Übersetzung für "Eine arrangierte ehe" in Englisch

Denn es ist eine arrangierte Ehe und keine Liebesheirat.
Because it's an arranged marriage, not a love marriage.
TED2020 v1

Oh, du gehst eine arrangierte Ehe ein.
You're doing an arranged marriage.
OpenSubtitles v2018

Ich werde eine arrangierte Ehe eingehen.
I'm starting an arranged marriage.
OpenSubtitles v2018

Obwohl es eine arrangierte Ehe war, stand sich das Paar sehr nahe.
Despite the fact that this was an arranged marriage, the couple was very close and had many children.
WikiMatrix v1

Eine arrangierte Ehe, doch das stört das Paar nicht.
An arranged marriage, but the couple does not mind.
ParaCrawl v7.1

Salma hat sich neun Jahre lang geweigert, eine arrangierte Ehe einzugehen.
For nine years Salma refused to accept an arranged marriage.
ParaCrawl v7.1

Eine arrangierte Ehe bedroht die heimliche Liebe eines jungen Paares.
An arranged marriage threatens the secret relationship of two young lovers.
CCAligned v1

Frage sie, ob sie wirklich eine arrangierte Ehe oder eine Liebesheirat möchte.
Ask her if she really wants to do an arrange marriage or a love marriage.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen nicht zu Hause bleiben oder eine arrangierte Ehe akzeptieren...
There is no question of their staying at home or accepting an arranged marriage...
ParaCrawl v7.1

Das war eine arrangierte Ehe.
It was an arranged marriage.
OpenSubtitles v2018

Eine arrangierte Ehe ist wie kalte Suppe, die du mit der Zeit erwärmst.
An arranged marriage is like cold soup that you heat over time.
OpenSubtitles v2018

Es war eine arrangierte Ehe.
It was an arranged marriage.
OpenSubtitles v2018

Es war eine arrangierte Ehe, aber ... ich hatte mich bereits in ihn verliebt.
It was an arranged marriage, but, you know, I'd already taken a fancy to him.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten eine arrangierte Ehe, ich kannte ihn etwas mehr als eine Woche.
We had an arranged marriage. And I knew him only for a week or so.
OpenSubtitles v2018

Maria und Joseph hatten eine arrangierte Ehe, was üblich war zu dieser Zeit.
Mary and Joseph had an arranged marriage as was the custom of the time.
ParaCrawl v7.1

Und in diesem Bericht werden auch neue Asylgründe eingefordert, z. B. wenn jemand eine Zwangsehe oder eine so genannte arrangierte Ehe eingeht.
The report also presses for new grounds for the grant of asylum, for example to a person who has been forced into marriage or has agreed to what is termed an arranged marriage.
Europarl v8

Aus 30 Jahren Erfahrung kann ich sagen, dass eine arrangierte Ehe... einer Liebesheirat in jeder Hinsicht überlegen ist.
As a result of 30 years' experience, I may tell you that a marriage arranged with a regard for position and fortune has every advantage over a love match.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mal einwerfen dürfte, aber ich denke, eine arrangierte Ehe für Lacey ist eine sehr schlechte Idee.
If I can interject, I think an arranged marriage for Lacey is a very bad idea.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, eine arrangierte Ehe ist nicht der Stoff aus dem Märchen sind, aber Abraham kommt aus einer guten Familie, und... er liebt Euch.
I know an arranged marriage is not the stuff of fairy tales, but Abraham's from a good family, and... he loves you.
OpenSubtitles v2018

Mit 18 hatte ich eine arrangierte Ehe und ich liebe meine Frau jeden Tag mehr und mehr.
When I was 18, I had an arranged marriage, and I love my wife more and more every day. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Naja, du hast vor eine arrangierte Ehe einzugehen, aber du riskierst deinen Job um jemanden bei seiner Liebesehe zu helfen.
Well, you're planning an arranged marriage, But you just risked your job To help someone with a love marriage.
OpenSubtitles v2018

Aydin hingegen befürchtet, ihr Abitur nicht beenden zu können, denn ihr steht eine arrangierte Ehe mit ihrem Cousin aus Bursa bevor, den sie allerdings noch nicht einmal kennt.
Aydin, however, feared not being able to leave high school, and a marriage with her cousin from Bursa is arranged, but she does not even know him.
WikiMatrix v1

Dies macht Kelek am Beispiel der „Import-Braut“ (türkisch: ithal gelin) fest, der aus der Türkei geholten, für eine arrangierte Ehe nach Deutschland migrierten Frau, die dort keinerlei Voraussetzung für eine Einbindung in die deutsche Gesellschaft besitze.
Kelek showed this with the example of "Gelin", who was brought as a bride from Turkey for an arranged marriage and had no chance or prerequisites at all for integration into German society.
WikiMatrix v1

In der Zwischenzeit sieht sich Fattema gezwungen, an einen Verwandten in Mazar-i-Sharif zu schreiben und Soraya für eine arrangierte Ehe mit einer ihrer jüngeren Cousinen anzubieten, im Austausch für ein Dach überm Kopf und Schutz.
Meanwhile, Fattema is forced to write to a relative in Mazar-i-Sharif, offering Soraya up for an arranged marriage with one of her younger cousins in exchange for shelter and protection.
WikiMatrix v1

Wenn die jungen Frauen eine arrangierte Ehe akzeptieren, dann fürchten sie, für die Vermählung entführt zu werden.
If the young women accept an arranged marriage, then they fear being abducted before the wedding.
ParaCrawl v7.1

Um ihre Familie in Thailand finanziell zu unterstützen, geht die Thailänderin Mai Ratima eine arrangierte Ehe mit dem Südkoreaner Sang-pil ein.
To support her family in Thailand, Mai Ratima enters into an arranged marriage with Sang-pil, a South Korean.
ParaCrawl v7.1