Übersetzung für "Durch folgende maßnahmen" in Englisch

Der Gemeinsame Ausschuss fördert außerdem die Zusammenarbeit durch folgende Maßnahmen:
The Joint Committee shall also develop cooperation by:
DGT v2019

Durch folgende Maßnahmen könnte diese Situation meines Erachtens verbessert werden:
I believe that this situation could be improved through adopting the following measures:
Europarl v8

Leitlinie 18: Durch folgende Maßnahmen einen lebenszyklusbasierten Ansatz in der Beschäftigungspolitik fördern:
Guideline No 18: Promote a lifecycle approach to work through:
DGT v2019

Leitlinie 23: Die Investitionen in Humankapital steigern und optimieren durch folgende Maßnahmen:
Guideline No 23: Expand and improve investment in human capital through:
DGT v2019

Unsere Berichte könnten außerdem durch folgende Maßnahmen verbessert werden:
Our reports could also be improved by:
MultiUN v1

Die Kommission ist bestrebt, den europäischen Tourismussektor durch folgende Maßnahmen zu unterstützen:
The Commission aims to support Europe's tourism sector by:
ELRC_3382 v1

Die in Artikel 1 genannten Ziele werden durch folgende Maßnahmen verwirklicht:
The objectives listed in Article 1 shall be achieved by the following means:
JRC-Acquis v3.0

Die Beschäftigungsqualität und das Beschäftigungsniveau unter anderem durch folgende Maßnahmen verbessern:
Improve the quality of work and level of employment by, inter alia:
MultiUN v1

Den Arbeitsmarkterfordernissen besser gerecht werden durch folgende Maßnahmen:
Improve matching of labour market needs through:
TildeMODEL v2018

Das soll durch folgende Maßnahmen erreicht werden:
This is to be achieved by the following actions:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss könnte durch folgende Maßnahmen behilflich sein:
The Committee could help by:
TildeMODEL v2018

Ferner werden die Kapazitäten für eine faktengestützte Politikgestaltung durch folgende Maßnahmen ausgebaut:
In order to increase the effectiveness of SALW control policies and to ensure their implementation improves security for both women and men, the gender perspective will be integrated into SALW control policies and addressed through technical advice and expertise, development of knowledge products and training, with a particular focus on domestic violence.
DGT v2019

Die bisherigen Forschungsarbeiten gilt es durch folgende Maßnahmen zu konsolidieren:
The research undertaken so far needs to be further consolidated by:
TildeMODEL v2018

Die genannten vier Bereiche werden durch folgende übergreifende thematische Maßnahmen gestützt:
The above four areas will be supported by the following themes of a more cross-cutting nature:
TildeMODEL v2018

Die internationale Zusammenarbeit der Forscher wird durch folgende Maßnahmen gefördert werden:
The international co-operation through researchers will be supported through:
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung der Arbeitskosten und die Tarifverhandlungssysteme durch folgende Maßnahmen beschäftigungsfreundlicher gestalten:
Ensure employment-friendly labour cost developments and wage-setting mechanisms by:
TildeMODEL v2018

Die internationale Dimension soll das Programm Kreatives Europa durch folgende Maßnahmen erhalten:
The international dimension of Creative Europe will be integrated through the following measures:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten verringern die Ammoniakemissionen aus anorganischen Düngemitteln durch folgende Maßnahmen:
Member States shall reduce ammonia emissions from inorganic fertilizers by using the following approaches:
TildeMODEL v2018

Diese Ziele sollen durch folgende Instrumente und Maßnahmen erreicht werden:
These objectives are to be attained by introducing the following instruments and means:
TildeMODEL v2018

Diese Ziele sollen durch folgende Maßnahmen erreicht werden:
These orientations will be specified with the following activities:
TildeMODEL v2018

Diese Ziele sollten durch folgende Maßnahmen erreicht werden:
These objectives are to be achieved through:
TildeMODEL v2018

Diese Ziele werden durch folgende Maßnahmen verwirklicht:
These aims are to be achieved by the following measures:
TildeMODEL v2018

Die Investitionen in Humankapital durch folgende Maßnahmen steigern und optimieren:
Expand and improve investment in human capital through:
DGT v2019

Die Gemeinschaftshilfe nach dieser Verordnung wird durch folgende Maßnahmen erbracht:
Community assistance under this Regulation shall be implemented through the following measures:
DGT v2019