Übersetzung für "Die kosten belaufen sich auf" in Englisch
Die
Kosten
des
Projekts
belaufen
sich
auf
insgesamt
3
Millionen
Euro.
The
total
cost
of
the
project
is
EUR
3
million.
Europarl v8
Die
Kosten
der
Konferenz
belaufen
sich
auf
insgesamt
70
080
EUR.
The
additional
cost
of
the
conference
is
EUR
70
080.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
hierfür
belaufen
sich
auf
insgesamt
1
Mio.
EUR
pro
Jahr.
The
overall
cost
comes
to
EUR
1
million
per
year
DGT v2019
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
1000000
SKK.
The
costs
come
to
SKK
1000000.
DGT v2019
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
2000000
SKK.
The
costs
come
to
SKK
2000000.
DGT v2019
Die
geschätzten
Kosten
dafür
belaufen
sich
auf:
The
estimated
costs
are
as
follows:
DGT v2019
Die
geschätzten
Kosten
belaufen
sich
auf:
The
estimated
costs
are
as
follows:
DGT v2019
Die
Kosten
dieser
Projekte
belaufen
sich
auf
rund
225
Mrd.
€.
The
cost
of
these
projects
is
approximately
€225
billion.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
hierfür
belaufen
sich
auf
rund
550
Mio.
€.
This
will
cost
about
€
550
million;
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
dieser
Projekte
belaufen
sich
auf
insgesamt
9
223
000
EUR.
The
total
cost
of
the
projects
amounts
to
€9.223.000.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
dieser
Initiativen
belaufen
sich
auf
schätzungsweise
3
Millionen
EUR.
The
cost
of
these
initiatives
is
estimated
at
€
3
m.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
hierfür
belaufen
sich
auf
rund
150
Mio.
€.
This
should
cost
about
€
150
million;
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
5
Ecu
pro
Dosis.
The
cost
is
said
to
be
Ecu
5
per
dose.
EUbookshop v2
Die
Kosten
des
Großprojektes
belaufen
sich
auf
235
Millionen
Euro.
The
budget
for
the
new
program
is
€235
million.
WikiMatrix v1
Die
Kosten
der
Vorhaben
belaufen
sich
auf
37
bzw.
31
Mo
ECU.
The
cost
of
the
projects
is
put
at
37
and
31
million
ECU.
EUbookshop v2
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
etwa
$
1.400
pro
Jahr
und
Teilnehmer.
The
programme
costs
approximately
$1400
a
year.
EUbookshop v2
Die
Kosten
der
Programme
belaufen
sich
auf
2
Mrd.
ECU
jährlich.
The
schemes
will
cost
around
ECU
2
billion
a
year.
EUbookshop v2
Die
veranschlagten
Kosten
belaufen
sich
auf
1,4
Millionen
Euro.
The
estimated
cost
amounts
to
€1.4
million.
WikiMatrix v1
Die
Kosten
der
Akquisition
belaufen
sich
auf
1,3
Milliarden
US-Dollar.
The
costs
of
the
acquisition
amount
to
$1.3
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
hierfür
belaufen
sich
auf
etwa
1000
AUS
$
pro
Semester.
The
cost
for
this
are
estimated
at
1,000
AUS
$
per
Semester.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
84
Euro
pro
Team.
Participation
costs
are
84
euros
per
team.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
10.000
bis
15.000
Euro.
The
costs
total
up
to
10,000
to
15,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
belaufen
sich
nur
auf
wenige
Euro.
It
will
only
cost
you
a
few
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Bestellung
belaufen
sich
auf
rund
CHF
150
Millionen.
The
order
is
worth
a
total
of
CHF
150
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
belaufen
sich
auf
9,90
€
pro
Paket.
The
cost
is
€9.90
per
package.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
dafür
belaufen
sich
auf
mehrere
Mio.
Euro.
They
cost
several
millions
of
euros.
ParaCrawl v7.1