Übersetzung für "Ein nachhaltiges wachstum" in Englisch

Trotzdem reichen die Infrastruktureinrichtungen für ein nachhaltiges Wachstum bei weitem noch nicht aus.
Nevertheless, in the main the infrastructure is still inadequate to cope with this growth.
Europarl v8

Sie sind die Vorbedingung für ein nachhaltiges und beschäftigungswirksames Wachstum.
It is the prerequisite for sustainable growth and job creation.
Europarl v8

Es kann durch Industrialisierung und Schaffung eines gemeinsamen Marktes ein nachhaltiges Wachstum erreichen.
It can generate sustainable growth through industrialization, and by creating a single market.
News-Commentary v14

Europa muss ein nachhaltiges, nichtinflationäres Wachstum und die Schaffung wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze anstreben.
Europe must aim for sustainable, non-inflationary growth and the creation of competitive jobs.
News-Commentary v14

Diese Ungleichgewichte sind miteinander verbunden und bedrohen ein schnelles und nachhaltiges Wachstum.
These imbalances are linked, and both threaten sustainable rapid growth.
News-Commentary v14

Sie sind auch Voraussetzungen für eine funktionierende Marktwirtschaft und ein nachhaltiges Wachstum.
They are also preconditions for a functioning market economy and for sustainable growth.
ELRC_3382 v1

Dies stützt ein nachhaltiges Wachstum sowie die Beschäftigung und trägt zur Finanzstabilität bei .
This supports sustainable growth and employment and contributes to financial stability .
ECB v1

Damit wird die Wachstumskapazität der EU gestärkt und ein nachhaltiges Wachstum eingeleitet.
This action should reinforce the Union’s capacity to grow and contribute to setting it on a sustainable path.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten mit ihren Reformprogrammen ein nachhaltiges Wachstum anstreben.
Member States should also, through their reform programmes, aim at ‘sustainable growth’.
TildeMODEL v2018

In Krisenzeiten sind strategische Investitionen von wesentlicher Bedeutung für ein künftiges nachhaltiges Wachstum.
In a time of crisis, strategic investments are essential for sustainable future growth.
TildeMODEL v2018

Wir müssen aber trotzdem ein nachhaltiges Wachstum in Europa fördern.
But at the same time, we need to promote sustainable growth in Europe.
TildeMODEL v2018

Die Welt braucht ein nachhaltiges langfristiges Wachstum.
We need a sustainable long term growth.
TildeMODEL v2018

Innovationsfähigkeit ist der Schlüssel für ein nachhaltiges Wachstum und die Sicherung der Beschäftigung.
Innovative capacity is the key to sustainable growth and secure jobs.
TildeMODEL v2018

Die GAP ist unverzichtbar für ein nachhaltiges Wachstum.
The CAP is indispensable for sustainable growth.
TildeMODEL v2018

Es soll der Luftfahrtbranche außerdem ein nachhaltiges Wachstum ermöglichen.
This agreement is designed to help the aeronautical industry grow further in a sustainable way.
TildeMODEL v2018

Mit einer klaren Vision kann Europa ein nachhaltiges und beschäftigungsintensives Wachstum bewerkstelligen.
A clear vision enables the EU to restore sustainable and job-rich growth.
TildeMODEL v2018

Was wir brauchen ist ein nachhaltiges Wachstum über Jahrzehnte.
What we need is sustained growth over decades.
TildeMODEL v2018

Nur ein nachhaltiges Wachstum gewährleistet die Schaffung dauerhafter Arbeitsplätze.
Only sustainable growth can guarantee the creation of sustainable jobs.
TildeMODEL v2018

Weitere Strukturreformen könnten dem Ressourcenengpass entgegenwirken und ein nachhaltiges produktivitätsgestütztes Wachstum fördern.
Continued structural reforms could help ease resource constraints and stimulate sustainable productivity-led growth.
TildeMODEL v2018

Eine moderne Verkehrsinfrastruktur ist ausschlaggebend für eine tragfähige Entwicklung und ein nachhaltiges Wachstum.
State-of-the-art transport infrastructure is essential for sustainable development and growth.
EUbookshop v2

Ziel der Regionalentwicklungspolitik ist ein nachhaltiges autonomes Wachstum.
The aim of regional development policy is to create a situation of sustained, autonomous growth which will bring the per capita income of the less favoured regions closer to the European average.
EUbookshop v2

Die Grundlagen für ein nachhaltiges Wachstum erscheinen solide.
The Czech Republic can be regarded as a functioning market economy.
EUbookshop v2

Er muß ferner eine nachhaltige Entwicklung und ein nachhaltiges Wachstum fördern.
It should also contribute to sustainable development and growth.
EUbookshop v2

Wir streben ein gesundes und nachhaltiges Wachstum an.
We strive for healthy and sustainable growth.
CCAligned v1

Vorteile - Intern Ihre Unternehmensstrategie wird langfristig auf ein nachhaltiges Wachstum ausgelegt.
In the long term, your corporate strategy is designed for sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Fünf Gründe, die für ein nachhaltiges Wachstum von Coworking Spaces sprechen:
Five reasons why the growth of coworking spaces is based on organic and sustainable growth:
ParaCrawl v7.1