Übersetzung für "Eigenständige verantwortung" in Englisch

Alle Standorte haben eine eigenständige vertriebstätige Verantwortung...
All sites have their own distribution responsibility...
ParaCrawl v7.1

Wir führen diesen Grundsatz durch Eigenständigkeit und Verantwortung fort.
This is our motivation, and a principle that we promote through autonomy and responsibility.
ParaCrawl v7.1

Selfmade: Du arbeitest eigenständig und willst Verantwortung übernehmen.
Self-Made: You work independently and want to take responsibility.
CCAligned v1

In diesem Rahmen aber ist jede Menge Platz für Eigenständigkeit und Verantwortung.
However, within this framework there is plenty of scope for independence and responsibility.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie von Anfang an eigenständig arbeiten und Verantwortung übernehmen.
Because you will work independently and assume responsibility right from the start.
ParaCrawl v7.1

Sie beginnen mit einer intensiven Einarbeitungsphase, bevor sie schon bald eigenständig Verantwortung übernehmen.
You begin with an intensive training period, moving on quickly to assume responsibility thereafter.
ParaCrawl v7.1

Eigenständigkeit und Verantwortung prägen Deine Arbeit - und die Kollegen, die Dich dabei unterstützen.
You have both the autonomy and responsibility for your own work – and colleagues to support you.
ParaCrawl v7.1

Auch der Dialog bietet Frauen die Möglichkeit, eigenständig Verantwortung wahrzunehmen und öffentlich aufzutreten.
The dialogue too offers women the opportunity independently to fulfil responsibility and to appear in public.
ParaCrawl v7.1

Die bisher gewonnenen Erfahrungen der Stiftung sind rasch in die neue Mittelmeerkooperation einzubringen, und der Stiftung müssen auch hier sichtbare Bereiche eigenständiger Verantwortung übertragen werden.
The experience gained by the Foundation to date must be used to the advantage of our new Mediterranean partner countries without delay and the Foundation must be given independent responsibility for certain, well-defined areas.
Europarl v8

Das bedeutet, dass es den Mitgliedstaaten in den von mir genannten Bereichen nun nicht mehr möglich ist, das Haager Übereinkommen über die elterliche Verantwortung eigenständig zu ratifizieren.
This means that in these matters that I have mentioned, Member States can no longer proceed to ratify the 1996 Hague Convention on Parental Responsibility on their own.
Europarl v8

Die Reformen in diesen Staaten gingen bisher in Richtung starker Eigeninitiative, eigenständiger Verantwortung und persönlichen Risikos sowie kapitalge­deck­ter Säulen.
Reforms in these countries have gone in the direction of systems relying heavily on private initiative, private responsibility and personal risk as well as on funded pillars.
TildeMODEL v2018

Sinn des Bürgermeisterkonvents ist in meinen Augen, dass jede Institution ihre Verantwortung eigenständig wahrnimmt und sich dabei alle im Interesse besserer und schnellerer Fortschritte gegenseitig unterstützen – das ist ein Paradebeispiel verantwortungsbewusster Regierungsführung.
This is, in my view, the rationale to the Covenant of Mayors: each institution assuming its own responsibility on its own, but leaning on each other to progress better and faster, a most genuine expression of good governance.
TildeMODEL v2018

Die Reformen in diesen Staaten gingen bisher in Richtung starker Eigeninitiative, eigenständiger Verantwortung und persönlichen Risikos sowie kapital­gedeckter Säulen.
Reforms in these countries have gone in the direction of systems relying heavily on private initiative, private responsibility and risk as well as on funded pillars.
TildeMODEL v2018

Aus dieser Eigenständigkeit und Verantwortung heraus entsteht eine Dynamik, die den Ligabetrieb belebt und am Laufen hält.
From this independence and responsibility stems a dynamic which keeps the leagues alive and running.
WikiMatrix v1