Übersetzung für "Durch drei teilen" in Englisch
Zunächst
sollten
wir
das
Gehalt
der
EU-Kommissare
halbieren
oder
durch
drei
teilen.
To
begin
with,
let
us
cut
European
Commissioners'
pay
in
half
or
divide
it
by
three.
Europarl v8
Es
lässt
sich
nicht
durch
drei
teilen.
It
doesn't
divide
by
three.
TED2013 v1.1
Ich
will
das
Gold
nicht
durch
drei
teilen.
I
don't
want
to
cut
it
in
three.
OpenSubtitles v2018
Naja,
für
den
Anfang
würden
wir
die
Rechnung
hier
durch
Drei
teilen.
Well,
for
starters,
we'd
be
splitting
this
check
three
ways.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
er
soll
es
durch
drei
teilen.
I
told
him
to
make
it
in
three
parts.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
neunmal
laufen
oder
das
durch
drei
teilen?
You
wanna-uh...
take
another
nine
trips,
or
you
wanna
divide
that
by
three?
OpenSubtitles v2018
Das
können
wir
durch
drei
teilen.
We
can
split
it
three
ways.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
man
genau
durch
drei
teilen.
That's
perfectly
divisible
by
three.
OpenSubtitles v2018
Diese
fünf
Millionen
lassen
sich
gut
durch
drei
teilen.
Hey,
that
five
million
goes
pretty
good
three
ways.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Millionen
lassen
sich
viel
besser
durch
zwei
als
durch
drei
teilen.
Two
goes
into
five
million
a
whole
lot
sweeter
than
three.
OpenSubtitles v2018
Als
ob
wir
das
Geld
durch
drei
teilen
würden.
As
if
we
would
ever
split
the
money
three
ways.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
würde
Everett
Keck
noch
leben,
und
sie
hätten
ihr
Geld
durch
drei
teilen
müssen.
Otherwise
Everett
Keck
would
still
be
alive,
and
they'd
have
to
split
their
money
three
ways.
OpenSubtitles v2018
Nun,
äh,
er
ist
raus,
also
dachte
ich,
dass
wir
durch
drei
teilen
können.
Well,
uh,
he's
out,
so
I
figured
we'd
split
three
ways.
OpenSubtitles v2018
Die
Meister
von
Yunkai
werden
euch
euer
Honorar
zahlen
und
ihr
müsst
es
nicht
mehr
durch
Drei
teilen,
da
ihr
eure
Partner
schon
längst
abgeschlachtet
habt.
The
masters
of
Yunkai
will
pay
you
your
fee
and
you
won't
have
to
split
it
three
ways
'cause
you've
already
slaughtered
your
partners.
OpenSubtitles v2018
Nun,
der
Grund
hierfür
ist,
jedesmal,
wenn
wir
die
Segmentlänge
durch
drei
teilen,
multiplizieren
wir
Anzahl
aller
Segmente
mit
vier,
also
steigt
die
Anzahl
der
Segmente
schneller,
als
die
Länge
der
Segmente
abnimmt.
Well,
the
reason
is
that
each
time
we're
dividing
the
segment
length
by
three,
but
we're
multiplying
the
number
of
segments
by
four,
so
the
number
of
segments
is
going
up
faster
than
the
segment
length
is
going
down.
QED v2.0a
Anstatt
es
in
drei
gruppen
aufzuteilen,
würde
ich
nun
mal
versuchen
zu
sagen,
wenn
ich
sechs
durch
drei
teilen
möchte,
dann
teile
ich
es
in
Gruppen
von
je
drei
Himbeeren.
Instead
of
dividing
into
three
groups,
what
I
want
to
do
is
say
well,
if
I'm
dividing
six
divided
by
three,
I
want
to
divide
it
into
groups
of
three.
QED v2.0a
Um
sich
zu
schützen,
ist
es
ratsam,
die
Sekunden
zwischen
Blitz
und
Donner
zu
zählen
und
die
Zahl
durch
drei
zu
teilen
-
dann
wissen
Sie,
wie
viele
Kilometer
das
Gewitter
von
Ihnen
entfernt
ist.
To
protect
yourselves
it
is
advisable
to
count
the
seconds
between
lightning
flash
and
thunder
and
to
divide
the
number
by
three
-
then
you
know
how
many
kilometres
the
thunderstorm
is
away.
ParaCrawl v7.1
Sicher
führt
es
zum
Ziel,
die
Taktart
in
Live
zu
ändern,
aber
wenn
du
irgendeinen
ungewöhnlichen
Rhythmus
hast,
bei
dem
du
nicht
einfach
den
Beat
durch
zwei
oder
drei
teilen
willst,
dann
kann
es
etwas
komplizierter
sein.
Certainly
it's
rather
straightforward
to
change
the
time
signature
in
Live,
but
if
you're
doing
some
sort
of
unusual
rhythm
where
you
want
something
that
isn't
a
simple
division
of
the
beat
by
two
or
three,
then
it
can
be
a
bit
more
complicated.
