Übersetzung für "Dies vorausgeschickt" in Englisch

Dies vorausgeschickt besteht meines Erachtens dennoch ein Problem.
Having said this, there is still a problem in my view.
Europarl v8

Dies vorausgeschickt, bin ich jedoch gegen einen Boykott der Olympischen Spiele.
However, having said this, I am not in favour of a boycott of the Olympic Games.
Europarl v8

Dies vorausgeschickt, müssen wir aber doch die Perspektive wahren.
It has developed into a club of egoists and should be renamed the Egoists Club.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt möchten wir unsere Kooperation mit Ihnen fortführen.
That said, we'd like to continue our existing relationship.
OpenSubtitles v2018

Dies vorausgeschickt, komme ich zu dem Thema, das uns beschäftigt.
Having said that, I would now like to take up the issue at hand.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt, komme ich zur Sache.
These are important but secondary matters.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt, bin ich ansonsten natürlich über haupt nicht einverstanden.
Having said that, for the rest I am not in fact in agreement, of course.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt, bringt ein Haushaltsplan einen politischen Willen zum Ausdruck.
The Council, between the first and second readings, has answered these questions in different ways.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt müssen wir jede Intervention der US-Streitkräfte verhindern.
Having said that, we must oppose any kind of US military intervention.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt, kommen wir auf die Kommission zurück.
Having made that point, let us return to the Commission.
EUbookshop v2

Dies vorausgeschickt, stellen Sie sich doch mal folgende Fragen:
That being said, ask yourself a few questions:
CCAligned v1

Dies vorausgeschickt, vereinbaren die Parteien wie folgt:
Having said that, the parties have agreed as follows:
ParaCrawl v7.1

Dies vorausgeschickt, kann nun die Funktionsweise der Interfacekomponente 42 gemäß Fig.
With that said, the method of functioning of the interface component 42 according to FIG.
EuroPat v2

Dies vorausgeschickt, hier einige der wichtigsten Vorteile der Zusammenarbeit mit LanguageWire:
With that in mind, here are some key benefits of working with LanguageWire:
ParaCrawl v7.1

Dies vorausgeschickt, wird die vorliegende Erfindung nachfolgend im Detail beschrieben.
That said, the present invention is described in detail below.
EuroPat v2

Dies vorausgeschickt, wird im folgenden die vorliegende Erfindung näher beschrieben.
Having made that clear, the present invention will now be more particularly described.
EuroPat v2

Dies vorausgeschickt, wird im Folgenden die vorliegende Erfindung näher beschrieben.
With these provisos, the present invention is described in detail hereinafter.
EuroPat v2

Dies vorausgeschickt vereinbaren das Unternehmen und der Teilnehmer folgendes:
Having said this, the company and the participant agree as follows:
CCAligned v1

Dies vorausgeschickt, gibt es mehrere einfache Methoden zur Verbesserung des Vektorergebnisses:
That said, there are several simple ways in which you can improve the vector result:
CCAligned v1

Dies vorausgeschickt, wird Folgendes vereinbart:
On this basis, the following is agreed:
CCAligned v1