Übersetzung für "Durchlässig für" in Englisch
Aufgrund
seiner
Porosität
ist
der
Metallsinterring
56
durchlässig
für
Bremsflüssigkeit.
Because
of
its
porosity,
the
metal
sintered
ring
56
is
permeable
to
brake
fluid.
EuroPat v2
Das
Oberband
bzw.
das
Unterband
ist
durchlässig
für
das
Behandlungsmedium.
The
upper
belt
or
the
lower
belt
is
permeable
to
the
treatment
medium.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
alle
anderen
Schichten
weitestgehend
durchlässig
für
die
angewendete
Laserstrahlung.
It
is
preferred
for
all
other
layers
to
be
substantially
transparent
to
the
laser
radiation
used.
EuroPat v2
Weiters
ist
sie
vorzugsweise
durchlässig
für
ein
Fluid,
beispielsweise
Luft
oder
Wasser.
In
addition,
the
extension
should
be
permeable
for
a
fluid
such
as
air
or
water.
EuroPat v2
Weiters
ist
er
durchlässig
für
ein
Fluid,
beispielsweise
Luft
oder
Wasser.
In
addition,
the
extension
is
permeable
for
a
fluid
such
as
air
or
water.
EuroPat v2
Es
ist
durchlässig
für
Luft
und
Wasserdampf.
It
is
permeable
to
air
and
water
vapor.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
ist
durchlässig
für
Gase
und
flüchtige
Flüssigkeiten.
The
skin
is
permeable
to
gases
and
volatile
liquids.
ParaCrawl v7.1
Ausbildung
macht
einen
langsam
durchlässig
für
diese
Art
spiritueller
Inspiration.
Training
makes
you
slowly
transparent
for
that
spiritual
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Die
Membran
ist
für
Protonen
durchlässig
und
für
Wasserstoff
undurchlässig.
The
membrane
is
permeable
to
protons
and
impermeable
to
hydrogen.
EuroPat v2
Die
erodierbare
Schutzbeschichtung
ist
dabei
durchlässig
für
die
vom
Sensor
zu
erfassenden
Parameter.
The
erodible
protective
coating
is
permeable
for
the
parameters
to
be
detected
by
the
sensor.
EuroPat v2
Es
ist
gut
durchlässig
für
Ethylenoxid
und
als
bakteriendicht
spezifiziert.
It
is
readily
permeable
to
ethylene
oxide
and
is
specified
as
being
impermeable
to
bacteria.
EuroPat v2
So
ist
beispielsweise
PET
durchlässig
für
Strahlung
mit
einer
Wellenlänge
unterhalb
300
nm.
For
example,
PET
is
permeable
to
radiation
with
a
wavelength
below
300
nm.
EuroPat v2
Die
Sperrschicht
soll
für
Gase
durchlässig
aber
für
Flüssigkeiten
und
Bakterien
undurchlässig
sein.
The
barrier
layer
should
be
permeable
to
gases
but
impermeable
to
liquids
and
bacteria.
EuroPat v2
Ein
solches
Kaffeebett
ist
nicht
mehr
genügend
durchlässig
für
eine
reguläre
Brühung.
Such
a
coffee
bed
is
no
longer
sufficiently
permeable
for
a
regular
brewing.
EuroPat v2
Zudem
muss
die
Anordnung
durchlässig
für
UV-Licht
sein.
Moreover,
the
arrangement
must
be
transparent
to
UV
light.
EuroPat v2
Das
Trägerelement
ist
bevorzugt
durchlässig
für
eine
von
dem
Halbleiterchip
emittierte
Strahlung
ausgebildet.
The
support
element
is
preferably
permeable
to
radiation
emitted
by
the
semiconductor
chip.
EuroPat v2
Zumindest
die
Wände
37
und
39
sind
durchlässig
für
UV-Licht.
At
least
the
walls
37
and
39
are
transparent
for
UV
light.
EuroPat v2
Die
Wandung
der
Trocknungskammer
4
ist
bevorzugt
durchlässig
für
den
zu
adsorbierenden
Stoff.
The
wall
of
the
dehumidifying
chamber
4
is
preferably
permeable
to
the
substance,
which
is
to
be
adsorbed.
EuroPat v2
Diese
Materialien
sind
bekanntermaßen
hochtemperaturstabil
und
wenig
durchlässig
für
Sauerstoff.
As
is
known,
these
materials
have
high
thermal
stability
and
low
permeability
to
oxygen.
EuroPat v2
Der
poröse
Kern
75
ist
nicht
für
Pulver
durchlässig
aber
für
Flüssigkeiten
durchlässig.
The
porous
core
75
is
impermeable
for
powder,
but
permeable
for
liquids.
EuroPat v2
Das
Epitaxieträgerelement
ist
bevorzugt
durchlässig
für
eine
von
dem
Halbleiterchip
emittierte
Strahlung
ausgebildet.
The
carrier
element
for
the
eptaxial
layer
sequence
is
preferably
transmissive
for
radiation
emitted
by
the
semiconductor
chip.
EuroPat v2
Es
kann
optimal
durchlässig
für
den
Kraftstoff
ausgestaltet
sein.
It
can
be
designed
to
be
optimally
permeable
for
the
fuel.
EuroPat v2
Hierbei
ist
Voraussetzung,
dass
die
Beschichtung
durchlässig
für
elektromagnetische
Felder
ist.
It
is
a
requirement
for
this
purpose
that
the
coating
is
permeable
to
magnetic
fields.
EuroPat v2
Die
Messezelle
ist
dabei
durchlässig
für
das
Licht
der
Lichtquelle.
The
measurement
cell
in
such
cases
is
transparent
for
the
light
of
the
light
source.
EuroPat v2
Ein
solcher
Resonator
ist
auch
nicht
durchlässig
für
ein
HF-Feld
von
aussen.
Moreover,
such
a
resonator
is
impermeable
to
external
RF
fields.
EuroPat v2
Ein
Elektronenaustrittsfenster
soll
hinreichend
durchlässig
sein
für
beschleunigte
Elektronen.
An
electron
exit
window
should
be
sufficiently
permeable
to
accelerated
electrons.
EuroPat v2