Übersetzung für "Durchführung der erhebung" in Englisch
Eine
Nutzung
computergestützter
Tests
bei
Durchführung
der
Erhebung
wäre
eine
große
europäische
Errungenschaft.
Carrying
out
the
survey
using
computer
based
tests
would
be
a
major
European
achievement.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
trifft
Maßnahmen
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Erhebung
über
Sprachenkompetenz.
The
Commission
will
take
steps
to
develop
the
survey
on
language
competence.
TildeMODEL v2018
Das
Anlegen
des
Statistikregisters
und
die
Durchführung
der
Erhebung
sind
dieselbe
Aufgabe.
Maintaining
the
statistical
register
and
carrying
out
the
survey
are
one
and
the
same
task.
EUbookshop v2
Ab
1997
ist
eine
vierteljährliche
Durchführung
der
Erhebung
geplant.
The
survey
is
planned
to
be
conducted
quarterly
from
1997.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
der
Erhebung
gliedert
sich
in
zwei
Phasen:
The
survey
is
divided
into
two
phases:
EUbookshop v2
Für
die
Durchführung
der
Erhebung
stehen
insgesamt
350Personen
zur
Verfügung.
The
field
staff
comprises
350
persons.
EUbookshop v2
Durchführung
und
Auswertung
der
Erhebung
erfordern
beachtlichen
Arbeit
saufwand.
The
survey
and
its
exploitation
represent
a
considerable
amount
of
work.
EUbookshop v2
Die
Testinstrumente
sollten
mit
Blick
auf
die
Durchführung
der
Erhebung
Anfang
2009
entwickelt
werden.
Testing
instruments
should
be
developed
with
a
view
to
the
implementation
of
the
survey
in
the
beginning
of
2009.
TildeMODEL v2018
Der
Tag
der
Durchführung
der
Erhebung
wird
in
den
einzelnen
Gemeinden
durch
amtliche
Bekanntmachungen
mitgeteilt.
The
date
of
the
survey
is
announced
officially.
EUbookshop v2
Ihre
Aufgabe
ist
die
Durchführung
der
Erhebung
vor
Ort
und
das
Ausfüllen
der
Fragebogen.
They
are
responsible
for
conducting
the
survey
in
the
field,
and
for
filling
in
the
questionnaires.
EUbookshop v2
Die
Zuständigkeit
für
die
Durchführung
der
Erhebung
lag
in
allen
beitretenden
Ländern
beim
nationalen
statistischen
Amt.
In
all
the
acceding
countries
it
is
the
national
statistical
institute
that
was
responsible
for
the
innovation
survey.
EUbookshop v2
Obwohl
Fortschritte
bezüglich
der
Funktion
des
Bürgerbeauftragten
erzielt
worden
sind,
steht
jedoch
außer
Zweifel,
dass
wir
bei
der
Durchführung
einer
Erhebung
unter
den
europäischen
Bürgern
zur
Funktion
des
Bürgerbeauftragten,
zu
seiner
Arbeit
und
seinen
Tätigkeiten,
leider
feststellen
würden,
dass
die
Bürgerinnen
und
Bürger
ihn
nur
von
außen
wahrnehmen
und
sogar
in
vielen
Fällen
nichts
von
seiner
Existenz
wissen.
However,
although
progress
has
been
made
in
the
role
of
the
Ombudsman,
I
have
no
doubt
that
if
we
were
to
conduct
a
survey
of
European
citizens
on
the
role
of
the
Ombudsman,
his
work
and
his
activities,
we
would
unfortunately
find
that
citizens
see
him
as
remote
and,
in
many
cases,
are
not
even
aware
of
his
existence.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
methodische
Leitlinien
zur
Durchführung
der
Erhebung
ausarbeiten,
um
für
die
Erhebungsergebnisse
ein
möglichst
hohes
Maß
an
Harmonisierung
zwischen
den
Ländern
zu
erreichen.
With
a
view
to
promoting
a
high
level
of
harmonisation
of
the
survey
results
across
countries,
methodological
guidelines
should
be
drafted
by
the
Commission
for
the
implementation
of
the
survey.
DGT v2019
Der
Beirat
hat
die
Möglichkeit
diskutiert,
für
die
Durchführung
der
Erhebung
vorhandene
nationale
Kompetenzen,
Erfahrungen
und
Organisationsstrukturen
heranzuziehen
und
damit
sicherzustellen,
dass
Größenvorteile
genutzt
werden
(siehe
unten).
The
Board
has
discussed
the
possibility
of
using
existing
national
competences,
experiences
and
organisational
structures
for
the
implementation
of
the
survey
and
thereby
ensuring
economies
of
scales
(see
below).
TildeMODEL v2018
Die
Beobachtungsstelle
hat
sich
auf
die
Erfassung
der
im
Hochschulbereich
durchgeführten
Maßnahmen
und
auf
die
Durchführung
der
Erhebung
über
die
Sekundarschulbildung
konzentriert,
an
der
auch
das
Ministerium
für
Bildung
beteiligt
war.
