Übersetzung für "Ein einkaufsparadies" in Englisch

Mittelwales und die Brecon Beacons sind ein Einkaufsparadies.
Mid Wales and the Brecon Beacons is a shopper's delight.
ParaCrawl v7.1

Dieser Teil Amsterdams ist daher ein wahres Einkaufsparadies.
This part of Amsterdam is therefore a true shopper's paradise.
ParaCrawl v7.1

Dafür ist das Viertel aber ein Einkaufsparadies für Feinschmecker.
It is, however, it is a food shopper’s paradise.
ParaCrawl v7.1

Marrakesch ist nun auch ein Einkaufsparadies geworden.
Marrakech has become a shopper's paradise.
ParaCrawl v7.1

Auch für Accessoires aller Art ist New York ein Einkaufsparadies.
New York is also the 'Accessories Paradise ' in any category.
ParaCrawl v7.1

Shopping: Singapur ist ein Einkaufsparadies.
Where to shop: Singapore is a shopping paradise.
ParaCrawl v7.1

Das Manhattan Art & Antiques Center, ist ein Einkaufsparadies.
The Manhattan Art & Antiques Center is a shopper’s paradise.
ParaCrawl v7.1

Stuttgart ist mit seinen eleganten Passagen und großen Kaufhäusern zudem ein wahres Einkaufsparadies.
With its elegant shopping passages and large arcades, Stuttgart is a true shopper's paradise.
ParaCrawl v7.1

Barcelona ist ein wahres Einkaufsparadies für Leute, die gerne in Läden herumstöbern.
Barcelona is a real shopping paradise for those who like to browse in shops.
ParaCrawl v7.1

Hong ist bekannt als Paradies ein Einkaufsparadies, und das mit gutem Grund.
Hong Kong is known as a shopper's paradise, and with good reason.
ParaCrawl v7.1

Blackpool bietet seinen Besuchern mit zahlreichen Geschäften ein wahres Einkaufsparadies.
From high end to the high street, Blackpool offers a wide range of shops.
ParaCrawl v7.1

Die Aventura Mall ist ein weiteres elegantes Einkaufsparadies in Florida.
The Aventura Mall is another elegant shopping paradise in Florida.
ParaCrawl v7.1

Als eine der ökonomischen Hauptstädte der USA ist Chicago ein Einkaufsparadies.
As one of the USA's economic capitals, Chicago is a bit of a retail paradise.
ParaCrawl v7.1

Ein modernes Einkaufsparadies das 1988 auf dem Fundament eines alten Fabrikgeländes erstellt wurde.
This modern shopping paradise was built in 1988 on the site of an old factory.
ParaCrawl v7.1

Las Vegas ist ein Einkaufsparadies.
Las Vegas is a shopper’s paradise.
ParaCrawl v7.1

Dieses beliebte Ausflugsziel ist nicht nur ein Einkaufsparadies. Es liegt nämlich am wunderschönen, sonnenüberfluteten Donau-Ufer.
This popular destination is more than just a shopping paradise, but also the place to enjoy a magnificent, sunshine-filled waterfront.
ParaCrawl v7.1

Ein Einkaufsparadies ist die rue de France mit der sich daran anschließenden Fußgängerzone rue Masséna.
The rue de France with the adjacent pedestrian area Masséna is a shopping paradise.
ParaCrawl v7.1

Dubai ist ein wahres Einkaufsparadies.
Dubai is a shopper’s haven.
ParaCrawl v7.1

Delhi ist ein wahres Einkaufsparadies.
Delhi is a shopper's paradise.
ParaCrawl v7.1

Serravalle ist mit seinen zahlreichen Geschäften und derart vielen verfügbaren Schnäppchen wahrhaftig ein Einkaufsparadies.
Serravelle is really a shopper's delight with so many stores to see and so many bargains available.
ParaCrawl v7.1

Mal was Anderes, Rawhide ist eine nachgebildete Western Cowboy Stadt und ein Einkaufsparadies in Scottsdale.
On a different note, Rawhide is a reconstructed western cowboy town and shopping paradise in Scottsdale.
ParaCrawl v7.1

Ein wahres Einkaufsparadies: trocken und geschützt, mit den neuesten Kollektionen hervorragender Geschäfte!
A veritable shopping paradise: dry and sheltered, with the latest collections from top stores!
ParaCrawl v7.1

New York ist ein Einkaufsparadies.
New York is a shopping paradise.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die ortsüblichen Preise erst einmal herausgefunden hat, ist China wahrlich ein Einkaufsparadies.
If you know the local prices in China, it is a shopping dream.
ParaCrawl v7.1

Tokyo ist ein Einkaufsparadies, und die Vielfalt in dieser trendigen Metropole ist groß.
Tokyo is a shoppers paradise, and variety abounds in this fashion-forward metropolis.
ParaCrawl v7.1

Brügge ist aber auch ein wahres Einkaufsparadies vor allem für Spitzen, Bier und Schokolade!
Above all, Bruges is a shopping paradise for laces, beer and chocolates!
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Insel verwandelt sich in ein Einkaufsparadies, da auch Geschäfte am Stadtrand mitmachen.
The entire island is transformed into a shopping paradise, as even shops in the suburban areas join in.
ParaCrawl v7.1

Deuschland ist ein wahres Einkaufsparadies.
Germany is a real shopping paradise.
ParaCrawl v7.1

Colombo ist ein Einkaufsparadies.
Colombo is a shoppers paradise.
ParaCrawl v7.1