Übersetzung für "Eine fangfrage" in Englisch

Das ist eine Fangfrage, oder?
That's a trick question, right?
OpenSubtitles v2018

Das scheint eine Fangfrage zu sein.
This seems like a trick question.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl, dass es eine Fangfrage ist.
Heh. I feel like that's a trick question.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das ist eine Fangfrage.
I feel like this is a trick question.
OpenSubtitles v2018

Wieso glaube ich, dass das eine Fangfrage ist?
Why do I feel like that's a trick question?
OpenSubtitles v2018

Obacht,... das ist eine Fangfrage.
Careful, it's a trick question.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl, das ist eine Fangfrage.
I feel like this is a trick question.
OpenSubtitles v2018

Sie haben vermutet, dass das eine Fangfrage ist.
You suspected that was a trick question.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist eine Fangfrage.
Well, that's a loaded question.
OpenSubtitles v2018

Das kommt mir wie eine Fangfrage vor.
It feels like a trick question.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Art Fangfrage, aber ja,
That's kind of a loaded question, but yeah,
OpenSubtitles v2018

Das war eine Fangfrage mit nur einer Antwort.
It was a trick question, with only one answer.
OpenSubtitles v2018

Achtung, das ist eine Fangfrage.
Careful. It's a trick question.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt es für eine Fangfrage.
I thought it was a trick question.
OpenSubtitles v2018

Das hört sich wie eine Fangfrage an.
That sounds like a loaded question.
OpenSubtitles v2018

Ok, ja, es war eine Fangfrage.
Okay, yeah, it was a trick question. Joey.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Fangfrage für Dich.
I have a trick question for you.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, das ist eine Fangfrage.
That’s a trick question. I know you do.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hast du eine Fangfrage bekommen!
You might have been given a trick question!
ParaCrawl v7.1

Ist das eine Fangfrage oder fängt das Zeug hier wirklich an, zu wirken?
Is that a trick question, or is this stuff actually starting to kick in?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Fangfrage, denn dort war ich erst ab der achten Klasse.
And that's a trick question, because I didn't transfer there until the eighth grade.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist eine Fangfrage.
But it's a trick question.
OpenSubtitles v2018

Und dann wollten diese Sadduzäer den Herrn in eine Falle locken und stellten ihm eine Fangfrage:
And then these Sadducees tried to lure the Lord into a trap, and asked him a trick question:
ParaCrawl v7.1

Es war natürlich eine Fangfrage.
It was a loaded question, of course.
ParaCrawl v7.1

Eine Fangfrage, wo hat es noch Eis... und das nicht überlaufen ist.
Trick question, where are there still ice... and not overcrowded.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, meine Damen und Herren, im Zuge einer Anhörung im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten stellte ein Mitglied der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin eine Fangfrage.
Mr President, ladies and gentlemen, during a hearing in the Committee on Foreign Affairs, a Member asked the High Representative/Vice-President a loaded question.
Europarl v8

Das ist eine Fangfrage.
It's a trick question.
TED2020 v1

Ist das eine Fangfrage?
Is that a trick question?
Tatoeba v2021-03-10