Übersetzung für "Drehbare lagerung" in Englisch

Eine Verringerung der Reibungswärmne wird durch die frei drehbare Lagerung des Stützringes erreicht.
A reduction in the frictional heat is obtained by the freely rotating mounting of the support ring.
EuroPat v2

Die drehbare Lagerung der HM-Stifte 13 geschieht in an sich bekannter Weise.
The rotatable mounting of the HM pins 13 is effected in a conventional manner.
EuroPat v2

Es ergibt sich dadurch eine drehbare Lagerung der Federleisten.
This permits a rotatable mounting of the slats.
EuroPat v2

Es muss nicht notwendig eine drehbare Lagerung eines Rotors vorgesehen werden.
A rotatable journalling of a rotor does not necessarily have to be provided.
EuroPat v2

Die drehbare Lagerung kann über eine entsprechende Halterung erfolgen.
The rotatable mounting can be effected via suitable fastening devices.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die drehbare Lagerung der Ausgleichselemente jeweils durch Wälzlager oder Gleitlager erfolgen.
For example, the compensation elements can be rotatably mounted by roller bearings or friction bearings.
EuroPat v2

Dies bewirkt eine drehbare Lagerung und eine Fixierung der kreisringförmigen Transportvorrichtung.
This permits rotatable bearing and fixing of the circular transport device.
EuroPat v2

Ebenfalls ist eine drehbare Lagerung des Verbindungselements an zumindest einem Kanalelement möglich.
A rotatable mounting of the connection element at least one channel element is also possible.
EuroPat v2

Die drehbare Lagerung der Spule 21 ist deshalb nicht zwingend erforderlich.
The rotatable mounting of the spool 21 is therefore not absolutely necessary.
EuroPat v2

So wird eine zuverlässige leicht drehbare Lagerung der Welle sichergestellt.
A reliable, easily rotatable bearing support of the shaft is thereby provided.
EuroPat v2

Denkbar ist alternativ auch eine drehbare Lagerung des Schwungmassenkörpers an einer ortsfesten Lagerung.
Alternatively, a rotatable mounting of the centrifugal mass body on a fixed bearing is also conceivable.
EuroPat v2

Durch eine drehbare Lagerung kann verhindert werden, dass störende Torsionsmomente ausgebildet werden.
Interfering torsional moments can be prevented from forming by a rotatable supporting.
EuroPat v2

Die drehbare Lagerung erfolgt vorzugsweise durch eine in die zweite Freilaufeinrichtung integrierte Gleitlagereinrichtung.
The rotatable support is preferably provided by a journal bearing device integrated into the second free-wheel device.
EuroPat v2

Auch eine drehbare Lagerung des Bolzens im Bürstendeckel ist möglich.
A rotatable mounting of the bolt in the brush cover is also possible.
EuroPat v2

Dies wird beispielsweise durch eine drehbare Lagerung um die Längsachse der Lüftungsklappe bewirkt.
This is for example affected by a turnable mounting about the longitudinal axis of the air flap.
EuroPat v2

Wie beim Vorbild wurde auf eine drehbare Lagerung der Achshalter verzichtet und diese mit Doppelblattfedern-Imitationen nachgebildet.
As is the case with the prototype the axle mounting is not rotatable and has double leaf spring imitations.
ParaCrawl v7.1

Die drehbare Lagerung der Welle und des Verdampfers ist damit völlig unabhängig von der Wanne.
The rotatable mounting of the shaft and of the evaporator is thus completely independent of the pan.
EuroPat v2

Diese drehbare Lagerung ist in dem hier dargestellten Ausführungsbeispiel auf dem Nockenträger 3 vorgesehen.
This rotatable support is in the here shown exemplary embodiment provided in the cam carrier 3 .
EuroPat v2

Durch die drehbare Lagerung des Flügels lässt sich zudem eine aktive Verstellbarkeit des Flügels realisieren.
Due to the rotatable mounting of the wing, active adjustability of the wing can also be achieved.
EuroPat v2

Unterhalb der Zahnriemenscheibe 54 ist ein Lager 56 für die drehbare Lagerung des Positionierrahmens 28 vorgesehen.
A bearing element 56 for rotatably mounting the positioning gimbal 28 is provided below the gear wheel 54.
EuroPat v2

Die Verbindung ist eine drehbare Lagerung, die bei hohen Rotationsgeschwindigkeiten üblicherweise Wälzlagerungen bekannter Bauart sind.
The connection is a rotatable bearing which, at high rotational speeds, is customarily a known type of rolling bearing.
EuroPat v2

Die drehbare Lagerung der Verriegelungshebel 40 und 50 auf der der Einführseite abgekehrten Seite und die besondere Ausbildung der Auslenkschrägen 43 und 59, sowie der Anzugschrägen 44 und 61 bringen eine neue Schließ-Öffnung-Charakteristik, die sich von der bekannter Verriegelungsschnäpper wesentlich unterscheidet.
The rotatable mounting of the locking levers 40 and 50 on the end opposite the introduction end and the special design of the bevelled surfaces 43 and 59, as well as the bevelled surfaces 44 and 61, offer a new closing-opening characteristic which differs essentially from that of known lock catches.
EuroPat v2

Die an sich drehbare Lagerung des Bandförderers ist deswegen erforderlich, um das soeben genannte rotierende Verlegerohr vorsehen zu können.
The generally rotatable mounting of the belt conveyor is necessary in order to provide the just mentioned rotating transfer tube.
EuroPat v2

Insbesondere wenn die Filtriervorrichtung ausschließlich für Klärfiltration vorgesehen ist, kann man überhaupt auf eine drehbare Lagerung und eine Drehung der Wendel verzichten.
Particularly if the filter device is provided exclusively for clarifying filtration, a rotary mounting and a rotation of the spiral may be entirely omitted.
EuroPat v2

Ferner kann eine vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung darin bestehen, einen der Ankerstege, die Betätigungsstücke und den flexiblen Arm, der die drehbare Lagerung des Ankers gewährleistet, in der Formgebung als Einheit festzulegen, um einen exakten Ankerluftspalt zu gewährleisten.
Moreover, in accordance with this invention, one of the armatures, the cards and the resilient arm for rotatably supporting the armatures are integrally formed to provide an accurate control of the armature gap and, hence, to further help accomplish the above-mentioned objects.
EuroPat v2

Für die drehbare Lagerung der Walzenbürste 14 im Gehäuse 11 sind zwei Lagerspannen 20 vorgesehen, die jeweils an den Enden der Walzenbürste 14 angreifen.
For the rotatable mounting of the revolving brush 14 in the housing 11, there are two bearing clasps 20 which engage respectively on the ends of the revolving brush 14.
EuroPat v2

Eine zusätzliche zweite axiale drehbare Lagerung kann die Mantelfläche 14 des Rotors 8 mit der Innenseite 15 des Gehäuseteils 1 bilden.
An additional second axial, rotatable bearing can be formed by the jacketing surface 14 of the rotor 8 together with the inside 15 of the housing part 1.
EuroPat v2