Übersetzung für "Die linke" in Englisch
Die
Europäische
Linke
fordert
stattdessen
von
der
Europäischen
Union
eine
konsequente
Friedenspolitik
ein.
Europe's
Left
instead
demands
that
the
European
Union
implement
a
consistent
peace
policy.
Europarl v8
Dies
ist
der
Fall,
weil
die
Linke
diese
Regierung
nicht
mag.
This
is
because
that
government
is
disliked
by
the
Left.
Europarl v8
Die
rechte
Hand
muß
wissen,
was
die
linke
tut.
The
right
hand
has
to
know
what
the
left
hand
is
doing.
Europarl v8
Die
Linke
hatte
sie
daran
gewöhnt,
die
Freiheit
zu
verteidigen.
They
had
been
taught
by
the
Left
to
be
defenders
of
freedom.
Europarl v8
Weiß
im
Rat
die
rechte
Hand
nicht,
was
die
linke
tut?
Is
it
that
in
the
Council,
the
right
hand
does
not
know
what
the
left
hand
is
doing?
Europarl v8
Die
Vereinigte
Europäische
Linke
möchte
vor
allem
drei
Punkte
besonders
hervorheben:
The
European
United
Left
has
three
main
areas
that
we
would
like
particularly
to
highlight:
Europarl v8
Paradoxerweise
versucht
die
Linke
auf
diese
Art
zu
diskriminieren.
Paradoxically,
the
left
intends
to
discriminate
in
this
way.
Europarl v8
Die
Vereinigte
Linke
hat
zum
Angriff
und
zur
Abrechnung
mit
Berlusconi
geblasen.
The
United
Left
has
launched
an
attack
on
Berlusconi
and
taken
its
revenge
on
him.
Europarl v8
Bei
vielem
traten
die
extreme
Rechte
und
die
extreme
Linke
als
Wortführer
auf.
Much
of
this
was
led
by
the
extremes
on
the
right
and
on
the
left.
Europarl v8
Tatsächlich
ist
die
europäische
Linke
daran
interessiert,
über
Eigenmittel
zu
reden.
In
fact,
the
European
left
is
interested
in
discussing
own
resources.
Europarl v8
Die
nordische
grüne
Linke
steht
zu
dieser
Verantwortung.
The
Nordic
Green
Left
accepts
that
responsibility.
Europarl v8
In
dieser
Situation
hat
die
Linke
ihre
Möglichkeiten.
In
this
situation
the
left
has
a
real
opportunity.
Europarl v8
Die
Linke
und
die
Grünen
müssen
gemeinsam
einen
zweiten
Weg
finden.
We
must
now
together
find
the
second
way
for
the
left
and
the
Greens.
Europarl v8
Die
Linke
hat
davor
gewarnt
und
sich
gegen
diese
Strategien
gestellt.
The
Left
warned
against
and
opposed
these
policies.
Europarl v8
Die
linke
Opposition
dieses
Parlaments
ist
eine
politische
Opposition.
The
Leftwing
opposition
in
this
House
is
political
in
nature.
Europarl v8
Die
Linke
in
der
EU
tritt
für
ein
REACH
mit
strikten
Festlegungen
ein.
The
Left
in
the
EU
want
to
see
REACH
couched
in
strong
terms.
Europarl v8
Dafür
haben
die
Sozialdemokraten
und
die
Linke
hart
gekämpft.
This
was
done
after
a
hard
battle
by
the
socialists
and
the
left.
Europarl v8
Die
Rechte
und
die
Linke
in
diesem
Haus
teilen
gemeinsame
Werte.
Those
both
on
the
right
and
on
the
left
in
this
Chamber
share
common
values.
Europarl v8
Die
kolumbianische
Linke
war
und
ist
einer
beispiellosen
Terrorkampagne
ausgesetzt.
The
Colombian
Left
has
been,
and
continues
to
be,
subject
to
a
terror
campaign
without
parallel.
Europarl v8
Die
Linke
liegt
bei
durchschnittlich
10
Prozent,
FDP
bei
9
Prozent.
The
Left
have
an
average
of
10
percent,
the
FDP
9
percent.
WMT-News v2019
Kann
irgendjemand
etwas
anderes
sehen,
als
dass
die
Linke
länger
ist?
Can
anybody
see
anything
but
the
left
one
being
longer?
TED2013 v1.1
Die
Frage
ist
daher,
ob
die
Linke
ihre
Spaltung
überwinden
kann.
The
question,
then,
is
whether
the
left
can
overcome
its
divisions.
News-Commentary v14
Die
linke
Hand
ist
immer
gleich
und
liefert
ein
sinusförmiges
Kitzeln.
The
left
hand
always
is
the
same
and
puts
sinusoidal
tickle.
TED2020 v1
Oktober
1875
wurde
die
Linke
Rheinstrecke
von
Euskirchen
aus
in
Kalscheuren
angeschlossen.
On
1
October
1875,
it
was
connected
from
Euskirchen
with
the
Left
Rhine
line
at
Kalscheuren.
Wikipedia v1.0