Übersetzung für "Eigentümer der firma" in Englisch

Die Eigentümer der Firma ist Volker Lipper.
The company is the property of Volker Lipper.
CCAligned v1

Eigentümer der Firma ist die Familie des Scheichs der Emirate.
The owner of this company is the family of the Emirate Sheiks.
ParaCrawl v7.1

Der Verlust muss vom Eigentümer der Firma erstattet werden.
The loss must be reimbursed by the owner of the company.
ParaCrawl v7.1

Der Schaden muss vom Eigentümer der Firma erstattet werden.
The loss must be reimbursed by the owner of the company.
ParaCrawl v7.1

Der Eigentümer der Firma legt ein Profil (Interface) seiner Firma an.
Owner installs profile (shell) of it's business.
ParaCrawl v7.1

Ich bin James RiIey, anwalt von Jacob Mayhew, Eigentümer der Firma New Way HoIosystems.
My name is James Riley attorney for Jacob Mayhew, owner of the New Way Holosystems Corporation.
OpenSubtitles v2018

Ein Schätzer kommt mit dem Eigentümer/Betreiber der Firma und einem Arbeitnehmervertreter zusammen.
An evaluator meets widi the owner/operator of the firm and a worker representative.
EUbookshop v2

Die Aktien der neuen Gesellschaft gehören zu 61,7 % dem Staat und zu 38,3 % dem bisherigen Eigentümer von VST, der Firma NDX Energija.
According to the initial agreement, the shares of LEO LT were owned by the Republic of Lithuania (61.7%) and by private NDX Energija (38.3%).
Wikipedia v1.0

Außerdem arbeitete er als Manager für ein Möbelunternehmen und wurde Eigentümer der Firma "Souder’s General Store".
Since 1976, he has been the owner of Souder's General Store, also known as Historic Souder's of Grabill.
Wikipedia v1.0

Almea und Lufthansa waren in diesem Verhältnis (51:49) Eigentümer der Firma "AirTrust AG", die wiederum Alleineigentümerin der Swiss war.
In 2010, Swiss and Lufthansa were named in a European Commission investigation into price-fixing, but was not fined due to acting as a whistleblower.
Wikipedia v1.0

Daher entschieden sich die Beschwerdeführer- die Eigentümer der Firma Popignon SARL -,beim Europäischen Bürgerbeauftragten Beschwerde einzureichen,um die Zahlung von Verzugszinsen für die Verzögerung zuerreichen.
Thus,thecomplainants,owners of Popignon SARL,decided to lodge a complaint with the European Ombudsman to obtain the payment of interest for the delay.
EUbookshop v2

Das viergliedrige Team des Unternehmens, mit dem Geschäftsführer und Eigentümer der Firma, Radoje Cveti?, hat im Lauf der 5 Messetage Kontakte mit über 80 Firmen weltweit aufgenommen, meistens aus Westeuropa, Russland und Türkei.
During 5 days of fair, a team from our company consisting of four members, led by managing director and owner Radoje Cveti?, managed to make contact with 80 companies from all aroudn the world, mostly from West Europe, Russia and Turkey.
ParaCrawl v7.1

Herr Rafiq Uddin – Alleiniger Eigentümer der Firma, gegründet im Jahr 2000 mit einem umfassenden Wissen in fast jedem Sektor der Textil- und Bekleidungsindustrie.
Mr. Rafiq Uddin – Iconic single owner of company founded in 2000 with a vast knowledge in almost each sector of Textile and Garments industry.
CCAligned v1

Ein bevollmächtigter Gesellschafter schützt den Klienten davor, bei etwaigen öffentlichen Untersuchungen als Eigentümer der Firma aufgezeigt zu werden.
A nominee shareholder shields and protects the client during any possible public inquiry from showing up as the owner of the company.
ParaCrawl v7.1

Dank der umfangreichen produktionstechnischen Kompetenzen und dem Know how bei der Herstellung und präzisen Verarbeitung von für die Lieferprogramme Optik, Optomechanik und Optoelektronik benötigten Komponenten haben die gegenwärtigen Eigentümer der Firma, die Familie Rausnitz, die Gelegenheit erkannt, die Firma zu einer Weltfirma umzubauen.
Based on the company's extensive production engineering expertise and know-how in the manufacture and precision processing of optical, opto-mechanical and opto-electronic components, the current proprietors, the Rausnitz family, saw the opportunity to turn it into a global business.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen macht eine Aktienanlage den Investor zum Eigentümer des Teils der Firma, oder zum Aktionär.
Stock investment essentially makes an investor a part owner of the company, or a shareholder. Trading Commissions
ParaCrawl v7.1

