Übersetzung für "Ein zittern" in Englisch

Ein angenehm warmes Zittern lief durch meine Gedärme.
A nice, warm vibratey feeling all through your guttiwuts.
OpenSubtitles v2018

Um uns herum ist ein Zittern.
There are tremors around us.
OpenSubtitles v2018

Bevor du kamst, überkam mich ein Zittern.
Before you came, I started quivering.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das war ein Zittern.
I think I detected a shiver.
OpenSubtitles v2018

Klingt ganz nach dir, einen Urlaubstag für ein Zittern sausen zu lassen.
Hello, feet. Man, it is so you to blow a vacation day for a little tremor.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Nervenstörung, ein schwaches Zittern der rechten Hand.
There is some neural damage-- a slight trembling of the right hand.
OpenSubtitles v2018

Ich sah Ihre Hand nur ein Mal zittern.
I find what I only saw his hand to shudder once.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Zittern und ich habe nichts darüber gesagt.
I HAD A TREMOR AND I DIDN'T SAY ANYTHING ABOUT IT.
OpenSubtitles v2018

Auch während des Falles großer Meteore kann man ein Zittern des Nervensystems fühlen.
Also, during the passing of the great meteors, one may feel a quivering of the nervous system.
ParaCrawl v7.1

Ein Zittern tritt auf, wenn der Blutzuckerspiegelstark gefallen.
A shiver appears if the blood sugar levelfell sharply.
ParaCrawl v7.1

Patienten können ein spürbares Zittern der Finger haben.
Patients may have noticeable tremor of the fingers.
ParaCrawl v7.1

Mein Herz klopfte wie wild und ich versuchte, ein Zittern zu unterdrücken.
My heart was really hammering and I tried not to tremble.
ParaCrawl v7.1

Pathologische Veränderungen im Kleinhirn auchverursachen ein Zittern der Extremitäten.
Pathological changes in the cerebellum alsocause a tremor of extremities.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich heraus, dass dies ein Zittern durch Alkoholkonsum gebracht wurde.
It turned out that this was a tremor brought on by alcohol consumption.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich gehetzt und erregt - ein inneres Zittern.
I feel raciness and agitation – internal quivering.
ParaCrawl v7.1

Ich war dabei sehr klein, ein Zittern ging durch meine Körper.
I was very tiny in the dream, a shudder went through my body.
ParaCrawl v7.1

Heute wird ein Zittern in einem Finanzmarkt in den Märkten der Welt wiederholt.
Today a tremor in one financial market is repeated in the markets of the world.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Gedanken an ein Konzentrationslager zu zittern, ist gewiß schlimm.
To tremble at the thought of the concentration camp is certainly not admirable.
ParaCrawl v7.1

Unsicher Verlor das Bewusstsein und fühlte ein Zittern.
Uncertain Lost consciousness, and feeling trembling.
ParaCrawl v7.1

Ihre Beine begannen schon ein wenig zu zittern.
Her legs already started to tremble.
ParaCrawl v7.1

Ein leichtes Zittern der Hand beschädigen könnte Ihre Haut.
A slight shakiness of the hand could end up damaging your skin.
ParaCrawl v7.1

Hat nicht ein furchtsames Zittern das Herz umwölkt?
Did not a quiver of fear overcast the heart?
ParaCrawl v7.1

Ein Zittern ging durch meinen Körper .
A tremor passed through my body .
ParaCrawl v7.1

Eine leichte schnelle Bewegung und ein unauffälliges Zittern und Schwanken traten auf.
A slight quick movement and a modest quiver and fluctuation occurred.
ParaCrawl v7.1

Ein Zittern fuhr durch den Riesen.
A tremor went through the giant.
ParaCrawl v7.1