Übersetzung für "Die unspezifische" in Englisch

Die Erfindung hat sich die Aufgabe gestellt, unspezifische Antikörper-Antigen Bindungen auszuschließen.
Object of the invention is to eliminate antibody-antigen bondings which are not specific.
EuroPat v2

Die unspezifische T-Zell-Stimulierung mit Concavalin A wurde ebenfalls signifikant unterdrückt.
The non-specific T-cell stimulation with concavalin A was also significantly suppressed.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung wurde mit Ansätzen bestimmt, die 10 µM Triprolidin enthielten.
The non-specific binding was determined using mixtures which contained 10 micromolar triprolidine.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung der Immobilon-PVDF-Membrane wurde mit 5% Magermilch in PBS blockiert.
Non-specific binding of the Immobilon PVDF menbrane was blocked by 5% skim milk in PBS.
EuroPat v2

Die unspezifische Hintergrundfluoreszenz des Überstandes wird auf diese Weise entfernt.
The non-specific background fluorescence of the supernatant is removed in this manner.
EuroPat v2

Die gezielte Eliminierung von Silanolgruppen verhindert die unspezifische Bindung von Proteinen.
The specific elimination of silanol groups prevents unspecific binding of proteins.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung wurde mit 10 -6 M Spiperon bestimmt.
The non-specific binding was determined using 10 ?6 M spiperone.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung betrug ca. 40 - 50 % der totalen Bindung.
The nonspecific binding was about 40-50% of the total binding.
EuroPat v2

Die gewöhnlichen Proteaseinhibitoren, wie Phenylmethylsulfonylfluorid, beeinflussen nicht die unspezifische Proteolyse.
The usual protease inhibitors, such as phenylmethylsulfonyl fluoride, do not influence nonspecific proteolysis.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindungsstellen liegen fast ausschließlich im Guy-Chapman-Layer.
The nonspecific binding sites are almost without exception in the Guy-Chapman layer.
EuroPat v2

Die unspezifische 3 H-Nitrendipin-Bindung bestimmten wir in Gegenwart von 1µM Nifedipin.
The non-specific 3 H-nitrendipine binding was determined in the presence of 1 ?M nifedipine.
EuroPat v2

Diese Suspension oder dieser Extrakt kann für die unspezifische Immunmodulation eingesetzt werden.
This suspension or this extract can be employed for nonspecific immunomodulation.
EuroPat v2

Ferner wird die unspezifische Proteinbindung der Membran durch diese Modifizierung deutlich reduziert.
Moreover, the unspecific protein binding of the membrane is distinctly reduced by this modification.
EuroPat v2

Ferner wird die unspezifische Proteinbindung der Membran durch diese Modifizierung drastisch reduziert.
Moreover, the unspecific protein binding of the membrane is dramatically reduced by this modification.
EuroPat v2

Mit zunehmender Trypsinierung wurde die Bänderungsstruktur ausgeprägt und die unspezifische Proteinumhüllung nahm ab.
With increasing trypsinization the band structure became more distinct and the non-specific protein sheathing diminished.
EuroPat v2

Auf die aktivierte unspezifische Arbeitselektrode 40" wird 5 µl der Maus-lgG-Lösung aufgetragen.
5 ?l of the IgG solution are applied to activated nonspecific working electrode 40 ?.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung wurde mit 10 -7 M ET 1 bestimmt.
The nonspecific binding was determined with 10 ?7 M ET 1 .
EuroPat v2

Auf die aktivierte unspezifische Arbeitselektrode 40" wird 5 µl der Maus-IgG-Lösung aufgetragen.
5 ?l of the IgG solution are applied to activated nonspecific working electrode 40 ?.
EuroPat v2

Die unspezifische Bindung wurde in Gegenwart von 10 µmol/l Phentolamin bestimmt.
The unspecific bond was determined in the presence of 10 ?mol/l phentolamine.
EuroPat v2

Die unspezifische Hintergrundfluoreszenz wurde in einer Region ohne Zellen bestimmt und subtrahiert.
Non-specific background fluorescence was determined in a region with no cells and subtracted.
EuroPat v2

Hinweis: Dieses Verfahren kann für die unspezifische und therapeutischen Gegen wiederholt werden.
Note: This procedure can be repeated for non-specific and therapeutic counterparts.
ParaCrawl v7.1

Es ist oft schwierig, da die unspezifische Symptome zu diagnostizieren.
It is often difficult to diagnose given the nonspecific symptoms.
ParaCrawl v7.1

Die unspezifische oder angeborene Immunantwort ist der evolutionsbiologisch ältere Teil des Immunsystems.
The non-specific or innate immune response is the evolutionarily older part of the immune system.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Diese Methoden können für die unspezifische und therapeutischen Gegen wiederholt werden.
Note: These methods can be repeated for non-specific and therapeutic counterparts.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Mangel dieser Zellen ist die unspezifische Abwehr des Körpers beeinträchtigt.
In the event of a deficiency of these cells, the Non-specific denfence of the body is impaired.
ParaCrawl v7.1

Die unspezifische Bindung wird in Gegenwart von 3 mg/ml kaltem Fibrinogen bestimmt.
The non-specific binding is determined in the presence of 3 mg/ml of cold fibrinogen.
EuroPat v2

Es wird deutlich, daß die Test-spezifische unspezifische Bindung des TAG-Analyt-Komplexes mit fallender Temperatur abnimmt.
It is obvious that the test-specific, non-specific binding of the TAG-analyte complex decreases with a decreasing temperature.
EuroPat v2