Übersetzung für "Ein geständnis ablegen" in Englisch
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
zunächst
ein
Geständnis
ablegen.
Mr
President,
I
should
like
to
begin
with
a
confession.
Europarl v8
Ich
muss
gleich
zu
Beginn
ein
Geständnis
ablegen.
I
need
to
make
a
confession
at
the
outset
here.
TED2013 v1.1
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
I'm
afraid
I
have
a
confession
to
make.
Tatoeba v2021-03-10
General,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
General,
I
have
a
confession
to
make.
OpenSubtitles v2018
Inspektor,
ich
möchte
ein
Geständnis
ablegen.
Inspector,
I
would
like
to
make
a
confession.
OpenSubtitles v2018
Nun,
kleines
Äffchen,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
Well,
little
monkey,
i
have
a
confession
to
make.
OpenSubtitles v2018
Da
ich
das
Ende
nahen
fühle,
möchte
ich
ein
Geständnis
ablegen.
Since
it
appears
this
is
the
end,
I
feel
it's
only
right
to
confess.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
vor
der
Polizei
ein
Geständnis
ablegen.
We
need
the
police
to
get
a
confession
out
of
him.
OpenSubtitles v2018
Jeder
will
ein
Geständnis
ablegen,
jeder
will
die
Katharsis.
Everybody
wants
a
confession.
Everybody
wants
some
cathartic
narrative
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
wir
zur
Polizei
gehen
sollten,
ein
Geständnis
ablegen.
I
think
that
we
should
go
to
the
police,
confess.
OpenSubtitles v2018
Nur
dass
Sie
ein
volles
Geständnis
ablegen,
sodass
wir
einen
Prozess
vermeiden.
Only
difference
is,
you're
going
to
give
a
full
confession
so
that
we
can
avoid
a
trial.
OpenSubtitles v2018
Ob
ich
bei
der
Polizei
ein
Geständnis
ablegen
sollte.
Whether
I
should
go
to
the
police
and
confess.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
würde
gerne
ein
Geständnis
ablegen.
I
think
I'd
like
to
make
that
confession
now.
OpenSubtitles v2018
Marge,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen,
was
den
Trip
angeht.
Marge,
I
have
a
confession
to
make
about
this
trip.
OpenSubtitles v2018
Äh,
Scott,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
Um,
scott,
I-I
have
a
confession
to
make.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
für
mich
ein
volles
Geständnis
ablegen.
You're
gonna
give
me
a
full
confession.
OpenSubtitles v2018
Austin
ist
besorgt,
dass
wir
ein
Geständnis
ablegen.
Austin
has
concerns
about
a
plea.
OpenSubtitles v2018
Rolly,
der
Gefangene,
möchte
ein
Geständnis
ablegen.
Rolly,
prisoner
wants
to
make
a
full
confession.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ein
kleines
Geständnis
ablegen.
I
have
a
little
confession.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ein
Geständnis
ablegen,
aber
er
hielt
mich
ab.
I
was
going
to
confess
then,
but
he
told
me
not
to.
OpenSubtitles v2018
Liz,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
You
know,
Liz,
I
have
a
confession.
OpenSubtitles v2018
Werden
auch
Sie
ein
Geständnis
ablegen?
Will
you
confess
yourself
with
him?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sage
voraus,
dass
Sie
mir
ein
Geständnis
ablegen.
And
I
predict
you're
gonna
give
me
a
confession.
OpenSubtitles v2018
Nun,
bevor
wir
weitermachen,
muss
ich
ein
Geständnis
ablegen.
Now
before
we
go
on,
I
have
a
confession
to
make.
TED2013 v1.1
Earl,
solltest
du
nicht
auch
ein
Geständnis
ablegen?
Earl,
isn't
it
your
turn
to
do
a
little
confessing?
OpenSubtitles v2018
Will
er
endlich
ein
Geständnis
ablegen?
Is
he
finally
going
to
cop
a
plea?
OpenSubtitles v2018
Katherine,
ich
muss
ein
Geständnis
ablegen.
Katherine,
I
must
make
confession.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
ein
Geständnis
ablegen.
But
you
must
confess.
OpenSubtitles v2018