Übersetzung für "Die verschuldung" in Englisch

Ein weiteres Problem für die meisten Länder Lateinamerikas ist die Verschuldung.
Another problem that most of the Latin American countries suffer from is the burden of debt.
Europarl v8

Natürlich ist die öffentliche Verschuldung Spaniens niedriger als die von Deutschland.
Of course, Spain's national debt level is lower than that of Germany.
Europarl v8

Ich schließe mit dem letzten Punkt, der die Verschuldung dieser Staaten angeht.
My final point concerns the indebtedness of the countries concerned.
Europarl v8

Die Verschuldung beträgt 2001 noch immer 107 % des BIP.
The debt still represents 107% of GDP in 2001.
Europarl v8

Wenn man ihn so belässt wie er ist, wird die Verschuldung anwachsen.
If it is left like that, debt will rise as a result.
Europarl v8

Aber natürlich geht es jedoch besonders um das Defizit und die Verschuldung.
We are clearly talking in particular about deficit and debt, however.
Europarl v8

Die öffentliche Verschuldung ist auf knapp unter 60 % gesunken.
Public debt has gone down to less than 60%.
Europarl v8

Die zunehmende Verschuldung insbesondere deutscher Kommunen wird seit Jahren thematisiert.
The remaining long-term debt is used in the numerator of the long-term-debt-to-equity ratio.
Wikipedia v1.0

Im Falle ihrer Umsetzung hätte diese innovative Idee die Verschuldung der Eigenheimbesitzer verringert.
If implemented, his innovative idea would reduce homeowners’ leverage.
News-Commentary v14

Unterdessen nimmt die Verschuldung der Lokalregierungen immer weiter zu.
Meanwhile, local governments’ leverage continues to rise.
News-Commentary v14

Unterdessen ist die Verschuldung der lokalen Regierungen ein relativ neues Phänomen.
Meanwhile, local government debts are a relatively new phenomenon.
News-Commentary v14

Also muss sich die Verschuldung erhöhen.
Thus, debt must increase.
News-Commentary v14

Zudem ist die Verschuldung in vielen Schwellenmärkten und einigen hochentwickelten Volkswirtschaften eindeutig exzessiv.
Moreover, the leverage in many emerging markets and some advanced economies is clearly excessive.
News-Commentary v14

Also liegt die Ursache für die explodierende Verschuldung anderswo.
So the cause of the exploding debt lies elsewhere.
News-Commentary v14

In Estland nahm die öffentliche Verschuldung trotz Überschüssen zu .
For Estonia , government debt has increased despite surpluses .
ECB v1

Das Leistungsbilanzdefizit vergrößert sich, und die Verschuldung des Privatsektors hat rasch zugenommen.
There is a widening current account imbalance and the indebtedness of the private sector has risen rapidly.
TildeMODEL v2018

Die Tragfähigkeit der Verschuldung wird aus der intertemporalen Budgetrestriktion abgeleitet.
Debt sustainability is derived from the intertemporal budget constraint.
TildeMODEL v2018

Die hohe Verschuldung der Haushalte stellt einen Risikofaktor für die makroökonomische Stabilität dar.
The high level of household indebtedness constitutes a risk for macroeconomic stability.
TildeMODEL v2018

Die Verschuldung des Privatsektors blieb bei moderat positiven Kreditströmen stabil.
Private sector debt has remained stable, on the back of moderately positive credit flows.
TildeMODEL v2018

Die Verschuldung des Privatsektors ist knapp unterhalb des Schwellenwerts relativ stabil.
Private sector debt is slightly below the threshold at a relatively stable level.
TildeMODEL v2018

Die Verschuldung des Privatsektors ist unter dem Einfluss der gesunkenen Unternehmensschulden weiter zurückgegangen.
Private sector debt has decreased further, driven by declining corporate indebtedness.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Verschuldung beträgt über 100 Prozent des BIP und bleibt weitgehend stabil.
Public debt, above 100 per cent of GDP, remains broadly stable.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Verschuldung ist weiter zurückgegangen und liegt deutlich unter dem Schwellenwert.
Public debt has continued to fall and remains comfortably below threshold.
TildeMODEL v2018

Die Verschuldung blieb mehr oder weniger auf demselben Niveau.
The level of debt was more or less stable.
DGT v2019

Die wachsende Verschuldung zahlreicher europäischer Fußballvereine bereitet mir große Sorge.
I am deeply concerned by the increasing level of indebtedness of many European clubs.
TildeMODEL v2018

Die Verschuldung des Königs ist um 7 Mio. gestiegen.
The King's debts have increased by another 7 million.
OpenSubtitles v2018