Übersetzung für "Ein geständnis ablegen" in Englisch

Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst ein Geständnis ablegen.
Mr President, I should like to begin with a confession.
Europarl v8

Ich muss gleich zu Beginn ein Geständnis ablegen.
I need to make a confession at the outset here.
TED2013 v1.1

Es tut mir leid, aber ich muss ein Geständnis ablegen.
I'm afraid I have a confession to make.
Tatoeba v2021-03-10

General, ich muss ein Geständnis ablegen.
General, I have a confession to make.
OpenSubtitles v2018

Inspektor, ich möchte ein Geständnis ablegen.
Inspector, I would like to make a confession.
OpenSubtitles v2018

Nun, kleines Äffchen, ich muss ein Geständnis ablegen.
Well, little monkey, i have a confession to make.
OpenSubtitles v2018

Da ich das Ende nahen fühle, möchte ich ein Geständnis ablegen.
Since it appears this is the end, I feel it's only right to confess.
OpenSubtitles v2018

Er muss vor der Polizei ein Geständnis ablegen.
We need the police to get a confession out of him.
OpenSubtitles v2018

Jeder will ein Geständnis ablegen, jeder will die Katharsis.
Everybody wants a confession. Everybody wants some cathartic narrative for it.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass wir zur Polizei gehen sollten, ein Geständnis ablegen.
I think that we should go to the police, confess.
OpenSubtitles v2018

Nur dass Sie ein volles Geständnis ablegen, sodass wir einen Prozess vermeiden.
Only difference is, you're going to give a full confession so that we can avoid a trial.
OpenSubtitles v2018

Ob ich bei der Polizei ein Geständnis ablegen sollte.
Whether I should go to the police and confess.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich würde gerne ein Geständnis ablegen.
I think I'd like to make that confession now.
OpenSubtitles v2018

Marge, ich muss ein Geständnis ablegen, was den Trip angeht.
Marge, I have a confession to make about this trip.
OpenSubtitles v2018

Äh, Scott, ich muss ein Geständnis ablegen.
Um, scott, I-I have a confession to make.
OpenSubtitles v2018

Du wirst für mich ein volles Geständnis ablegen.
You're gonna give me a full confession.
OpenSubtitles v2018

Austin ist besorgt, dass wir ein Geständnis ablegen.
Austin has concerns about a plea.
OpenSubtitles v2018

Rolly, der Gefangene, möchte ein Geständnis ablegen.
Rolly, prisoner wants to make a full confession.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein kleines Geständnis ablegen.
I have a little confession.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ein Geständnis ablegen, aber er hielt mich ab.
I was going to confess then, but he told me not to.
OpenSubtitles v2018

Liz, ich muss ein Geständnis ablegen.
You know, Liz, I have a confession.
OpenSubtitles v2018

Werden auch Sie ein Geständnis ablegen?
Will you confess yourself with him?
OpenSubtitles v2018

Und ich sage voraus, dass Sie mir ein Geständnis ablegen.
And I predict you're gonna give me a confession.
OpenSubtitles v2018

Nun, bevor wir weitermachen, muss ich ein Geständnis ablegen.
Now before we go on, I have a confession to make.
TED2013 v1.1

Earl, solltest du nicht auch ein Geständnis ablegen?
Earl, isn't it your turn to do a little confessing?
OpenSubtitles v2018

Will er endlich ein Geständnis ablegen?
Is he finally going to cop a plea?
OpenSubtitles v2018

Katherine, ich muss ein Geständnis ablegen.
Katherine, I must make confession.
OpenSubtitles v2018

Aber du musst ein Geständnis ablegen.
But you must confess.
OpenSubtitles v2018