Übersetzung für "Du liebe zeit" in Englisch

Du liebe Zeit, der Junge ist ja schön zugerichtet.
Oh, dear! This boy does look a mess, doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, was für ein Haus.
Oh, my, what a house.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, Sie kommen zur Sache.
My, you are direct.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, wenn das kein Empfang ist.
Oh, God, if they haven't got a reception out for us.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, ich hätte vorher trainieren sollen!
Oh, my! You should've told me about this.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, wir sind so viele.
Heavens. We're quite a party.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, Mr. Talbot.
Heavens, Mr Talbot.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, wir nehmen aber viele Geschichten mit.
Goodness, Miss, we are taking a lot of stories with us.
OpenSubtitles v2018

Ach du liebe Zeit, wie das stinkt!
God, it stinks!
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, jetzt komme ich mir ganz blöd vor.
Oh, God. I... I feel like such a fool.
OpenSubtitles v2018

Ach, du liebe Zeit, was ist hier los?
Oh, my God! What's going on?
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, schon so spät?
My goodness, is it that time of day?
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, ist das nicht romantisch?
Oh, my. Isn't it romantic?
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, John Curtis, hast du dich verlaufen?
My goodness, John Curtis, are you lost?
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, wir waren so gespannt.
Oh my gosh, we've been so excited!
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, der amerikanische Botschafter.
Heavens, no! The American ambassador.
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, der Akt ist vorbei!
"Dear me, this act is over"
OpenSubtitles v2018

Du liebe Zeit, was ist das für 'n Kaff?
Love you is time, what that for 'n Kaff?
OpenSubtitles v2018