von Kollegen enttäuschen.
We had to disappoint a large number of colleagues.
Europarl v8

Wir mussten über eine große Zahl von Änderungsanträgen abstimmen.
We had a mass of amendments to vote on.
Europarl v8

Damals wurde die Größe von Fertigpackungen für eine große Zahl von Produkten festgelegt.
At that time mandatory sizes were laid down for a large number of prepacked products.
Europarl v8

Tatsächlich war die Vierte Republik durch eine große Zahl von Regierungswechseln gekennzeichnet.
Finally, the Fourth Republic was confronted with the collapse of the French colonial empire.
Wikipedia v1.0

Es gibt außerdem eine große Zahl von rechtlichen Dokumenten für kirchliche Häuser.
There is also a large volume of legal documents related to religious houses.
Wikipedia v1.0

Er publizierte eine große Zahl von Büchern über die Kurden in Syrien.
He has written a number of books on the Kurds in Syria.
Wikipedia v1.0

In Italien kopierte er eine große Zahl von Gemälden und Wandgemälden alter Meister.
In Italy he copied a large number of paintings and wall paintings by the old masters.
Wikipedia v1.0

Seine "Observationes" enthalten eine große Zahl von brillanten Emendationen.
His "Observationes" contain a number of brilliant emendations.
Wikipedia v1.0

Andere Verkehrsunfälle forderten eine große Zahl von Menschenleben.
Other transport accidents have involved the loss of great numbers of lives.
TildeMODEL v2018

Dementsprechend dürften sich diese Maßnahmen auf eine große Zahl von EU-Bürgern auswirken.
Consequently, actions should have impact on a large number of EU citizens.
TildeMODEL v2018

Es muss noch eine große Zahl von Umsetzungsinstrumenten bereitgestellt werden.
A large number of implementation instruments still remains to be delivered.
TildeMODEL v2018

Eine große Zahl von Gerichtspräsidenten wurde endgültig ernannt.
An important number of Court Presidents have been appointed on a permanent basis.
TildeMODEL v2018

Eine große Zahl von IAO-Über­einkommen muß noch in Gemeinschaftsrecht übernommen werden.
A large number of ILO Conventions have yet to be incorporated in EU provisions.
TildeMODEL v2018

Eine große Zahl von Unternehmen ist auf diesem Markt tätig.
Using market definition for mailroom management services based on the preceding paragraphs, which is without prejudice to competition law, the Austrian Post had, according to the request [40], a market share of [… %] in 2010, [… %] in 2011 and [… %] in 2012.
DGT v2019

Bei uns gibt es eine große Zahl von Gefangenen.
Well, we do have a large prisoner population.
OpenSubtitles v2018

Die Regierungen werden bis Juni 2004 eine große Zahl von Maß­nahmen umsetzen müssen.
Governments will need to put in place a large number of measures by June 2004.
TildeMODEL v2018

In allen Volkswirtschaften beschäftigt der Zahlungsverkehrssektor eine große Zahl von Menschen.
In all national economies, the payment service activity employs a considerable number of persons.
TildeMODEL v2018