Übersetzung für "Ein nachhaltiges wachstum" in Englisch
Trotzdem
reichen
die
Infrastruktureinrichtungen
für
ein
nachhaltiges
Wachstum
bei
weitem
noch
nicht
aus.
Nevertheless,
in
the
main
the
infrastructure
is
still
inadequate
to
cope
with
this
growth.
Europarl v8
Sie
sind
die
Vorbedingung
für
ein
nachhaltiges
und
beschäftigungswirksames
Wachstum.
It
is
the
prerequisite
for
sustainable
growth
and
job
creation.
Europarl v8
Es
kann
durch
Industrialisierung
und
Schaffung
eines
gemeinsamen
Marktes
ein
nachhaltiges
Wachstum
erreichen.
It
can
generate
sustainable
growth
through
industrialization,
and
by
creating
a
single
market.
News-Commentary v14
Europa
muss
ein
nachhaltiges,
nichtinflationäres
Wachstum
und
die
Schaffung
wettbewerbsfähiger
Arbeitsplätze
anstreben.
Europe
must
aim
for
sustainable,
non-inflationary
growth
and
the
creation
of
competitive
jobs.
News-Commentary v14
Diese
Ungleichgewichte
sind
miteinander
verbunden
und
bedrohen
ein
schnelles
und
nachhaltiges
Wachstum.
These
imbalances
are
linked,
and
both
threaten
sustainable
rapid
growth.
News-Commentary v14
Sie
sind
auch
Voraussetzungen
für
eine
funktionierende
Marktwirtschaft
und
ein
nachhaltiges
Wachstum.
They
are
also
preconditions
for
a
functioning
market
economy
and
for
sustainable
growth.
ELRC_3382 v1
Dies
stützt
ein
nachhaltiges
Wachstum
sowie
die
Beschäftigung
und
trägt
zur
Finanzstabilität
bei
.
This
supports
sustainable
growth
and
employment
and
contributes
to
financial
stability
.
ECB v1
Damit
wird
die
Wachstumskapazität
der
EU
gestärkt
und
ein
nachhaltiges
Wachstum
eingeleitet.
This
action
should
reinforce
the
Union’s
capacity
to
grow
and
contribute
to
setting
it
on
a
sustainable
path.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
mit
ihren
Reformprogrammen
ein
nachhaltiges
Wachstum
anstreben.
Member
States
should
also,
through
their
reform
programmes,
aim
at
‘sustainable
growth’.
TildeMODEL v2018
In
Krisenzeiten
sind
strategische
Investitionen
von
wesentlicher
Bedeutung
für
ein
künftiges
nachhaltiges
Wachstum.
In
a
time
of
crisis,
strategic
investments
are
essential
for
sustainable
future
growth.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
aber
trotzdem
ein
nachhaltiges
Wachstum
in
Europa
fördern.
But
at
the
same
time,
we
need
to
promote
sustainable
growth
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Welt
braucht
ein
nachhaltiges
langfristiges
Wachstum.
We
need
a
sustainable
long
term
growth.
TildeMODEL v2018
Innovationsfähigkeit
ist
der
Schlüssel
für
ein
nachhaltiges
Wachstum
und
die
Sicherung
der
Beschäftigung.
Innovative
capacity
is
the
key
to
sustainable
growth
and
secure
jobs.
TildeMODEL v2018
Die
GAP
ist
unverzichtbar
für
ein
nachhaltiges
Wachstum.
The
CAP
is
indispensable
for
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Es
soll
der
Luftfahrtbranche
außerdem
ein
nachhaltiges
Wachstum
ermöglichen.
This
agreement
is
designed
to
help
the
aeronautical
industry
grow
further
in
a
sustainable
way.
TildeMODEL v2018
Mit
einer
klaren
Vision
kann
Europa
ein
nachhaltiges
und
beschäftigungsintensives
Wachstum
bewerkstelligen.
A
clear
vision
enables
the
EU
to
restore
sustainable
and
job-rich
growth.
TildeMODEL v2018
Was
wir
brauchen
ist
ein
nachhaltiges
Wachstum
über
Jahrzehnte.
What
we
need
is
sustained
growth
over
decades.
TildeMODEL v2018
Nur
ein
nachhaltiges
Wachstum
gewährleistet
die
Schaffung
dauerhafter
Arbeitsplätze.
Only
sustainable
growth
can
guarantee
the
creation
of
sustainable
jobs.
TildeMODEL v2018
Weitere
Strukturreformen
könnten
dem
Ressourcenengpass
entgegenwirken
und
ein
nachhaltiges
produktivitätsgestütztes
Wachstum
fördern.
Continued
structural
reforms
could
help
ease
resource
constraints
and
stimulate
sustainable
productivity-led
growth.
TildeMODEL v2018
Eine
moderne
Verkehrsinfrastruktur
ist
ausschlaggebend
für
eine
tragfähige
Entwicklung
und
ein
nachhaltiges
Wachstum.
State-of-the-art
transport
infrastructure
is
essential
for
sustainable
development
and
growth.
EUbookshop v2
Ziel
der
Regionalentwicklungspolitik
ist
ein
nachhaltiges
autonomes
Wachstum.
The
aim
of
regional
development
policy
is
to
create
a
situation
of
sustained,
autonomous
growth
which
will
bring
the
per
capita
income
of
the
less
favoured
regions
closer
to
the
European
average.
EUbookshop v2
Die
Grundlagen
für
ein
nachhaltiges
Wachstum
erscheinen
solide.
The
Czech
Republic
can
be
regarded
as
a
functioning
market
economy.
EUbookshop v2
Er
muß
ferner
eine
nachhaltige
Entwicklung
und
ein
nachhaltiges
Wachstum
fördern.
It
should
also
contribute
to
sustainable
development
and
growth.
EUbookshop v2
Wir
streben
ein
gesundes
und
nachhaltiges
Wachstum
an.
We
strive
for
healthy
and
sustainable
growth.
CCAligned v1
Vorteile
-
Intern
Ihre
Unternehmensstrategie
wird
langfristig
auf
ein
nachhaltiges
Wachstum
ausgelegt.
In
the
long
term,
your
corporate
strategy
is
designed
for
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Gründe,
die
für
ein
nachhaltiges
Wachstum
von
Coworking
Spaces
sprechen:
Five
reasons
why
the
growth
of
coworking
spaces
is
based
on
organic
and
sustainable
growth:
ParaCrawl v7.1