Am 18. Januar 1968 wurde vor der Strafkammer des Landgerichts Aachen das Hauptverfahren gegen die verantwortlichen Eigentümer und Mitarbeiter der Firma Grünenthal GmbH wegen vorsätzlicher bzw. fahrlässiger Körperverletzung und fahrlässiger Tötung eröffnet.
On January 18, 1968 the Contergan case was brought to trial at the criminal division of the Aachen regional court. The owner of the company and responsible employees of the Grünenthal GmbH were accused of causing deliberate injury and death resulting from negligence.
ParaCrawl v7.1

Die Brüder Benoît und Pierre Arsenault, Gründer und Eigentümer der Firma, haben vor eineinhalb Jahren beschlossen, vom Schneiden mit Acetylensauerstoff-Flamme auf die Schere umzusteigen.
Brothers Bénoit e Pierre Arsenault, founders and owners of the company, decided a year and a half ago to switch cutting systems, opting for a shear instead of the oxygen/acetylene cutting torch.
ParaCrawl v7.1

Unter ihnen befanden sich: Eduard Colmar Messter (1840-1913) war Hersteller von Mikroskopen und ab 1859 Eigentümer der Firma Messter in Berlin.
Amongst these were: Eduard Colmar Messter (1840-1913) was a manufacturer of microscopes and owned the company called "Firma Messter" in Berlin from 1859.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen zur Kenntnis, dass der Eigentümer der Datenverarbeitung die Firma PAROPAMISO INGROSS mit Geschäftssitz in Venedig - 30122 Castello, 6051 (Campo S. Marina) ist und bestätigen Ihnen, dass uns die Rechte gemäß Art.
We note that the body responsible for the data processing is PAROPAMISO INGROSS with head office at 30122 Castello, 6051 (Campo S. Marina), Venice and confirm our rights in accordance with art.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass entweder Sie selbst die Firma, Sie beziehen sich auf jemanden, der Eigentümer der Firma, oder jemand dachte, Sie verfügten über die technischen Know-how, Erfahrung, oder könnte der Marktführer.
That means either you own the company; you are related to someone who owns the company; or someone thought you had the technical expertise, experience, or potential to be the leader.
ParaCrawl v7.1

Mit Publikation seines Bild- und Textmaterials in der WEBSITE genehmigt der EIGENTÜMER der Firma GO—POPUP – gegebenenfalls anhand einer nichtexklusiven, kostenlosen und universellen Lizenz für alle publizierten Inhalte und Werke für die Zeit der Geschäftsbeziehung – die Publikation dieser Inhalte in der WEBSITE oder auf irgendeinem sonstigen Datenträger oder WEBSITE, in denen GO—POPUP Werbung macht.
By publishing its graphic and written materials on the WEBSITE, the OWNER authorizes GO—POPUP and, where necessary, grants a license to all content and works published, non-exclusive, free, universal and for the duration of their professional relationship, for GO—POPUP to publish such content on the WEBSITE and on any other website controlled or managed by GO—POPUP, or on any medium or website on which GO—POPUP carries out promotional actions.
ParaCrawl v7.1

Einen Tag später wurde die Presse schon zu seinem neuen Eigentümer transportiert, der Firma Postep in Gliwice.
One day later the press was transported to its new owner, the company Postep in Gliwice.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die Eigentümer der Firma zustimmen müssen, dass überhaupt darüber nachgedacht wird, ob der Angestellte für eine Beförderung in Frage kommt.
The first step to be promoted to senior manager is called "on deck," which means the business owners of the firm agree to consider this employee for promotion.
ParaCrawl v7.1

Der Wert von Gorzanów (Grafenort) und seines Wassers haben am Ende der 80-er Jahre des vorigen Jhs Eigentümer der gegenwärtigen Firma "Mineral" interessiert und damals ist auch der Bau (vom Grund auf) des Betriebs begonnen.
At the end of the 1980's the owners of the current "Mineral" company were attracted to Gorzanów by its values and its waters. It was then where the construction of the plant started.
ParaCrawl v7.1