Übersetzung für "Donau" in Englisch
Unter
dem
Flussbett
der
Donau
liegt
ein
unvorstellbar
großes
Süßwasserreservoir.
There
is
an
incredible
resource
of
fresh
water
located
under
the
bed
of
the
Danube.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
die
frei
fließende
Donau
in
Bayern.
I
am
referring
here
to
the
Danube
as
it
flows
freely
through
Bavaria.
Europarl v8
In
der
Strukturpolitik
der
Gemeinschaft
muss
der
Donau
eine
höhere
Priorität
eingeräumt
werden.
The
Danube
must
be
given
a
higher
priority
within
the
Community's
policies.
Europarl v8
Das
läuft
sehr
gut,
jetzt
die
Donau
und
in
Kürze
die
Atlantikküste.
That
is
running
smoothly,
now
the
Danube,
and
soon
the
Atlantic
Coast.
Europarl v8
In
Europa
ist
die
Donau
der
Fluss
mit
den
größten
Trinkwasserreserven.
In
Europe,
the
Danube
is
the
river
with
the
largest
fresh
water
reserve.
Europarl v8
Man
kann
hier
also
entlang
der
Donau
die
Wiedervereinigung
Europas
praktisch
erlebbar
machen.
It
is
therefore
almost
possible
to
see
the
reunification
of
Europe
along
the
Danube.
Europarl v8
Genauso
müssen
wir
bei
der
Donau
vorgehen.
This
is
exactly
how
we
need
to
approach
the
Danube.
Europarl v8
Soweit
es
Ungarn
betrifft,
ist
die
Donau
besonders
wichtig.
As
far
as
Hungary
is
concerned,
the
Danube
is
particularly
important.
Europarl v8
Die
Länder
der
Unteren
Donau
haben
den
niedrigsten
ökonomischen
Status.
The
countries
of
the
Lower
Danube
have
the
lowest
economic
status.
Europarl v8
In
der
zukünftigen
Strategie
für
die
Donau
muss
dieser
Aspekt
berücksichtigt
werden.
The
future
Danube
strategy
must
include
this
aspect.
Europarl v8
Der
Vorschlag
zur
Strategie
für
die
Donau
wurde
2006
ausgearbeitet.
The
proposal
for
the
Danube
strategy
was
drawn
up
in
2006.
Europarl v8
Das
Schwarze
Meer
kann
zur
Entwicklung
der
Donau
beitragen.
The
Black
Sea
can
contribute
to
the
development
of
the
Danube.
Europarl v8
Wir
wollen
ja
die
Qualität
des
Wassers
in
der
Donau
dramatisch
verbessern.
We,
of
course,
want
to
dramatically
improve
the
quality
of
the
water
in
the
Danube.
Europarl v8
Das
Konzept
der
Donau
als
einem
grünen
Korridor
steht
in
diesem
Zusammenhang.
The
concept
of
the
Danube
as
a
green
corridor
is
related
to
this.
Europarl v8
Dabei
kommt
auch
der
Entwicklung
der
Donau
eine
ganz
wichtige
Bedeutung
zu.
The
development
of
the
Danube
plays
a
major
role
in
this
respect.
Europarl v8
Die
Strategie
für
die
Donau
wird
in
der
ersten
Jahreshälfte
dieses
Jahres
fertiggestellt.
The
Danube
strategy
will
be
finalised
in
the
first
half
of
this
year.
Europarl v8
Die
Ängste
betreffen
eher
die
Nachhaltigkeit
und
die
Gefährdung
der
Donau.
The
fears
relate
to
sustainability
and
the
threat
to
the
Danube
itself.
Europarl v8
Aber
wir
sehen
die
große
Gefahr
für
die
gesamte
Donau.
However,
we
do
recognise
the
major
threat
to
the
Danube
as
a
whole.
Europarl v8
Für
die
Schiffbarkeit
der
Donau
sind
erstklassige
Schifffahrtsbedingungen
über
die
gesamte
Flusslänge
unerlässlich.
For
the
navigability
of
the
Danube,
it
is
important
to
be
able
to
count
on
high
quality
shipping
conditions
along
its
entire
length.
Europarl v8
Dieses
Mal
war
es
besonders
sichtbar
am
Unterlauf
der
Donau.
On
this
occasion,
such
defects
were
most
glaring
on
the
lower
reaches
of
the
Danube.
Europarl v8