Übersetzung für "Diese vorteile" in Englisch
Wir
dürfen
diese
Vorteile
nicht
aufgeben,
um
keinen
Preis.
We
must
not
give
up
these
advantages
at
any
price.
Europarl v8
Diese
Vorteile
werden
wir
den
Menschen
in
den
kommenden
Monaten
klar
vermitteln
müssen.
Those
benefits
will
have
to
be
clearly
communicated
in
the
months
to
come.
Europarl v8
Diese
Vorteile
werden
sie
schwerlich
zur
Rückkehr
bewegen.
These
advantages
will
hardly
predispose
them
to
leave
again.
Europarl v8
Diese
Vorteile
sind
in
folgender
Tabelle
2
zusammengestellt:
These
benefits
are
summarised
in
the
table
below:
DGT v2019
Diese
Vorteile
bergen
aber
auch
Verantwortung.
However,
that
benefit
also
brings
a
responsibility.
Europarl v8
Die
EU
sollte
diese
Vorteile
nutzen.
The
EU
should
be
taking
advantage
of
these
benefits.
Europarl v8
Diese
Vorteile
werden
gewährleisten,
dass
Investoren
der
Europäischen
Union
den
Rücken
stärken.
These
are
advantages
which
will
ensure
that
investors
back
the
European
Union.
Europarl v8
Es
ist
nicht
Aufgabe
der
Politik,
diese
Vorteile
zu
bewerten.
Politicians
need
not
judge
these
benefits.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
hat
bereits
gesagt,
welche
Vorteile
diese
einzige
gemeinsame
Marktordnung
hat.
The
rapporteur
has
already
specified
the
benefits
of
this
single
common
market
organisation.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Industrie
räumen
diese
Vorteile
weitgehend
ein.
Member
States
and
industry
widely
acknowledge
these
advantages.
Europarl v8
A
hat
diese
Vorteile
und
Risiken.
A
has
these
benefits
and
these
risks.
TED2020 v1
Die
Erweiterung
des
Euro-Währungsgebiets
bedeutet
,
dass
mehr
EU-Mitgliedstaaten
diese
Vorteile
genießen
können
.
Euro
area
enlargement
means
that
a
larger
number
of
EU
Member
States
can
enjoy
these
benefits
.
ECB v1
Doch
diese
Vorteile
hatten
eine
Kehrseite.
But
these
advantages
had
a
downside.
News-Commentary v14
Doch
die
potenziell
erheblichen
Kosten
machen
diese
geringfügigen
Vorteile
zunichte.
But
potentially
significant
costs
offset
these
small
benefits.
News-Commentary v14
Es
besteht
Grund
zu
der
Hoffnung,
dass
wir
diese
Vorteile
nutzen
können.
There
is
reason
to
hope
that
we
can
reap
these
benefits.
News-Commentary v14
Diese
Vorteile
bleiben
so
lange
bestehen,
wie
ein
Baby
gestillt
wird.
These
advantages
continue
for
as
long
as
a
baby
is
breastfed.
News-Commentary v14
Da
diese
Vorteile
einem
einzigen
Unternehmen
zugutekamen,
sind
sie
darüber
hinaus
selektiv.
The
Commission
considers
that,
for
each
of
the
measures
in
question,
this
criterion
was
not
met.
DGT v2019
Diese
Vorteile
können
unterschiedlicher
Art
sein
und
beispielsweise
folgende
Maßnahmen
umfassen:
The
advantages
can
take
different
forms
and
might
include,
for
example:
DGT v2019
All
diese
Vorteile
zusammengenommen
bedeuten,
dass
erneuerbare
Energieträger
unbedingt
zu
unterstützen
sind.
The
cumulative
effect
of
all
these
benefits
makes
a
robust
case
for
renewables
support.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
sind
bei
grenzüberschreitenden
Situationen
sogar
noch
ausgeprägter.
These
benefits
are
even
more
pronounced
in
cross-border
situations.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
sind
im
Falle
grenzüberschreitender
Aktionen
sogar
noch
größer.
These
benefits
are
even
greater
in
the
case
of
cross-border
volunteering.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
sind
nicht
zum
Nulltarif
zu
haben.
These
benefits
do
not
come
for
free.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
zeigen
sich
in
Fällen
mit
grenzüberschreitenden
Elementen
noch
deutlicher.
These
benefits
become
even
more
pronounced
in
situations
displaying
cross-border
elements.
TildeMODEL v2018
Haben
diese
Tätigkeiten
weitere
Vorteile,
die
erhalten
und
künftig
gefördert
werden
sollten?
Are
there
other
beneficial
aspects
from
these
activities
that
should
be
retained
and
promoted
in
the
future?
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
bestätigten
sich
im
Rahmen
einer
eingehenden
Überprüfung
verschiedener
europäischer
RIS-Anwendungen.
These
benefits
have
been
confirmed
by
thorough
tests
of
a
number
of
European
RIS
applications.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
ergeben
sich
aus
den
Vorzügen
der
Freizügigkeit.
These
advantages
result
from
the
benefits
of
free
movement
of
people.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
haben
jedoch
auch
ihren
Preis.
However,
such
benefits
come
at
a
price.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
können
dieselbe
Größenordung
erreichen
wie
die
Umrüstungskosten.
These
benefits
have
the
potential
to
be
of
the
same
order
of
magnitude
as
the
costs
of
retrofitting.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorteile
liegen
insbesondere
in
Bezug
auf
KMU
auf
der
Hand.
These
advantages
are
particularly
evident
in
respect
of
SMEs.
TildeMODEL v2018