Übersetzung für "Durch das programm führen" in Englisch
Durch
das
Programm
führen
Erik
Borgir
und
Florian
Hoelscher
vom
Ensemble
ascolta.
Erik
Borgir
and
Florian
Hoelscher
of
the
Ensemble
ascolta
lead
the
program.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Programm
führen
wird
der
berühmte
Fernsehmoderator
und
Komiker
Oliver
Welke.
The
program
will
be
led
by
the
famous
TV
presenter
and
comedian
Oliver
Welke.
ParaCrawl v7.1
Die
TV-Moderato
rin
Bärbel
Schäfer
wird
durch
das
Programm
führen.
TV
presenter
Bärbel
Schäfer
will
be
taking
the
onlookers
through
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Traditionsgemäß
wird
Hans-Christian
Hoth
kabarettistisch
durch
das
Eröffnungs-programm
führen.
The
evening
will
be
traditionally
hosted
by
the
Kiel
actor,
Hans-Christian
Hoth.
ParaCrawl v7.1
Ich
schuf
ein
Abbild
von
mir,
um
Sie
durch
das
Programm
zu
führen.
So
I've
created
this
representation
of
myself
to
guide
you
through
the
rest
of
the
program.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Eröffnung
der
Konferenz
und
Begrüßung
der
Teilnehmer
wird
Henry
Muyshondt
durch
das
Programm
führen.
After
opening
the
conference
and
welcoming
the
attendees,
Henry
Muyshondt
will
guide
the
program.
ParaCrawl v7.1
Mit
einnehmender
Stimme
und
mitreißender
schauspielerischer
Präsenz
wird
er
dabei
durch
das
gesamte
Programm
führen.
With
his
powerful
voice
and
his
capturing
acting
performance
he
will
lead
through
the
whole
program.
ParaCrawl v7.1
Jede
Show
wird
von
zwei
zweisprachigen
Moderatoren
moderiert
(die
in
Chinesisch
und
Englisch
oder
in
der
jeweiligen
Landessprache
sprechen),
die
Sie
durch
das
Programm
führen,
jedes
Stück
kurz
vorstellen
und
hilfreiche
Hintergrundinformationen
liefern.
Every
show
is
hosted
by
two
bilingual
emcees
(speaking
in
Chinese
and
English,
or
the
local
language)
who
guide
you
between
the
programs,
briefly
introducing
each
piece
and
providing
helpful
background
information.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Programm
führen
die
GAOM-Labelchefs
Kalle
Wallner
und
Yogi
Lang,
den
Fans
bestens
als
Gitarrist
bzw.
Sänger
von
RPWL
bekannt.
The
label
bosses
Kalle
Wallner
and
Yogi
Lang,
well
known
as
the
guitarist
and
singer
of
RPWL
will
present
the
show.
CCAligned v1
Als
Obmann
des
Vereins
Lead
Niskor,
der
dieses
Denkmal
initiiert
hat,
darf
ich
an
diesem
heutigen
Tag
durch
das
Programm
führen.
As
chairman
of
the
society
Lead
Niskor,
which
initiated
the
memorial,
I
am
going
to
lead
you
through
our
program.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
beginnt
mit
Aufnahmen
von
Radiojournalisten
in
den
Straßen,
die
über
einen
gerade
stattfindenden
israelischen
Angriff
berichten,
und
wird
zu
einem
Netzwerk
von
Wegen
durch
private
und
öffentliche
Räume,
die
alle
durch
das
Programm
des
Senders
führen.
Beginning
with
radio
journalists
out
on
the
street
in
the
midst
of
covering
an
Israeli
attack,
the
film
proceeds
to
connect
a
network
of
paths
in
private
and
public
space
that
all
pass
through
the
sender's
programming,
where
even
the
standard
listener
call-in
program
takes
on
a
different
level
of
meaning
as
the
callers
are
separated
within
different
refugee
camps.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Programm
führen
die
GAOM-Label-Chefs
Kalle
Wallner
und
Yogi
Lang,
den
Fans
auch
bestens
als
Gitarrist
bzw.
Sänger
von
RPWL
bekannt.
Through
the
program
will
perform
the
GAOM
label
bosses
Kalle
Wallner
and
Yogi
Lang,
the
fans
also
well-known
as
the
guitarist
and
singer
of
RPWL.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Blogpost
möchte
ich
euch
gerne
durch
das
Programm
führen
und
euch
zeigen,
wo
ihr
die
wichtigsten
Dinge
finden
könnt:)
wie
gefällt
euch
eigentlich
das
Design?
In
this
blogpost
I
wanted
to
guide
you
through
my
program
and
show
you
where
you
can
find
the
most
important
things:)
How
do
you
like
the
design?
ParaCrawl v7.1
Um
ganz
genau
zu
wissen,
wer
Sie
denn
durch
das
Programm
führen
wird,
können
Sie
bereits
einen
Blick
werfen
auf
unser
Team.
In
order
for
you
to
know
exactly
who
it
is
that
will
take
you
through
the
program,
you
can
already
take
a
look
at
out
team
below.
ParaCrawl v7.1