Übersetzung für "Dieses geschäft" in Englisch

Die Mafia schaltet sich also in dieses Geschäft ein.
The Mafia gets involved in this business.
Europarl v8

Drei Stunden später gab es dieses Geschäft nicht mehr.
Three hours later, the shop no longer existed.
Europarl v8

Dieses schmutzige Geschäft muss stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit gerückt werden.
Not enough publicity is being given to this foul trade.
Europarl v8

Es ist allgemein bekannt, dass dieses Geschäft ohne Nachfrage zum Erliegen käme.
It is generally known that without demand, this business would not flourish.
Europarl v8

Sie besucht dieses Vintage-Geschäft in Paris mit einem Freund.
She goes to this vintage store in Paris with a friend of hers.
TED2013 v1.1

Dieses Geschäft, es war fast so wie ein Vergnügungspark.
Now this store, it was almost like going to an amusement park.
TED2020 v1

Ist dieses Geschäft mit unserem Äußeren und unserer Beschäftigung damit ein westliches Phänomen?
Is this business about appearance and preoccupation with it a Western phenomenon?
TED2013 v1.1

Und dieses Geschäft ist die Landwirtschaft.
And that business is agriculture.
TED2020 v1

Ich muss dieses Geschäft in einer Woche abschließen.
I have to close this deal within a week.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Geschäft hat eine erstklassige Lage.
This store is in a prime location.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Geld in dieses Geschäft investieren.
I'm going to invest money in this business.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Geschäft darf man nur mit Hemd betreten.
Shirts are required for entrance to this store.
Tatoeba v2021-03-10

Chinesische Firmen übernahmen dieses Geschäft in nur einem Jahr.
Chinese firms took over that business in only a year.
News-Commentary v14

Dieses Geschäft ist als Eingang zu behandeln;
This transaction shall be treated as an arrival;
DGT v2019

Dieses Geschäft ist als Versendung zu behandeln.
This transaction shall be treated as a dispatch.
DGT v2019

Die ÖVAG betrachtet dieses Geschäft als Teil ihres Kerngeschäfts mit den Volksbanken.
ÖVAG considers that business part of its core business with the co-operative banks.
DGT v2019

Vielleicht lernen Sie was über dieses Geschäft.
You might learn a little something about the insurance business.
OpenSubtitles v2018

Ich fand dieses Wasserloch und hab dieses Geschäft aufgezogen.
When I come out of there, I found this water hole and just went into business.
OpenSubtitles v2018

Aber wie er sagte, erst regeln wir dieses Geschäft.
But as my friend said, first settle this one... now!
OpenSubtitles v2018

Für dieses Geschäft stellte Mecsek-Gabona zwei Rechnungen aus.
Mecsek-Gabona issued two invoices in respect of that transaction.
TildeMODEL v2018

Wir machen dieses Geschäft nur, weil es ums Prestige geht.
We are undertaking this deal only because of the prestige involved.
OpenSubtitles v2018