Übersetzung für "Diesen schritt machen" in Englisch

Ich hoffe, Sie werden uns helfen, diesen Schritt zu machen.
I hope you will help us to take it.
Europarl v8

Wir müssen erst diesen Schritt nach vorne machen.
We must first take this step forwards.
Europarl v8

Aber es ist natürlich auch ökologisch notwendig, daß wir diesen Schritt machen.
But we also need to take this step for ecological reasons, of course.
Europarl v8

Ich könnte sonst nie diesen ersten Schritt machen.
If not, I will never do that first step.
TED2020 v1

Wir müssen lernen, diesen Schritt zusammen zu machen.
We need to learn how to take this step together.
TED2020 v1

Ich war einfach begeistert davon, diesen Schritt zu machen.
I was just excited about making this move.
OpenSubtitles v2018

Du warst meine Inspiration, um diesen Schritt zu machen!
You were my inspiration to make this move!
OpenSubtitles v2018

Sind sie bereit, diesen Schritt zu machen?
You ready to take that step?
OpenSubtitles v2018

Konntest du diesen Schritt nicht machen?
Couldn't you do one step to the side?
OpenSubtitles v2018

Dann wird man auch diesen Schritt machen können.
I am thus happy to endorse the thrust of the resolution.
EUbookshop v2

Glücklich, dass wir endlich diesen feinen, riesigen Schritt machen und...?
Happy that we're finally taking this nice, giant step and...?
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, diesen Schritt zu machen, Mama.
It's time to take that step, mom.
OpenSubtitles v2018

Diesen Schritt machen wir noch längst nicht.
We are nowhere near making that kind of commitment.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir diesen ersten Schritt richtig machen, ist schon sehr viel gewonnen.
Mr President, Commissioner, if we manage this first step successfully, we will have gained a great deal.
Europarl v8

Natürlich musst Du diesen Schritt nicht unbedingt machen.
Of course, you don’t have to go through this step.
ParaCrawl v7.1

Warum können die anderen diesen Schritt machen, du aber nicht?
Why can some people take that step, while others can't?
ParaCrawl v7.1

Aber wir können und wollen diesen Schritt nicht sofort machen.
But we cannot and don't want to take this step right now.
ParaCrawl v7.1

Und ebenso können wir diesen nächsten Schritt machen.
And likewise we can take this next step.
CCAligned v1

Mit dem Kamera-System Leica T kann man diesen Schritt machen.
You can take this step with the Leica T camera system.
ParaCrawl v7.1

Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie machen dieses T-Stück mit einer Haube.
Skip this step if you are making this tee with a hood.
ParaCrawl v7.1

Chen: Mein Gewissen zwang mich dazu, diesen Schritt zu machen.
Chen: My conscience urged me to step forward.
ParaCrawl v7.1

Warum habt ihr entschieden, diesen Schritt zu machen?
How did you decide to take that step?
ParaCrawl v7.1

Ich muss diesen Schritt machen.
I just feel like I've got to take this leap.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch irgendwie mutig, diesen ersten Schritt zu machen und etwas allein zu unternehmen.
It's kind of brave to make that first step and do something alone.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Schritt deutlich zu machen, hebt sich die Konstruktion materiell und farblich deutlich ab.
To make this step clear, the construction is clearly emphasized in terms of material and color.
ParaCrawl v7.1

Warum also haben wir uns entschieden, diesen Schritt zu machen, und warum jetzt?
So why have we decided to take this step – and why now?
ParaCrawl v7.1