Übersetzung für "Dürfen" in Englisch

Weder Erwachsene noch Kinder dürfen durch das Netz dieser Verantwortung fallen.
Neither adults nor children must be allowed to fall through the net of this responsibility.
Europarl v8

Wir dürfen keine neue "Berliner Mauer" von Beamten und Informationen errichten.
We must not build a new 'Berlin Wall' of officials and information.
Europarl v8

Wir dürfen nicht vergessen, dass es sich um einen laufenden Prozess handelt.
We must not forget that this is an ongoing process.
Europarl v8

Deshalb dürfen wir ihn nicht enttäuschen.
Let us therefore not disappoint them.
Europarl v8

Es gibt aber auch andere Risiken, die wir nicht vergessen dürfen.
There are other risks, however, which we must not forget.
Europarl v8

Und wir dürfen bei dieser Entschließung nicht nur an Kroatien denken.
And we must not consider only Croatia in this resolution.
Europarl v8

Wir dürfen nicht vergessen, dass diese Sektoren in Krisenzeiten am verletzlichsten sind.
We must not forget that these sectors are the most vulnerable in times of crisis.
Europarl v8

Wir dürfen diese Gelegenheit nicht ungenutzt lassen!
Let us not waste this opportunity!
Europarl v8

Wir dürfen diese Vorteile nicht aufgeben, um keinen Preis.
We must not give up these advantages at any price.
Europarl v8

Wir dürfen nicht zulassen, dass diese Prinzipien in Frage gestellt werden!
We must not allow these principles to be called into question.
Europarl v8

Ich möchte dem Rat deutlich sagen, dass wir keinerlei Illusionen unterliegen dürfen.
I would like to clearly say to the Council that we must not be under any illusion.
Europarl v8

Das dürfen wir nicht außer Acht lassen.
That is not something we can ignore.
Europarl v8

Wir dürfen auch den menschlichen Faktor nicht vergessen.
We should not forget about the human factor either.
Europarl v8

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass es Wunder nur in Märchen gibt.
We must not forget, however that miracles happen only in fairy tales.
Europarl v8

Wir dürfen diese Chance nicht vergeuden.
We must not miss this chance.
Europarl v8

Wir dürfen uns nicht auf das Gejammer verlegen.
We must not succumb to complaining.
Europarl v8

Frauen dürfen nicht in der Rolle von Bittstellern sein.
Women must not be in the role of supplicants.
Europarl v8

Dafür dürfen Sie von meiner Fraktion keinen Beifall erwarten.
You can expect no applause for this from my group.
Europarl v8

Der gesamte Prozess wirkt stabilisierend, deswegen dürfen wir hier nicht nachlassen.
The whole process supports stability and we should keep up the momentum.
Europarl v8