Übersetzung für "Die straße entlang gehen" in Englisch

Nur einmal die Straße entlang zu gehen und sich üppig vorzukommen.
T o walk down the street just once, feeling ample.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mit erhobenem Haupt die Straße entlang gehen.
I can walk down the street and hold my head high.
OpenSubtitles v2018

Unsere Kinder sollen die Straße entlang gehen können ohne Angst zu haben.
For our children to walk down the street and not be afraid.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie kochen, wenn Sie die Straße entlang gehen...
When you are cooking, when you walk down the street...
ParaCrawl v7.1

Sie müssen nur üben, schießen, und Sie können immer sicher die Straße entlang gehen.
You just need to practice shooting, and you can always walk confidently along the street.
ParaCrawl v7.1

Immer noch nicht konnten sie einfach die Straße entlang gehen, ohne belästigt zu werden.
They were still not free to walk down the street without being harassed.
ParaCrawl v7.1

Die Straße entlang gehen Sie, um die brandneuen Lebensmittelgeschäft, die Stadt und die Strände.
Walk down the street to the brand new grocery store, town, and beaches.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie die Straße entlang und gehen Sie über die Kreuzung und unter der Brücke durch.
Start walking and continue over the crossroads and under the bridge.
ParaCrawl v7.1

Wir können es nicht zulassen, daß sie benutzt werden, wie bisweilen die Betrunkenen die Laternen benutzen: nämlich um sich aufzustützen, damit sie nicht fallen, wenn sie ins Schwanken geraten, und nicht, als Beleuchtung der Straße, die sie entlang gehen wollen.
We cannot allow them to be used as drunkards sometimes use lampposts - as support when they are unsteady, instead of to light up the way forwards.
Europarl v8

Da haben sie Leute, die entspannt die Straße entlang gehen und dann einen Apache Hubschrauber in einem Kilometer Entfernung, der mit einer 30-Millimeter Kanone auf jeden feuert -- auf der Suche nach einem Grund dafür -- und der Menschen tötet, die Verwundete retten wollen.
You have guys walking in a relaxed way down the street, and then an Apache helicopter sitting up at one kilometer firing 30-millimeter cannon shells on everyone -- looking for any excuse to do so -- and killing people rescuing the wounded.
TED2013 v1.1

Ich würde sie halten... die Straße entlang gehen und darauf scheißen, was die anderen denken.
I would hold it... walk down the street, and not give a shit about what anybody thought.
OpenSubtitles v2018

Ein bekanntes Parfum, das wir riechen, wenn wir die Straße entlang gehen, erinnert uns an eine andere Frau, die es trägt.
A familiar perfume scented as we walk along the street reminds us of another woman who wears it.
ParaCrawl v7.1

Freuen Sie sich auf Freizeitkleidung, wo Sie zur Schule gehen, die Straße entlang gehen, Tennis spielen mit Freunden, sowie spezifische Aufträge, wie ein Karnevalskostüm für Hellouinskoy party, elegantes Hochzeitskleid.
It offers casual wear, where you can go to school, walk down the street, playing tennis with friends, as well as specific orders, such as a carnival costume for Hellouinskoy party, elegant wedding dress.
ParaCrawl v7.1

Anders gesagt, können wir ein Gefühl von Glücklichsein erleben, während wir jemanden helfen, während wir jemand schlagen, oder während wir die Straße entlang gehen.
In other words, we can experience happiness while helping someone, while hurting someone, or while walking down the street.
ParaCrawl v7.1

Weitere mögliche Motive für Langzeitbelichtungsaufnahmen sind beispielsweise Autos, Züge und sogar Menschen, die die Straße entlang gehen, – bleiben Sie einfach experimentierfreudig, dann werden Sie einige unerwartete Chancen für Langzeitbelichtungsfotos finden.
Other potential long exposure subjects include cars, trains and even people walking down the street—keep experimenting and you’ll find some really unexpected long exposure opportunities.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages sah er Buddha die Straße entlang gehen und lud ihn und zwanzigtausend Mönche zur Mahlzeit in seinem Haus ein.
One day he saw the Buddha going along the street and, having invited him and twenty thousand monks, gave them a meal at his house.
ParaCrawl v7.1

Vor vielen Jahren sah ich ihn einmal zu Fuß die Straße entlang gehen, sein langer schwarzer Mantel wehte im Wind und die passendste Beschreibung für ihn schien mir der Begriff „Magier“ zu sein.
Many years ago, I saw him walking in the street, his long black coat billowing in the wind and the word that seemed to describe him best was “magician.”
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die Straße entlang gehen, ¿gibt es etwas Schöneres, als zwei Menschen, die wollen und lieben einander in eine schöne Umarmung Bewegung zu sehen?
When we walk down the street, ¿is there anything more beautiful than seeing two people who want to and love each other in a beautiful embrace movement?
ParaCrawl v7.1

Fühlen Sie sich wie ein Art und Weisemodell, wie Sie die Straße entlang gehen und der Neid Ihrer Freunde werden.
Feel like a fashion model as you walk down the street and be the envy of your friends.
ParaCrawl v7.1

Lasst Uns einander in Kameradschaft begegnen und Arm in Arm, Herz in Herz, die Straße entlang gehen.
Let Us meet in camaraderie and walk down the street arm in arm, heart in heart.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Imperialische Straße entlang gehen, kommen Sie am Forum Romanum vorbei, mit über 2000 Jahre alten Ruinen, Legenden und Erzählungen.
As you continue along the Imperial Way you will pass the Roman Forum with over 2,000 years of ruins, legends and tales.
ParaCrawl v7.1

Wir wiederholten Slogans, die jemand schrie, wir begannen die Straße entlang zu gehen, die damals Tel-Aviv-Hauptstraße war.
Repeating slogans that someone shouted, we started to march along the street, then Tel Aviv's main thoroughfare.
ParaCrawl v7.1