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
zu
Melve
hin,
um
ihm
zu
sagen,
wie
es
funktionieren
würde,
wenn
er
dabei
wäre,
daß
wir
einfach
alles
durch
drei
teilen
würden,
wie
es
in
der
ursprünglichen
Partnerschaft
war.
We
went
to
see
Melve
to
say
that
was
how
it
was
going
to
work,
that
if
he
was
on
board,
we
would
just
split
everything
three
ways
like
the
original
partnership.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Als
Faustformel
gilt:
Die
Seiten-
oder
Bodenfläche
des
Beckens
(Länge
+
Höhe
oder
Breite)
des
Beckens
in
cm
zusammen
zu
addieren
und
dann
durch
drei
zu
teilen
((L+H):3).
Answer:
Rule
of
thumb:
The
side
or
bottom
surface
of
the
basin
(length
+
height
or
width)
of
the
basin
in
centimeters
add
together
and
then
divide
by
three
((L
+
H):
3).
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
in
ihrer
Lage
durch
drei
Teile
C2
(siehe
Fig.
The
latter
are
then
retained
in
their
position
by
three
parts
C2
(see
FIG.
EuroPat v2
Gegenwärtiges
Dorf
ist
durch
drei
Teile
gestalltet
–
He?manice,
Kristiánov,
Vysoká.
The
village
of
today
is
made
up
of
three
parts
–
He?manice,
Kristiánov
and
Vysoká.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
nimmt
aktiv
an
denTagungen
des
Europäischen
Konvents
durch
drei
seiner
Mitglieder
teil,die
den
Statusvon
Beobachtern
haben:
The
EESC
plays
an
active
part
in
the
plenary
meetings
ofthe
European
Convention
via
three
of
its
members
whohave
observer
status.
EUbookshop v2
Der
für
die
Herstellung
des
Monofilaments
vorgesehene
Kunststoff
wird
als
Massestrom
in
Richtung
des
Pfeiles
12
durch
die
drei
aufeinanderfolgenden
Teile
11',
11",
11"'
des
Extrusionswerkzeugs
11
hindurchgeführt.
The
plastic
for
manufacturing
the
monofilament
is
fed
as
a
mass
flow
in
the
direction
of
the
arrow
12
through
the
three
successive
parts
11
?,
11
?,
11
??
of
the
extrusion
die
11
.
EuroPat v2
Es
enthält
keine
spezifischen
Artikel
des
Besonderen
Teils
des
Strafgesetzbuches,
aber
es
besagt,
dass
diese
Form
der
Untersuchung
in
allen
Fällen
verwendet
wird,
außer
für
diejenigen,
die
durch
Teil
drei
geregelt
sind.
It
does
not
contain
specific
articles
of
the
Special
Part
of
the
Criminal
Code,
but
it
says
that
this
form
of
investigation
is
used
in
all
cases,
except
for
those
that
are
regulated
by
part
three.
ParaCrawl v7.1
Auch
lässt
sich
das
Werkzeughalte-
und
Griffteil
1
anschließend
(wie
sich
aus
nachstehenden
Erläuterungen
noch
ergeben
wird)
wieder
einfach
für
einen
nächsten
Einsatz
durch
Zusammenfügen
der
drei
Teile
herrichten.
The
tool
holder
and
grip
1
can
also
then
(as
will
be
seen
from
the
explanations
below)
easily
be
prepared
again
for
the
next
use
by
assembling
the
three
parts
together.
EuroPat v2
Im
zusammengebauten
Zustand
werden
durch
die
drei
Teile
20,
22
und
24
entsprechende
Luftansaugkanäle
26a
bis
26h
ausgebildet.
In
the
assembled
state,
the
three
parts
20,
22
and
24
form
corresponding
air
intake
ducts
26
a
to
26
h.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
der
beweglichen
Kontakteinheit
10
werden
der
Kontaktträger
14
und
der
die
Rückstellfeder
144
in
der
Nut
143
haltende
Auslösehebel
14
derart
zusammengesteckt,
dass
die
Schwenkachse
12
entsprechend
Fig.5
durch
diese
drei
Teile
geführt
werden
kann.
During
fitting
of
the
moving
contact
unit
10,
the
contact
mount
13
and
the
tripping
lever
14
which
holds
the
resetting
spring
144
in
the
groove
143
are
plugged
together
in
such
a
way
that
the
pivoting
shaft
12
can
be
passed
through
these
three
parts,
as
shown
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
Hindernisses
wird
der
Lasersensor
durch
drei
verschiedene
Teile
des
Rumpfes
erfasst,
und
die
Erfassung
der
Vermeidung
von
Hindernissen
erfolgt
innerhalb
eines
festgelegten
Sicherheitsabstands
(0,4-1
m).
In
the
case
of
an
obstacle,
the
laser
sensor
is
sensed
through
three
different
parts
of
the
fuselage,
and
obstacle
avoidance
sensing
is
performed
within
a
set
safety
distance
(0.4-1
m).
CCAligned v1