Übersetzung für "Du klugscheisser" in Englisch

Du bist ein Klugscheisser.
A bright kid like you?
OpenSubtitles v2018

Bist du ein Klugscheißer oder so?
Are you some kind of wise guy?
OpenSubtitles v2018

Und du hältst deine verfluchte Klappe, du Klugscheißer!
And you keep your Goddamn mouth shut, smart ass!
OpenSubtitles v2018

Sie gehörte auch zur Mission, du Klugscheißer!
She was part of this mission, too, smart ass.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube, du bist ein Klugscheißer.
And I think you got a real smart mouth.
OpenSubtitles v2018

Das hast du davon, wenn du ein Klugscheißer bist.
You see what happens from being a wiseass?
OpenSubtitles v2018

Willst du hier den Klugscheißer spielen?
You gonna act the smartass with us, are you?
OpenSubtitles v2018

Pass auf was du sagst, du kleiner Klugscheißer.
Watch your mouth, you little smart-ass.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht gefragt, ob du was gemacht hast, du Klugscheißer.
We didn't ask you did you do something, smartass.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Klugscheißer, Maxie.
You are a thin ass, Maxie.
OpenSubtitles v2018

Sam war weg in Stanford, du Klugscheißer.
Sam was away at Stanford, smartass.
OpenSubtitles v2018

Also bist du ein richtiger Klugscheißer.
Wow, so you're, like, Smartypants McGee.
OpenSubtitles v2018

Bist du noch dran, Klugscheißer?
You still there, ace? Okay.
OpenSubtitles v2018

Das hab ich gehört, du Klugscheißer!
I heard that, you smart-ass!
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Klugscheißer, das bist du.
You're a smartass, is what you are, kid.
OpenSubtitles v2018

Bitte... du bist 'n Klugscheißer und du auch.
Please, you're being a smart-ass.
OpenSubtitles v2018

Ewig quatscht du nur, du Klugscheißer!
You're always talking, always this and that, smartso! You gotta shut up!
OpenSubtitles v2018

Na schön, du Klugscheißer, dann schlag mal was Kluges vor.
All right, smart-arse, what about you having an idea for once?
OpenSubtitles v2018

Ja, lach du nur, Klugscheißer.
Yeah, laugh it up, smart mouth.
OpenSubtitles v2018

Sonst würdest Du nicht den Klugscheißer machen, sondern Dich verdrücken!
You quit polluting my environment.
OpenSubtitles v2018

Du nimmst mich auf den Arm, du Klugscheißer.
Oh, you're kiddin' me. You smart-ass.
OpenSubtitles v2018

Das denkst auch nur du, du Klugscheißer.
Oh yeah? That's what you think, wise guy.
OpenSubtitles v2018