Übersetzung für "Doppelwandig" in Englisch
Die
Seitenwände
des
Faltenbalges
sind
doppelwandig
ausgeführt.
The
sidewalls
of
the
gangway
bellows
have
a
double-wall
design.
EuroPat v2
Der
Foliensack
8
ist
doppelwandig,
was
in
Figur
11
nicht
erkennbar
ist.
The
foil
bag
8
is
double-walled
but
this
is
not
discernible
in
FIG.
11.
EuroPat v2
Innerhalb
desselben
ist
ein
Sicherheitsbehälter
6
angeordnet,
der
doppelwandig
ausgebildet
ist.
A
safety
container
6
which
has
double
walls
is
arranged
inside
of
the
anode
space
5.
EuroPat v2
Elektronikschränke,
die
doppelwandig
ausgebildet
sind,
gibt
es
seit
vielen
Jahren.
For
many
years
there
have
been
electronics
cabinets
which
contain
double
walls.
EuroPat v2
Auch
die
Vorderwand
3
und
die
Rückwand
4
können
doppelwandig
ausgebildet
sein.
The
front
wall
3
and
the
back
wall
4
can
also
be
of
a
double-wall
construction.
EuroPat v2
Die
Sekundärluftleitung
31
ist
doppelwandig
ausgebildet
und
wird
mit
demineralisiertem
Wasser
gekühlt.
The
secondary
air
line
31
is
of
double-walled
construction
and
is
cooled
with
demineralised
water.
EuroPat v2
Der
Schneckenförderer
ist
wiederum
doppelwandig
ausgebildet
und
wird
mit
demineralisiertem
Wasser
gekühlt.
The
screw
conveyor
is
again
of
double-walled
construction
and
is
cooled
with
demineralised
water.
EuroPat v2
Wände,
Türen,
Fenster
sollen
doppelwandig
isoliert
ausgeführt
werden.
Walls,
doors
and
windows
should
be
double-skinned
and
insulated.
EUbookshop v2
Zur
Erhöhung
der
Formsteifigkeit
ist
es
doppelwandig
gestaltet.
For
purposes
of
increasing
its
form
rigidity,
it
is
constructed
double-walled.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Formsteifigkeit
ist
das
Umlenkteil
8
doppelwandig
ausgeführt.
For
increasing
the
form
rigidity,
the
deflection
part
8
is
constructed
double-walled.
EuroPat v2
Zum
Zweck
der
Kühlung
kann
die
Trennwand
19
doppelwandig
ausgeführt
sein.
The
partition
19
is
preferably
double-walled
for
the
purpose
of
insulation.
EuroPat v2
Diese
Behälter
sind
zur
Sicherheit
doppelwandig
ausgeführt.
These
containers
are
double-walled
for
safety
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Türen
sind
doppelwandig
und
die
Böden
bestehen
aus
1,5
mm
Edelstahl.
The
doors
are
double
walled
and
the
lockers'
floors
are
made
of
1,5
mm
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Hochwertig
gebaut
und
doppelwandig
isoliert
bietet
dieser
Gläserspüler
optimale
Wärmedämmung
und
minimalen
Energieverbrauch.
Constructed
to
high
quality
and
with
double-wall
insulation,
this
bar
dishwasher
offers
optimum
thermal
insulation
and
minimum
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Merkmale
Kleinen
doppelwandig
isoliert
Gläser?
What
are
the
features
of
Small
Double
Wall
Insulated
Glasses?
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Funktionen
von
350ml
doppelwandig
isoliert
Tumbler?
What
are
the
functions
of
350ml
Double
Wall
Insulated
Tumbler?
ParaCrawl v7.1
Die
Tür
ist
doppelwandig
und
verriegelt
durch
robuste
Rundbolzen
an
drei
Seiten.
The
door
is
double-walled
and
locks
with
sturdy
round
bolts
on
three
sides.
ParaCrawl v7.1
Die
hinteren
Bordwände
12
sind
doppelwandig
ausgebildet,
und
schließen
einen
Luftspalt
ein.
The
rear
tailboards
12
are
formed
with
double-walls
and
enclose
an
air
gap.
EuroPat v2
Um
die
Wasserkühlung
des
Innenrohrs
zu
realisieren,
ist
das
Innenrohr
doppelwandig
ausgebildet.
The
inner
tube
is
constructed
to
be
double-walled
to
achieve
the
water
cooling
of
the
inner
tube.
EuroPat v2
Die
Kanalstruktur
kann
bei
Bedarf
doppelwandig
ausgeführt
sein.
The
channel
structure
can
be
made
with
double
walls
as
required.
EuroPat v2
Der
Mantel
3
des
Hauptgehäuses
2
kann
doppelwandig
konzipiert
sein.
Jacket
3
of
the
main
housing
2
may
be
of
a
double-walled
design.
EuroPat v2
Das
Mundstück
42
ist
über
einen
Teil
seiner
Länge
doppelwandig
ausgeführt.
The
mouthpiece
42
is
designed
with
a
double
wall
along
part
of
its
length.
EuroPat v2
Der
untere,
dem
Grundkörper
40
hin
gerichtete
Bereich
ist
doppelwandig
ausgeführt.
The
lower
area
directed
towards
the
main
body
40
is
designed
as
a
double
wall.
EuroPat v2
Ferner
kann
es
zweckmäßig
sein,
die
den
Führungsabschnitt
bildende
Wand
doppelwandig
auszubilden.
Furthermore,
it
may
be
expedient
for
the
wall
forming
the
guide
section
to
be
of
double-walled
design.
EuroPat v2
Im
speziellen
kann
die
Schubbodeneinrichtung
im
äusseren
Ringbereich
doppelwandig
ausgestaltet
sein.
The
pusher
base
device
can
specifically
be
of
double-wall
design
in
the
outer
ring
region.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsvariante
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Dichtlippe
doppelwandig
ausgebildet.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
present
invention,
the
sealing
lip
is
configured
double-walled.
EuroPat v2