Übersetzung für "Echter freund" in Englisch

Ein echter Freund spricht die Dinge offen aus.
A true friend just tells it like it is.
Tatoeba v2021-03-10

Ach, du bist ein echter Freund!
Ah, you're a true friend.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist mein einziger echter Freund.
Tom is my only true friend.
Tatoeba v2021-03-10

Ein echter Freund würde uns die Wahrheit sagen.
A real friend would tell us the truth.
Tatoeba v2021-03-10

Ein echter Freund holt dich da raus.
A real friend would give you a hand.
OpenSubtitles v2018

Das würde nur ein echter Freund für mich tun.
Something that only a true friend would do for me.
OpenSubtitles v2018

Nur Sie, weil Sie mein einziger echter Freund waren.
I just miss you, because you were my one true friend.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sind ein echter Freund.
And you are my true friend.
OpenSubtitles v2018

Ein echter Freund sagt, wie es ist.
And a real friend just tells it like it is.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein echter Freund, Juan.
You're a good friend, Juan.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein echter Freund, Vince.
You're a real friend, Vince.
OpenSubtitles v2018

Sie waren die ganze Zeit ein echter Freund.
You were my real friend all along.
OpenSubtitles v2018

Danke, du bist ein echter Freund.
Thank you, you are a good friend.
OpenSubtitles v2018

Du bist wirklich ein echter Freund.
You're a real friend.
OpenSubtitles v2018

Du bist mein einziger echter Freund.
You're my only real friend.
OpenSubtitles v2018

Darwin ist sein einziger echter Freund.
Darwin's the closest thing he's had to a pal.
OpenSubtitles v2018

Er war doch dein letzter echter Freund, nicht wahr?
He was your last real friend around here, wasn't he?
OpenSubtitles v2018

Sagte, du wärst mein einziger echter Freund.
She said you were my only real friend.
OpenSubtitles v2018

Elling, du bist ein echter Freund.
Elling, you're a true buddy.
OpenSubtitles v2018

Sie waren ein echter Freund, und dafür bin ich Ihnen sehr dankbar.
A real friend, and I am grateful for that.
OpenSubtitles v2018

Patrick war ein Freund, ein echter Freund.
Patrick was a friend. A real friend.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, er war ein "echter Freund".
But I thought he was a friend. A real friend.
OpenSubtitles v2018

Jason, du bist ein echter Freund.
Jason, you're a real pal.
OpenSubtitles v2018

Hör mir zu, Carole, Tom ist ein echter Freund!
Listen to me, Carole, Tom is a true friend.
OpenSubtitles v2018

Du, bist ein echter Freund.
He is a true gentleman.
WikiMatrix v1

Ein echter Freund hätte mir geholfen.
A true friend would've helped me.
Tatoeba v2021-03-10