The
Observatory
has
focused
on
cataloguing
measures
carried
out
in
higher
education
and
implementing,
together
with
the
Ministry
of
Education,
the
survey
on
secondary
education.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
leitet
die
Arbeiten
zur
Entwicklung
der
Testinstrumente
und
zur
Durchführung
der
Erhebung
in
die
Wege.
The
Commission
will
initiate
the
work
to
develop
testing
instruments
and
to
implement
the
survey.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
tätig
werden,
um
sicherzustellen,
dass
Organisationsstrukturen
zur
Verfügung
stehen,
welche
die
Durchführung
der
Erhebung
möglich
machen,
und
dass
die
Zuständigkeiten
von
Anfang
an
festliegen.
Member
States
should
take
initiatives
to
ensure
that
the
necessary
organisational
structures
are
available
to
permit
the
implementation
of
the
survey
and
that
responsibilities
are
defined
from
the
very
start.
TildeMODEL v2018
Um
ein
hohes
Maß
an
Harmonisierung
der
Erhebungsergebnisse
zwischen
den
Ländern
zu
erreichen,
schlägt
die
Kommission
(Eurostat)
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Empfehlungen
und
Leitlinien
für
die
Methodik
und
die
praktische
Arbeit
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Erhebung
in
Form
eines
„Handbuchs
für
die
Europäische
Union“
vor.
With
a
view
to
achieving
a
high
level
of
harmonisation
of
the
survey
results
across
countries,
the
Commission
(Eurostat)
in
close
cooperation
with
Member
States,
shall
propose
methodological
and
practical
recommendations
and
guidelines
for
the
implementation
of
the
survey
in
the
form
of
a
‘European
Union
Manual’.
DGT v2019
Um
ein
hohes
Maß
an
Harmonisierung
der
Erhebungsergebnisse
zwischen
den
Ländern
zu
erreichen,
schlägt
die
Kommission
(Eurostat)
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Empfehlungen
und
Leitlinien
für
die
Methodik
und
die
praktische
Arbeit
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Erhebung
in
Form
eines
„Handbuchs
zur
Erhebung
über
die
Erwachsenenbildung“
vor,
das
auch
einen
Standardfragebogen
enthält.
With
a
view
to
achieving
a
high
level
of
harmonisation
of
the
survey
results
across
countries,
the
Commission
(Eurostat),
in
close
cooperation
with
Member
States,
shall
propose
methodological
and
practical
recommendations
and
guidelines
for
the
implementation
of
the
survey
in
the
form
of
an
‘Adult
Education
Survey
Manual’
including
a
standard
questionnaire.
DGT v2019
Um
Probleme
mit
der
Pünktlichkeit
verstehen
und
beheben
zu
können,
sind
Informationen
über
die
Durchführung
der
Erhebung
auf
nationaler
Ebene
vorzulegen,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
der
Übereinstimmung
zwischen
geplanten
und
tatsächlichen
Daten:
In
order
to
understand
and
to
remove
problems
related
to
punctuality,
information
shall
be
delivered
on
the
process
of
the
survey
implementation
at
national
level
with
a
special
emphasis
on
the
correspondence
between
scheduled
and
actual
dates:
DGT v2019
Die
Beiträge
der
Vertragsparteien
decken
vier
Arten
von
Kosten:
(A)
Erhebungskosten
in
den
einzelnen
Ländern,
(B)
Betriebskosten
für
die
Durchführung
der
Erhebung
in
den
einzelnen
Ländern,
(C)
Koordinierungskosten
und
(D)
sonstige
Gemeinkosten,
sofern
diese
Kosten
nicht
durch
andere
Finanzierungsquellen
gedeckt
werden.
Contributions
by
the
Contracting
Parties
shall
cover
four
types
of
costs:
(A)
survey
costs
in
each
country,
(B)
operating
costs
to
run
the
survey
in
each
country,
(C)
coordination
costs,
and
(D)
other
common
costs
to
the
extent
that
these
costs
are
not
covered
by
other
funding
sources.
DGT v2019
Um
Probleme
mit
der
Pünktlichkeit
verstehen
und
beheben
zu
können,
sollten
Informationen
aus
den
letzten
vier
Quartalen
über
die
Durchführung
der
Erhebung
auf
nationaler
Ebene
vorgelegt
werden,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
der
Übereinstimmung
zwischen
geplanten
und
tatsächlichen
Terminen:
In
order
to
understand
and
to
remove
problems
related
to
punctuality,
information
on
the
process
of
survey
implementation
at
national
level
for
the
last
four
quarters
should
be
delivered,
with
a
special
emphasis
on
the
correspondence
between
scheduled
and
actual
dates:
DGT v2019