Übersetzung für "Eine entsprechende regelung" in Englisch
Dafür
müßten
wir
eine
entsprechende
rechtliche
Regelung
schaffen.
This
would
require
us
to
put
in
place
an
appropriate
legal
framework.
Europarl v8
Soweit
ich
weiß,
hat
Dänemark
bereits
eine
entsprechende
Regelung
eingeführt.
I
am
aware
that
Denmark
has
already
introduced
legislation
on
this.
Europarl v8
Im
Entwurf
des
Statuts
selbst
fehlt
eine
entsprechende
Regelung.
No
such
rule
is
to
be
found
in
the
draft
Statute
itself.
Europarl v8
Bei
der
zusätzlichen
Altersversorgung
fehlt
eine
entsprechende
Regelung
noch.
Such
arrangements
are
still
lacking
in
the
case
of
supplementary
pensions.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
würde
eine
entsprechende
Regelung
in
der
Richtlinie
begrüßen.
The
EESC
would
welcome
a
provision
to
this
effect
in
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Deshalb
sollte
eine
entsprechende
globale
Regelung
mit
Nachdruck
angestrebt
werden.
Significant
efforts
should
therefore
be
made
to
establish
an
appropriate
global
regime.
TildeMODEL v2018
Eine
entsprechende
Regelung
sollte
in
Absatz
4
angefügt
werden.
A
provision
covering
these
points
should
be
added
as
a
paragraph
(4).
TildeMODEL v2018
Der
Hohe
Vertreter
legt
eine
entsprechende
Regelung
fest.
The
High
Representative
shall
establish
rules
to
that
effect.
DGT v2019
In
Griechenland
gibt
es
nur
eine
Buchstabe
b)
entsprechende
Regelung.
In
Greece,
subparagraph
(c)
is
complied
with,
but
the
rest
of
Article
15(1)
is
not
complied
with.
EUbookshop v2
Auf
eine
entsprechende
Regelung
einigte
sich
der
EGBinnenmarktrat
am
14.
Juni.
A
guarantee
to
this
effect
is
contained
in
a
Regulation
which
the
EC
Council
of
Ministers
approved
on
14
June.
EUbookshop v2
Eine
entsprechende
Regelung
erfolgt
bei
Meßwerten,
die
von
Niveaugebern
abgeleitet
sind.
A
corresponding
control
takes
place
for
measured
values
obtained
from
level
sensors.
EuroPat v2
Durch
eine
entsprechende
Regelung
des
Bypasses
28
lassen
sich
konstante
Abgastemperaturen
erzielen.
Constant
exhaust
gas
temperatures
can
be
achieved
by
means
of
an
appropriate
regulation
of
the
bypass
28
.
EuroPat v2
Die
Quästoren
haben
daraufhin
den
Auftrag
erhalten,
eine
entsprechende
Regelung
auszuarbeiten.
Ladies
and
gentlemen,
on
Monday
afternoon
the
President
of
this
Parliament
told
us
that
the
President-in-Office
of
the
Council
of
Ministers
had
informed
her
EUbookshop v2
Eine
entsprechende
Regelung
wird
in
das
Bundesarchivgesetz
eingefügt.
This
will
be
adopted
accordingly
in
the
Federal
Archive
Act
(Bundesarchivgesetz).
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Regelung
existiert
im
österreichischen
Urheberrecht
nicht!
Austrian
copyright
law
contains
no
such
provision!
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
ist
jeder
Abwickelstation
oder
jeder
Gruppe
von
Abwickelstationen
eine
entsprechende
Regelung
zugeordnet.
For
example,
appropriate
controls
are
assigned
to
each
unwind
station
or
each
group
of
unwind
stations.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Steuerung
bzw.
Regelung
kann
beispielsweise
durch
die
Steuerung
geleistet
werden.
A
corresponding
control
or
regulation
can
be
performed,
for
example,
by
the
controller.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Ladestation
hierzu
eine
entsprechende
Regelung
auf.
The
charging
station
preferably
has
a
corresponding
control
system
for
this
purpose.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
dann
eine
entsprechende
Steuerung
oder
Regelung
sehr
einfach
realisiert
werden.
In
particular
a
corresponding
control
can
be
very
easily
implemented.
EuroPat v2
Abweichungen
werden
durch
eine
entsprechende
Regelung
des
Lenkwinkels
ausgeglichen.
Deviations
are
compensated
by
a
corresponding
control
of
the
steering
angle.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Regelung
ist
etwa
in
Fig.
5
beschrieben.
A
corresponding
control
is
described
for
instance
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Regelung
für
Paracetamol
ist
bereits
in
Kraft.
A
regulation
of
this
kind
is
already
in
force
for
paracetamol.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Regelung
muss
in
jedem
Fall
auch
Sanktionsmöglichkeiten
bei
Verstößen
dagegen
vorsehen.
In
any
case
this
rule
has
to
provide
sanctions
for
violations
against
it.
ParaCrawl v7.1
Falls
nicht,
beabsichtigt
der
Rat
darauf
hinzuwirken,
daß
eine
entsprechende
Regelung
getroffen
wird?
If
that
is
not
the
case,
will
the
Council
use
its
influence
to
ensure
that
a
requirement
to
do
so
is
laid
down?
Europarl v8
Sofern
es
sich
als
sinnvoll
und
praktikabel
erweist,
könnte
die
Kommission
eine
entsprechende
Regelung
erlassen.
If
it
proves
to
be
sensible
and
practicable,
the
Commission
could
issue
the
corresponding
regulation.
Europarl v8