Übersetzung für "Du klugscheisser" in Englisch
Du
bist
ein
Klugscheisser.
A
bright
kid
like
you?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
ein
Klugscheißer
oder
so?
Are
you
some
kind
of
wise
guy?
OpenSubtitles v2018
Und
du
hältst
deine
verfluchte
Klappe,
du
Klugscheißer!
And
you
keep
your
Goddamn
mouth
shut,
smart
ass!
OpenSubtitles v2018
Sie
gehörte
auch
zur
Mission,
du
Klugscheißer!
She
was
part
of
this
mission,
too,
smart
ass.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
glaube,
du
bist
ein
Klugscheißer.
And
I
think
you
got
a
real
smart
mouth.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
davon,
wenn
du
ein
Klugscheißer
bist.
You
see
what
happens
from
being
a
wiseass?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
hier
den
Klugscheißer
spielen?
You
gonna
act
the
smartass
with
us,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Pass
auf
was
du
sagst,
du
kleiner
Klugscheißer.
Watch
your
mouth,
you
little
smart-ass.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
gefragt,
ob
du
was
gemacht
hast,
du
Klugscheißer.
We
didn't
ask
you
did
you
do
something,
smartass.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Klugscheißer,
Maxie.
You
are
a
thin
ass,
Maxie.
OpenSubtitles v2018
Sam
war
weg
in
Stanford,
du
Klugscheißer.
Sam
was
away
at
Stanford,
smartass.
OpenSubtitles v2018
Also
bist
du
ein
richtiger
Klugscheißer.
Wow,
so
you're,
like,
Smartypants
McGee.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
noch
dran,
Klugscheißer?
You
still
there,
ace?
Okay.
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
gehört,
du
Klugscheißer!
I
heard
that,
you
smart-ass!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Klugscheißer,
das
bist
du.
You're
a
smartass,
is
what
you
are,
kid.
OpenSubtitles v2018
Bitte...
du
bist
'n
Klugscheißer
und
du
auch.
Please,
you're
being
a
smart-ass.
OpenSubtitles v2018
Ewig
quatscht
du
nur,
du
Klugscheißer!
You're
always
talking,
always
this
and
that,
smartso!
You
gotta
shut
up!
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
du
Klugscheißer,
dann
schlag
mal
was
Kluges
vor.
All
right,
smart-arse,
what
about
you
having
an
idea
for
once?
OpenSubtitles v2018
Ja,
lach
du
nur,
Klugscheißer.
Yeah,
laugh
it
up,
smart
mouth.
OpenSubtitles v2018
Sonst
würdest
Du
nicht
den
Klugscheißer
machen,
sondern
Dich
verdrücken!
You
quit
polluting
my
environment.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
mich
auf
den
Arm,
du
Klugscheißer.
Oh,
you're
kiddin'
me.
You
smart-ass.
OpenSubtitles v2018
Das
denkst
auch
nur
du,
du
Klugscheißer.
Oh
yeah?
That's
what
you
think,
wise
guy.
OpenSubtitles v2018