Übersetzung für "Ein kleiner gruß" in Englisch
Es
könnte
aber
ein
kleiner
Gruß
gewesen
sein,
dass
irgendetwas
nicht
genehm
war.
But
it
could
have
been
a
small
hint
that
something
wasn't
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Gruß
an
alle
Saiyajins,
die
immer
noch
denken,
dass
sie
sich
uns
widersetzen
können!
A
small
gift
to
all
Saiyans
who
still
think
they're
capable
of
opposing
us!
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Gruß
an
den
Katamaran
Zenith
Fresh,
der
an
diesem
Wochenende
den
75.
Bol
d-Or
Mirabaud
gewann.
A
little
salute
to
catamaran,
Zenith
Fresh,
which
won
the
75th
Bol
d’Or
Mirabaud
this
weekend.
ParaCrawl v7.1
Farben,
Formen,
Bewegung
aus
dem
natürlichen
Fluss
der
Natur,
nicht
beeinflussbar,
im
Film
zu
einer
Synthese
vereint:
ein
kleiner
Gruß
zwischendurch,
der
uns
an
unsere
Umgebung
erinnert
und
uns
zeigt,
wo
wir
herkommen.
Colours,
shapes
and
movement
out
of
nature.
We
cannot
influence
anything,
but
in
film
we
find
a
new
combination,
a
synthesis.
A
small
greeting
in-between
that
reminds
us
of
our
surroundings
and
shows
where
we
come
from.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
dann
in
der
Luft
sind
folgt
ein
kleiner
Gruß
aus
der
Küche,
einige
Nüsse
und
sogleich
die
Speisekarte.
After
take-off
we
got
a
little
greeting
from
the
kitchen,
some
nuts
and
the
menu.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einen
kleinen
Gruß
von
deinem
Vater,
Thomas.
I
have
a
small
greeting
from
your
father,
Thomas.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
einen
kleinen
Gruß
oder
eine
kleinere
Stellfläche
auf
der
Website
verlassen?
Want
to
leave
a
small
greeting
or
a
smaller
footprint
on
the
website?
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Tischreservierung
gibt
es
einen
kleinen
"Gruß"
aus
der
Küche.
With
a
table
reservation
you
get
a
"small
greeting"
from
the
kitchen.
CCAligned v1
Ich
finde,
daß
man
an
diesem
nordischen
Abend
auch
einen
kleinen
Gruß
aus
Dänemark
im
Chor
all
der
Stimmen,
die
wir
gehört
haben,
in
Empfang
nehmen
sollte.
I
think
that
on
this
Scandinavian
evening,
a
welcoming
voice
should
be
heard
from
Denmark
among
the
chorus
of
speeches
which
have
been
made.
Europarl v8
Sie
weiß,
dass
sie
nicht
zu
viel
von
anderen
verlangen
darf,
aber
sie
besitzt
die
Gabe
der
Unterstützung,
wenn
sie
beispielsweise
einen
kleinen
Gruß
schickt,
der
seinen
Empfänger
wissen
läßt,
dass
seine
Bemühungen
gewürdigt
worden
sind.
She
knows
not
to
demand
too
muc
h
of
others,
but
has
the
gift
of
affirming,
of
sending
the
little
message
that
makes
each
of
us
feel
that
our
own
efforts
are
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
gerne
auf
den
Zeichnungen
Kommentar
nach
jedem
Spieltag
Vorhersagen
und
alle
anderen
Arten
von
freundlichen
und
(nur
ein
kleines)
Müll
reden,
grüßen.
You're
welcome
to
comment
on
the
drawings
after
each
matchday
make
predictions
and
all
other
kinds
of
friendly
and
(just
a
little)
trash
talking,
regards.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
aber
geht
es
los
mit
einem
kleinen
Gruß
aus
der
Küche,
welcher
einen
perfekten
Auftakt
für
diesen
Abend
bietet.
We
started
with
a
small
dish,
which
was
a
perfect
opening
for
the
night.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
kleiner
Gruss
an
alle,
die
feiern
oder
einfach
nur
ein
wenig
besinnlich
sind.
This
is
only
a
small
greeting
to
everyone
who
is
doing
party
or
relaxing
these
days.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
immer
auch
an
Ihre
Freunde:
Schicken
Sie
ihnen
einen
kleinen
Gruß,
laden
Sie
sie
ins
Kino
ein,
wenn
Ihre
Freunde
es
am
wenigsten
erwarten,
und
lassen
Sie
sie
an
Ihren
Sorgen
und
Entscheidungen
teilhaben.
Keep
your
friends
close:
send
them
little
messages
to
say
good
morning,
invite
them
to
the
cinema
when
they
least
expect
it
and
share
your
worries
and
doubts
with
them.
ParaCrawl v7.1