Übersetzung für "Die verfestigung" in Englisch

Unterschiedliche Regelungen begünstigen die Verfestigung kulturbedingter Unterschiede.
Different rules will sustain a different culture.
Europarl v8

Die Verfestigung bietet außerdem den Vorteil einer Volumenverminderung auf etwa ein Zehntel.
Another advantage of solidification is that it reduces the volume to be stored by a factor of about 10.
EUbookshop v2

Ohne Zusatz von N-Methylharnstoff dauert die Verfestigung etwa 30 Minuten.
Without the addition of N-methylurea, solidification takes approximately 30 minutes.
EuroPat v2

Die Verfestigung erfolgt durch eine thermische Behandlung oder durch Bestrahlung mit aktinischem Licht.
The solidification is accomplished by a thermal treatment or by irradiation with actinic light.
EuroPat v2

Nach Durchlaufen der Trockenstrecke ist die Verfestigung abgeschlossen und das Lösungsmittel vollständig verdampft.
After passing through the drying section, the hardening is complete and the solvent has evaporated completely.
EuroPat v2

Sorge macht den OECD­Ökonomen vor allem die Verfestigung der Arbeitslo­sigkeit in Europa.
The OECD accentuates creating and distributing new technological know­how, promoting an entrepreneurial climate in an economy, improving the qualifications of the work­ing population and increasing the flex­ibility of working hours, real income and labour costs.
EUbookshop v2

Die Verfestigung erfolgt unmittelbar vor dem Ausstoss durch Dekompression des CO?.
Solidifying takes place immediately prior to ejection through decompression of the carbon dioxide.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich die gewünschte Verfestigung des Rolladenstabes.
This results in the desired strengthening of the roller shutter.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Verfestigung von überwiegend aus hydrophoben Fasern aufgebauten Fasergebilden.
The reinforcement of fibrous articles made predominantly of hydrophobic fibers is preferred.
EuroPat v2

Die Verfestigung des flüssigen Systems erfolgt nur an der heißen Glaswand.
The liquid system solidifies only on the hot glass wall.
EuroPat v2

Durch Erhitzen konnte die Verfestigung des Reaktionsansatzes innerhalb kurzer Zeit vervollständigt werden.
Solidification of the reaction mixture could be completed within a short time by heating.
EuroPat v2

Sie kann für die Verfestigung von Spinnvliesen verwendet werden.
The dispersion can be used for strengthening spun-bonded nonwovens.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf die Verfestigung solcher Faservliese.
The invention relates to a method for bonding such fibrous webs.
EuroPat v2

Die Verfestigung von textilen Flächengebilden ist ein bevorzugtes Anwendungsgebiet.
A preferred use is for the reinforcement of textiles.
EuroPat v2

Die Dichtsinterung sollte bei einer höheren Temperatur als die Verfestigung durchgeführt werden.
The consolidation of sintering should be carried out at a higher temperature than the setting.
EuroPat v2

Die Verfestigung des Wattevlieses kann im einfachsten Fall durch Nadeln erfolgt sein.
In the simplest case, reinforcement of the batting can be effected by needling.
EuroPat v2

Die Verfestigung der erfindungsgemäßen Vliesstoffe kann prinzipiell in jeder bekannten Weise erfolgen.
Consolidation of the non-wovens according to the invention can in principle be carried out in any known manner.
EuroPat v2

Die Verfestigung beim Auskauen verlief langsamer als bei den Vergleichen.
Solidification on exhaustive chewing proceeded more slowly than in the comparisons.
EuroPat v2

Die Verfestigung dieser Materialien erfolgt je nach Art ihrer Zusammensetzung.
The solidification of these materials is dependent on the type of composition of the materials.
EuroPat v2

Die Verfestigung mittels nichtferromagnetischen Material 6 ergibt einen dünnwandigen geschlossenen zylindrischen gehäuseartigen Außenring.
Solidification by means of the non-ferromagnetic material 6 results in a thin-walled, closed cylindrical housing-like outer ring.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Verfestigung mittel Aluminiumverguß.
Solidification is preferably carried out by means of casting in aluminum.
EuroPat v2

Aufschäumen, Verdampfen von Wasser und damit die Verfestigung erfolgen praktisch simultan.
Foaming, vaporization of water and thus solidification occur virtually simultaneously.
EuroPat v2

Die Verfestigung der Laminate erfolgt ebenfalls unter den oben angegebenen Temperatur- und Druckbedingungen.
The laminates are likewise consolidated under the above-specified temperature and pressure conditions.
EuroPat v2

Die Verfestigung erfolgt durch Beaufschlagung des Faserverbundes mit Wärme.
Consolidation takes place by the action of heat upon the fiber composite.
EuroPat v2

Bei kristallinen Reaktionsharzen als Eindickmittel E kann die Verfestigung auf dreierlei Weise erfolgen.
In the case of crystalline reactive resins as thickeners E, the consolidation can take place in three ways.
EuroPat v2

Die Verfestigung zum Gel erfolgte nach weiteren 2 Minuten.
Solidification of the gel occurred after another 2 minutes.
EuroPat v2

Ein für die Verfestigung der erfindungsgemäßen Tragerbahn besonders bevorzugter Schmelzbinder besteht aus Polypropylen.
A meltable binder which is particularly preferred for consolidating the base felt of the invention is made of polypropylene.
EuroPat v2

Die Verfestigung der Vliesstoffe kann prinzipiell in jeder bekannten Weise erfolgen.
The consolidation of the nonwovens can in principle be carried out in any known manner.
EuroPat v2