Übersetzung für "Die pharmaindustrie" in Englisch
Schließlich
ist
es
vor
allem
die
innovative
Pharmaindustrie,
die
Arbeitsplätze
schafft.
Finally,
the
innovative
pharmaceutical
sector
is
one
of
the
leading
generators
of
employment.
Europarl v8
Deshalb
begrüßen
wir
den
Vorschlag
der
Kommission,
die
Pharmaindustrie
zu
berücksichtigen.
Therefore,
we
welcome
the
Commission's
proposal
to
look
at
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Welches
follow-up
ergibt
sich
aus
der
Mitteilung
an
die
Pharmaindustrie?
What
follow-up
will
be
given
to
this
communication
on
the
pharmaceutical
industry?
Europarl v8
Die
Pharmaindustrie
kann
einen
gewaltigen
Beitrag
dazu
leisten.
The
pharmaceutical
industry
can
make
a
formidable
contribution
to
this.
Europarl v8
Diskussionen
in
Bezug
auf
die
Pharmaindustrie
sind
immer
problematisch.
Discussions
regarding
the
pharmaceuticals
industry
are
always
problematic.
Europarl v8
Die
Gewinne
der
Pharmaindustrie
sind
allerdings
in
die
Höhe
geschnellt.
The
pharmaceutical
industry's
profits,
on
the
other
hand,
have
soared.
Europarl v8
Manche
Kollegen
haben
sich
über
die
möglichen
zusätzlichen
Profite
für
die
Pharmaindustrie
aufgeregt.
Many
colleagues
have
been
quite
upset
about
the
possibility
of
additional
profits
for
the
pharmaceutical
industry.
Europarl v8
Schon
jetzt
gibt
die
Pharmaindustrie
Unsummen
für
das
Marketing
aus.
The
pharmaceutical
industry
is
already
spending
huge
amounts
of
money
on
marketing.
Europarl v8
Meines
Erachtens
hat
auch
die
Pharmaindustrie
eine
wichtige
Rolle
zu
spielen.
I
myself
also
believe
that
the
pharmaceutical
industry
has
an
important
role
to
play.
Europarl v8
Die
Beteiligung
der
Pharmaindustrie
ist
ausschlaggebend
für
den
Erfolg
des
Programms.
Involvement
of
the
pharmaceutical
industry
is
essential
for
the
success
of
the
programme.
Europarl v8
Und
dies
ist
wie
die
fälschungssichere
Pharmaindustrie
erfunden
wurde.
And
this
is
how
the
tamper-proof
drug
industry
was
invented.
TED2020 v1
Denken
Sie
an
die
Fast-Food-Industrie,
die
Pharmaindustrie,
den
Bankensektor.
You
know,
think
of
the
fast
food
industry,
the
drug
industry,
the
banking
industry.
TED2020 v1
Und
dies
trifft
auch
auf
die
Pharmaindustrie
zu.
The
same
is
true
of
the
pharmaceutical
industry.
News-Commentary v14
Natürlich
sind
fragwürdige
Aktienrückkäufe
nicht
auf
die
Pharmaindustrie
beschränkt.
Of
course,
dubious
buybacks
are
not
confined
to
the
pharmaceutical
industry.
News-Commentary v14
Aber
die
Pharmaindustrie
ist
keine
Branche
wie
jede
andere.
But
the
pharmaceutical
industry
is
not
an
industry
like
any
other.
News-Commentary v14
Nun,
ich
glaube,
ich
verstehe
-
wir
hassen
die
Pharmaindustrie.
Well,
I
think
I
understand,
we
hate
Big
Pharma.
TED2020 v1
Dies
ist
eine
gute
Nachricht
für
die
Pharmaindustrie
der
EU.
This
is
good
news
for
EU
pharmaceutical
producers.
TildeMODEL v2018
Die
Indikatoren
zeigen,
dass
die
Pharmaindustrie
Europas
weiterhin
ein
mächtiger
Sektor
ist.
The
indicators
show
that
the
European-based
industry
remains
a
powerful
sector.
TildeMODEL v2018
Die
ungarische
Pharmaindustrie
ist
die
erfolgreichste
und
technologisch
fortschrittlichste
in
Mittel-
und
Osteuropa.
The
pharmaceutical
industry
is
the
most
successful
and
technologically
advanced
in
Central
and
Eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
Auswirkungen
des
Vorhabens
auf
die
Pharmaindustrie
geprüft.
The
Commission
examined
the
transaction's
impact
on
the
pharmaceutical
sector.
TildeMODEL v2018
Sie
untergraben
das
EU-Arzneimittelrecht
und
die
Pharmaindustrie
in
der
EU.
They
undermine
EU
pharmaceutical
legislation
and
the
EU
pharmaceutical
industry.
TildeMODEL v2018
Die
US-Pharmaindustrie
ist
führend
auf
der
Welt.
The
US
pharmaceutical
industry
is
a
world
leader.
EUbookshop v2
Die
Pharmaindustrie
ist
eine
der
wenigen
amerikanischen
Branchen
mit
einer
positiven
Handelsbilanz.
The
pharmaceutical
industry
is
one
of
the
few
American
industries
to
generate
a
positive
trade
balance.
EUbookshop v2
Die
Pharmaindustrie
bildet
in
dieser
Hinsicht
keine
Ausnahme.
This
is
no
exception
in
the
case
of
the
pharmaceutical
industry.
EUbookshop v2
Ärzte
sind
die
Huren
der
Pharmaindustrie.
You
said
the
ama
are
avaricious
whores
only
too
willing
to
spread
their
fat
legs
for
big
pharma.
OpenSubtitles v2018
Die
Pharmaindustrie
gibt
mehr
Geld
für
Lobby-Arbeit
aus
als
jede
andere
Industrie.
The
pharmaceutical
industry
spends
more
money
on
lobbying
than
any
other
single
industry.
OpenSubtitles v2018
Die
Pharmaindustrie
ist
wenigstens
medizinisch,
sie
hilft
den
Menschen.
At
least
pharma's
medical,
helps
people.
OpenSubtitles v2018