Übersetzung für "Die straße entlang gehen" in Englisch
Nur
einmal
die
Straße
entlang
zu
gehen
und
sich
üppig
vorzukommen.
T
o
walk
down
the
street
just
once,
feeling
ample.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mit
erhobenem
Haupt
die
Straße
entlang
gehen.
I
can
walk
down
the
street
and
hold
my
head
high.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kinder
sollen
die
Straße
entlang
gehen
können
ohne
Angst
zu
haben.
For
our
children
to
walk
down
the
street
and
not
be
afraid.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
kochen,
wenn
Sie
die
Straße
entlang
gehen...
When
you
are
cooking,
when
you
walk
down
the
street...
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nur
üben,
schießen,
und
Sie
können
immer
sicher
die
Straße
entlang
gehen.
You
just
need
to
practice
shooting,
and
you
can
always
walk
confidently
along
the
street.
ParaCrawl v7.1
Immer
noch
nicht
konnten
sie
einfach
die
Straße
entlang
gehen,
ohne
belästigt
zu
werden.
They
were
still
not
free
to
walk
down
the
street
without
being
harassed.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße
entlang
gehen
Sie,
um
die
brandneuen
Lebensmittelgeschäft,
die
Stadt
und
die
Strände.
Walk
down
the
street
to
the
brand
new
grocery
store,
town,
and
beaches.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
die
Straße
entlang
und
gehen
Sie
über
die
Kreuzung
und
unter
der
Brücke
durch.
Start
walking
and
continue
over
the
crossroads
and
under
the
bridge.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
es
nicht
zulassen,
daß
sie
benutzt
werden,
wie
bisweilen
die
Betrunkenen
die
Laternen
benutzen:
nämlich
um
sich
aufzustützen,
damit
sie
nicht
fallen,
wenn
sie
ins
Schwanken
geraten,
und
nicht,
als
Beleuchtung
der
Straße,
die
sie
entlang
gehen
wollen.
We
cannot
allow
them
to
be
used
as
drunkards
sometimes
use
lampposts
-
as
support
when
they
are
unsteady,
instead
of
to
light
up
the
way
forwards.
Europarl v8
Da
haben
sie
Leute,
die
entspannt
die
Straße
entlang
gehen
und
dann
einen
Apache
Hubschrauber
in
einem
Kilometer
Entfernung,
der
mit
einer
30-Millimeter
Kanone
auf
jeden
feuert
--
auf
der
Suche
nach
einem
Grund
dafür
--
und
der
Menschen
tötet,
die
Verwundete
retten
wollen.
You
have
guys
walking
in
a
relaxed
way
down
the
street,
and
then
an
Apache
helicopter
sitting
up
at
one
kilometer
firing
30-millimeter
cannon
shells
on
everyone
--
looking
for
any
excuse
to
do
so
--
and
killing
people
rescuing
the
wounded.
TED2013 v1.1
Ich
würde
sie
halten...
die
Straße
entlang
gehen
und
darauf
scheißen,
was
die
anderen
denken.
I
would
hold
it...
walk
down
the
street,
and
not
give
a
shit
about
what
anybody
thought.
OpenSubtitles v2018
Ein
bekanntes
Parfum,
das
wir
riechen,
wenn
wir
die
Straße
entlang
gehen,
erinnert
uns
an
eine
andere
Frau,
die
es
trägt.
A
familiar
perfume
scented
as
we
walk
along
the
street
reminds
us
of
another
woman
who
wears
it.
ParaCrawl v7.1
Freuen
Sie
sich
auf
Freizeitkleidung,
wo
Sie
zur
Schule
gehen,
die
Straße
entlang
gehen,
Tennis
spielen
mit
Freunden,
sowie
spezifische
Aufträge,
wie
ein
Karnevalskostüm
für
Hellouinskoy
party,
elegantes
Hochzeitskleid.
It
offers
casual
wear,
where
you
can
go
to
school,
walk
down
the
street,
playing
tennis
with
friends,
as
well
as
specific
orders,
such
as
a
carnival
costume
for
Hellouinskoy
party,
elegant
wedding
dress.
ParaCrawl v7.1
Anders
gesagt,
können
wir
ein
Gefühl
von
Glücklichsein
erleben,
während
wir
jemanden
helfen,
während
wir
jemand
schlagen,
oder
während
wir
die
Straße
entlang
gehen.
In
other
words,
we
can
experience
happiness
while
helping
someone,
while
hurting
someone,
or
while
walking
down
the
street.
ParaCrawl v7.1
Weitere
mögliche
Motive
für
Langzeitbelichtungsaufnahmen
sind
beispielsweise
Autos,
Züge
und
sogar
Menschen,
die
die
Straße
entlang
gehen,
–
bleiben
Sie
einfach
experimentierfreudig,
dann
werden
Sie
einige
unerwartete
Chancen
für
Langzeitbelichtungsfotos
finden.
Other
potential
long
exposure
subjects
include
cars,
trains
and
even
people
walking
down
the
street—keep
experimenting
and
you’ll
find
some
really
unexpected
long
exposure
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
sah
er
Buddha
die
Straße
entlang
gehen
und
lud
ihn
und
zwanzigtausend
Mönche
zur
Mahlzeit
in
seinem
Haus
ein.
One
day
he
saw
the
Buddha
going
along
the
street
and,
having
invited
him
and
twenty
thousand
monks,
gave
them
a
meal
at
his
house.
ParaCrawl v7.1
Vor
vielen
Jahren
sah
ich
ihn
einmal
zu
Fuß
die
Straße
entlang
gehen,
sein
langer
schwarzer
Mantel
wehte
im
Wind
und
die
passendste
Beschreibung
für
ihn
schien
mir
der
Begriff
„Magier“
zu
sein.
Many
years
ago,
I
saw
him
walking
in
the
street,
his
long
black
coat
billowing
in
the
wind
and
the
word
that
seemed
to
describe
him
best
was
“magician.”
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
Straße
entlang
gehen,
¿gibt
es
etwas
Schöneres,
als
zwei
Menschen,
die
wollen
und
lieben
einander
in
eine
schöne
Umarmung
Bewegung
zu
sehen?
When
we
walk
down
the
street,
¿is
there
anything
more
beautiful
than
seeing
two
people
who
want
to
and
love
each
other
in
a
beautiful
embrace
movement?
ParaCrawl v7.1
Fühlen
Sie
sich
wie
ein
Art
und
Weisemodell,
wie
Sie
die
Straße
entlang
gehen
und
der
Neid
Ihrer
Freunde
werden.
Feel
like
a
fashion
model
as
you
walk
down
the
street
and
be
the
envy
of
your
friends.
ParaCrawl v7.1
Lasst
Uns
einander
in
Kameradschaft
begegnen
und
Arm
in
Arm,
Herz
in
Herz,
die
Straße
entlang
gehen.
Let
Us
meet
in
camaraderie
and
walk
down
the
street
arm
in
arm,
heart
in
heart.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Imperialische
Straße
entlang
gehen,
kommen
Sie
am
Forum
Romanum
vorbei,
mit
über
2000
Jahre
alten
Ruinen,
Legenden
und
Erzählungen.
As
you
continue
along
the
Imperial
Way
you
will
pass
the
Roman
Forum
with
over
2,000
years
of
ruins,
legends
and
tales.
ParaCrawl v7.1
Wir
wiederholten
Slogans,
die
jemand
schrie,
wir
begannen
die
Straße
entlang
zu
gehen,
die
damals
Tel-Aviv-Hauptstraße
war.
Repeating
slogans
that
someone
shouted,
we
started
to
march
along
the
street,
then
Tel
Aviv's
main
thoroughfare.
ParaCrawl v7.1